Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veroorzaken onder consumenten " (Nederlands → Duits) :

Zij vrezen dat de verschillende initiatieven op het niveau van de lidstaten zullen indruisen tegen de beginselen van de interne markt, verwarring zullen veroorzaken onder consumenten en hogere industriekosten met zich mee zullen brengen.

Es wurden Befürchtungen geäußert, die Vielzahl von Initiativen in den Mitgliedstaaten würde den Grundsätzen des Binnenmarktes zuwiderlaufen, die Verbraucher verwirren und zu Mehrkosten für die Industrie führen.


Daarbij moet het onder meer gaan om campagnes om burgers, en met name jongeren, bewuster te maken van de economische schade die inbreuken op commerciële schaal op IER veroorzaken en van de mogelijke gezondheids- en veiligheidsgevaren van op IER inbreuk makende producten, alsook om campagnes die de aandacht vestigen op de voordelen die de keuze voor niet op IER inbreuk makende producten voor consumenten heeft en die de toegang tot d ...[+++]

Dies sollte Kampagnen einschließen, mit denen die Bürger, vor allem Jugendliche, auf den durch gewerbsmäßige Schutzrechtsverletzungen verursachten wirtschaftlichen Schaden und auf die mit schutzrechtsverletzenden Produkten verbundenen Gesundheits- und Sicherheitsrisiken aufmerksam gemacht werden sollen, sowie Kampagnen, mit denen auf die Vorteile, die sich bei einer Entscheidung für schutzrechtskonforme Produkte für die Verbraucher ergeben, hingewiesen und mit denen der Zugang zu diesen Produkten erleichtert werden soll.


Het vaststellen van eenzelfde grens voor traditionele producten en biologische producten kan zelfs verwarring onder consumenten veroorzaken, die wellicht niet langer voor biologische producten kiezen. Dat zou desastreuze gevolgen hebben voor het landbouwproductiesysteem, dat in de afgelopen jaren aanzienlijk is gegroeid binnen deze sector.

Die Festlegung desselben Schwellenwerts für konventionelle und für ökologische/biologische Erzeugnisse stiftet nämlich Verwirrung unter den Verbrauchern, so dass sie sich nicht mehr für Ökoerzeugnisse entscheiden können, was auch dem landwirtschaftlichen Produktionssystem schadet, das in den letzten Jahren ein deutliches Wachstum in diesem Sektor zu verzeichnen hatte.


Met REACH creëren we een geïntegreerd systeem voor de registratie en beoordeling van en vergunningverlening voor het gebruik van chemische stoffen in de EU. Het gaat er in de eerste plaats om toezicht te houden op het gebruik van de gevaarlijkste stoffen (substanties die – onder andere – kanker veroorzaken of het DNA en het reproductieve systeem beschadigen) en deze te vervangen. Verder is het de bedoeling om met betrekking tot alle stoffen reeds bij de registratie veiligheidsinformatie te verschaffen en deze informatie door te geven aan consumenten, werkneme ...[+++]

Mit REACH entsteht ein einheitliches integriertes System zur Registrierung, Bewertung und Zulassung chemischer Stoffe in der EU, das, erstens, der Kontrolle und der Substitution der gefährlichsten chemischen Stoffe (die neben sonstigen schweren Gesundheitsproblemen Krankheiten wie Krebs hervorrufen, die DNA verändern und das reproduktive System schädigen) dient, zweitens die Übermittlung von Sicherheitsinformationen über sämtliche chemischen Stoffe in der Phase der Registrierung gewährleistet und drittens Verbraucher, Arbeitnehmer und Händler mit Informationen versorgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroorzaken onder consumenten' ->

Date index: 2021-03-20
w