Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij contumacie veroordelen
Bij verstek veroordelen
Contumaciele veroordeling
Ter dood veroordelen
Veroordelen
Veroordeling bij verstek
Verworpen uitgave
Voorwaardelijk veroordelen

Traduction de «veroordelen zijn verworpen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bij contumacie veroordelen | contumaciele veroordeling | veroordeling bij verstek

Abwesenheitsurteil | Kontumazurteil | Verurteilung in Abwesenheit






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook andere amendementen, waarin we alle landen opriepen “om de territoriale integriteit van Iran niet te bedreigen en om het even wat voor preventieve actie te veroordelen” zijn verworpen.

Das Gleiche gilt für andere Änderungsanträge mit einem Aufruf an „alle Länder, Drohungen gegen die territoriale Integrität des Iran zu vermeiden und einen Präventivschlag entschieden zu verurteilen“.


Wij voor ons deel zullen doorgaan met het veroordelen van de werkelijke doelstellingen van dit Verdrag, ervoor te pleiten dat het moet worden verworpen en een breed nationaal debat en de raadpleging van de Portugese bevolking te eisen voor een Europa van samenwerking, voor de vooruitgang en vrede tussen soevereine staten met gelijke rechten.

Wir unsererseits werden weiterhin die tatsächlichen Ziele dieses Vertrages anprangern, weiterhin dafür eintreten, dass er abgelehnt wird, und weiterhin eine umfassende nationale Debatte und Anhörung des portugiesischen Volkes für ein Europa der Zusammenarbeit für Fortschritt und Frieden zwischen souveränen und gleichberechtigten Staaten fordern.


De ontwerpresolutie die ik heb ingediend om deze rechtvaardiging van foltering te veroordelen, werd helaas verworpen in de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken door de fracties die hier hun politieke vrienden verdedigen.

Der von mir eingereichte Entschließungsentwurf zur Verurteilung dieser Rechtfertigung von Folter wurde leider im Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten von den Fraktionen abgelehnt, die hier ihre politischen Freunde verteidigten.


De ontwerpresolutie die ik heb ingediend om deze rechtvaardiging van foltering te veroordelen, werd helaas verworpen in de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken door de fracties die hier hun politieke vrienden verdedigen.

Der von mir eingereichte Entschließungsentwurf zur Verurteilung dieser Rechtfertigung von Folter wurde leider im Ausschuss für die Freiheiten und Rechte der Bürger, Justiz und innere Angelegenheiten von den Fraktionen abgelehnt, die hier ihre politischen Freunde verteidigten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij veroordelen het standpunt van de Fractie van de Europese Volkspartij (waartoe de Nieuwe Democratie behoort), die zich bijna voltallig heeft gekant tegen onze amendementen. Wij zijn evenmin te spreken over de houding van de socialistische fractie (waartoe de PASOK behoort), want die was wel voor een amendement dat het beginsel vastlegt van uitsluitend vreedzame ruimtetoepassingen, maar dezelfde fractie heeft dan toch een amendement verworpen dat gekant is tegen ...[+++]

Wir verurteilen die Haltung der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der Europäischen Demokraten (einschließlich der Nea Dimokratia), die fast geschlossen gegen die Änderungsanträge gestimmt hat, ebenso wie die Position der sozialistischen Fraktion (einschließlich der PASOK), die zwar den Änderungsantrag zur Anerkennung des Prinzips, den Weltraum ausschließlich für friedliche Zwecke zu nutzen, unterstützt hat, zugleich aber einen entsprechenden Änderungsantrag, der sich gegen die Nutzung des Weltraums für militärische Aktivitäten richtete, abgelehnt hat!


Tien Zwitserse onderdanen stellen beroep in cassatie in tegen een arrest van het Hof van Beroep te Brussel van 9 januari 1996; dat arrest had de in eerste aanleg genomen beslissing bevestigd waarbij de vordering van de voormelde personen, ertoe strekkende de Belgische Staat ertoe te veroordelen hun een pensioen uit te betalen dat gelijkwaardig is aan het pensioen dat Belgische onderdanen in dezelfde omstandigheden ontvangen, wordt verworpen.

Zehn Schweizer Staatsangehörige reichen gegen ein Urteil des Appellationshofes Brüssel vom 9. Januar 1996 Kassationsklage ein; dieses Urteil hatte die in erster Instanz getroffene Entscheidung bestätigt, mit der die Klage der obengenannten Personen, die darauf abzielt, den Belgischen Staat dazu zu verurteilen, ihnen eine Pension zu zahlen, die der belgischen Staatsangehörigen unter denselben Umständen gezahlten Pension entspricht, abgewiesen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordelen zijn verworpen' ->

Date index: 2023-03-16
w