Wij vinden echter dat dit voorstel van de heer Costa een punt bevat dat, in zijn drang om deze verordening beter te maken, verwarring veroorzaakt: het pakket aan bepalingen over de toepassing – al sinds 1987 te doen gebruikelijk – van alle regelingen die verband houden met de veiligheid in de burgerluchtvaart op de luchthaven van Gibraltar.
Wir sind jedoch der Ansicht, dass es im Vorschlag von Herrn Costa einen Punkt gibt, der – bei dessen Eifer, die Verordnung zu verbessern – zu gewisser Verwirrung geführt hat: das Paket von Klauseln, die sich auf die seit 1987 traditionelle und historisch gewordene Anwendung aller Rechtsvorschriften zur Sicherheit der zivilen Luftfahrt auf den Flughafen von Gibraltar beziehen.