Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veroorzaken niet alleen menselijke slachtoffers » (Néerlandais → Allemand) :

Rampen veroorzaken niet alleen menselijke slachtoffers maar ook miljarden euro’s schade per jaar, en zijn dus van invloed op de economische stabiliteit en groei.

Solche Katastrophen kosten nicht nur Menschenleben, sondern führen jedes Jahr auch zu Schäden in Milliardenhöhe und gefährden die wirtschaftliche Stabilität und das Wachstum.


Door deze herinneringen levend te houden herdenken we niet alleen de slachtoffers, maar kunnen we er ook voor zorgen dat deze ideologieën krachtig worden veroordeeld en dat dergelijke wreedheden nooit meer worden begaan.

Indem wir die Erinnerung wach halten, würdigen wir nicht nur die Opfer, sondern sorgen auch dafür, dass diese Ideologien energisch bekämpft werden können und solche Gräueltaten nie wieder passieren.


(6) Beperkende maatregelen veroorzaken niet alleen handelsbelemmeringen in geval van nieuwe psychoactieve stoffen die al commercieel, industrieel of wetenschappelijk worden toegepast, maar kunnen ook de ontwikkeling van dergelijke toepassingen belemmeren en zullen waarschijnlijk de handel voor marktdeelnemers belemmeren die dergelijke toepassingen willen ontwikkelen, doordat zij de toegang tot deze nieuwe psych ...[+++]

(6) Derartige Beschränkungen behindern nicht nur den Handel mit neuen psychoaktiven Substanzen, die bereits zu gewerblichen, industriellen oder wissenschaftlichen Zwecken genutzt werden, sondern stehen auch der Entwicklung neuer Verwendungszwecke im Wege, und da sie den Zugang zu neuen psychoaktiven Substanzen erschweren, besteht zudem die große Wahrscheinlichkeit, dass sie auch zu Handelshemmnissen für Wirtschaftsteilnehmer führen, die derartige Verwendungszwecke entwickeln möchten.


Deze handel vormt niet alleen een bedreiging voor het voortbestaan van een aantal emblematische soorten, maar vormt ook een voedingsbodem voor corruptie, financiert milities, eist menselijke slachtoffers en berooft armere gemeenschappen van broodnodige inkomsten.

Damit ist der illegale Artenhandel mit dem Drogen-, Menschen- und Waffenhandel auf eine Stufe zu stellen. Er gefährdet nicht nur das Überleben einiger bedeutsamer Arten, sondern begünstigt auch Korruption, bietet eine Finanzierungsquelle für militante Gruppen, fordert Menschenleben und enthält ärmeren Gemeinschaften dringend benötigte Einnahmen vor.


Het dient benadrukt te worden dat deze richtlijn van toepassing is op beschermingsmaatregelen die gericht zijn op de bescherming van van alle slachtoffers en niet alleen van slachtoffers van sekse-gerelateerd geweld, en dat daarbij rekening wordt gehouden met de specifieke kenmerken van elk van de betrokken strafbaregedragingen.

Es ist wichtig hervorzuheben, dass sich diese Richtlinie auf Schutzmaßnahmen für alle Opfer und nicht nur für die Opfer geschlechtsbezogener Gewalt bezieht und die Besonderheiten jeder betroffenen Art von Straftaten berücksichtigt werden.


De richtlijn heeft betrekking op de vier verkeersovertredingen die in Europa de meeste verkeers­slachtoffers veroorzaken, namelijk rijden met een te hoge snelheid, rijden onder invloed van drank of drugs, het niet dragen van een veiligheidsgordel en niet stoppen voor een rood licht.

Die Richtlinie erfasst die vier Verkehrsdelikte, die europaweit am meisten Todesopfer fordern, nämlich Geschwindigkeitsübertretung, Fahren unter Alkohol- oder Drogeneinfluss, Nichtbenutzung des Sicherheitsgurtes und Überfahren eines roten Lichtzeichens.


Foltering is niet alleen een tragedie voor de slachtoffers - de directe en de indirecte slachtoffers.

Folter ist nicht nur eine Tragödie für die Opfer, die direkten und die indirekten Opfer.


Deze materialen veroorzaken niet alleen afval maar ook een hele reeks effecten in de productie- en gebruiksfase.

Diese Materialien gehen nicht nur in die Abfallmenge ein, ihre Herstellung und Verwendung hat auch eine Vielzahl anderer Auswirkungen.


"Intelligente coatings kunnen een ommekeer veroorzaken, niet alleen in de strijd tegen luchtverontreiniging maar ook in de wijze waarop architecten en stadsplanners het persistente probleem van de stadssmog aanpakken," zegt Europees Commissaris voor Onderzoek, Philippe Busquin".

„Schlaue Beschichtungen können zu einer Revolution führen, nicht nur bei der Bekämpfung der Luftverschmutzung, sondern auch bei der Lösung des hartnäckigen Problems ‚städtischer Smog' durch Architekten und Stadtplaner", erklärte der Europäische Forschungskommissar Philippe Busquin.


Als wij deze uitdaging niet aannemen, wordt niet alleen het milieu daarvan het slachtoffer: wij dreigen ook het vertrouwen van de Europese burger te verliezen.

Wenn wir diese Herausforderung nicht annehmen, schädigen wir nicht nur die Umwelt, sondern verlieren auch das Vertrauen der europäischen Staatsbürger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroorzaken niet alleen menselijke slachtoffers' ->

Date index: 2022-08-26
w