Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reactie veroorzaken
Reageren
Schandaal veroorzaken
Wanorde veroorzaken

Traduction de «veroorzaken waaronder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


reageren | reactie veroorzaken

ansprechen | 1) ansprechen | 2) antworten




voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld

Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf


Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn

Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind


ambtenaar waaronder de zaken van openbaar belang ressorteren

Träger öffentlicher Belange


factoren identificeren die veranderingen tijdens de opslag van voedingsmiddelen veroorzaken

für Veränderungen von Lebensmitteln bei der Lagerung verantwortliche Faktoren ermitteln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorstel wil een antwoord bieden op de toenemende problemen die deze invasieve uitheemse soorten veroorzaken, waaronder:

Mit dem Vorschlag soll auf die zunehmenden Probleme reagiert werden, die diese invasiven Arten mit sich bringen.


2. veroordeelt de overname van het kamp Yarmouk en de terroristische daden van IS/Da'esh en Jabhat al-Nusra, alsook de belegering van Yarmouk door het regime-Assad en de bombardementen op het kamp, waaronder die met vatenbommen, welke een ondraaglijk lijden veroorzaken onder de getroffen bevolking; dringt erop aan onmiddellijk een einde te maken aan de belegering en alle aanvallen op de burgerbevolking;

2. verurteilt die Besetzung des Lagers Jarmuk durch den IS/Da’isch und die al-Nusra-Front und die von diesen Gruppen verübten Terrorakte sowie die Belagerung von Jarmuk durch das Assad-Regime und die Bombardierung des Lagers, unter anderem durch Fassbomben, die der betroffenen Bevölkerung fürchterliches Leid zufügen; fordert die unverzügliche Aufhebung der Belagerung und die Einstellung aller Angriffe gegen die Zivilbevölkerung;


Vooral de ozonlaag biedt bescherming tegen de schadelijke ultraviolette straling van de zon, die diverse ziektes en problemen kan veroorzaken, waaronder huidkanker en grauwe staar.

Die Ozonschicht schützt uns insbesondere vor der schädlichen UV-Strahlung der Sonne, die verschiedene Krankheiten und Probleme wie Hautkrebs und Katarakte verursacht.


Brussel, 6 juli - Bestuurders zullen worden gestraft voor verkeersovertredingen die ze in het buitenland begaan, waaronder de vier "dodelijkste overtredingen" die 75% van de verkeersdoden veroorzaken: te hard rijden, door rood licht rijden, geen gordel omhebben en rijden onder invloed. Dit naar aanleiding van een stemming in het Europees Parlement vandaag.

Brüssel, 6. Juli 2011 – Nach der heutigen Abstimmung im Europäischen Parlament werden künftig auch Verkehrsdelikte geahndet, die im Ausland begangen wurden, unter anderem die vier „großen Killer“, die für 75 % der Verkehrstoten verantwortlich sind: Überhöhte und unangepasste Geschwindigkeit, Überfahren einer roten Ampel, Nichtanlegen des Sicherheitsgurtes und Alkohol am Steuer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een akkoord van de EU-ministers voor Vervoer op een bijeenkomst vandaag in Brussel zullen bestuurders worden gestraft voor verkeersovertredingen die ze in het buitenland begaan, waaronder de vier "dodelijkste overtredingen" die 75% van de verkeersdoden veroorzaken: te hard rijden, door rood licht rijden, geen gordel omhebben en rijden onder invloed.

Im Ausland begangene Verkehrsdelikte werden nun geahndet, auch die vier „großen Killer“, die für 75 % der Verkehrstoten verantwortlich sind: Geschwindigkeitsübertretungen, Überfahren eines roten Stopplichts, Missachtung der Gurtanlegepflicht und Alkohol am Steuer. Darauf einigten sich die EU-Verkehrsminister auf ihrer heutigen Sitzung in Brüssel.


Wereldwijd wordt tien procent van de biomedische onderzoeksfondsen gebruikt voor de problemen die 90 procent van de ziekten veroorzaken waaronder de wereld gebukt gaat.

10 % der weltweiten Forschungsmittel in der Biomedizin werden für Probleme aufgewendet, die für 90 % der weltweiten Krankheiten verantwortlich sind.


U. overwegende dat volgens ramingen minder dan 10 % van de biomedische onderzoeksfondsen ter wereld worden aangewend om problemen aan te pakken die 90 % van de ziekten veroorzaken waaronder de wereld gebukt gaat en dat, voor alle geneesmiddelen in ontwikkeling voor alle verwaarloosde ziekten in 1999-2000, 18 OO-projecten zich in het stadium van klinische ontwikkeling bevonden, vergeleken met 2 100 gezamenlijke projecten voor alle andere ziekten en dat de gemiddelde tijd voor klinische ontwikkeling van geneesmiddelen voor verwaarloosde ziekten ongeveer drieënhalf jaar langer is dan voor andere aandoeningen,

U. in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge weniger als 10% der weltweit aufgewendeten biomedizinischen Forschungsmittel für Probleme ausgegeben werden, die für 90% der weltweit vorkommenden Krankheitsfälle verantwortlich sind, und dass von allen Arzneimitteln, die 1999-2000 zur Behandlung von vernachlässigten Krankheiten entwickelt wurden, lediglich 18 FuE-Projekte, im Vergleich zu 2 100 Präparaten für alle übrigen Krankheiten, das Stadium der klinischen Entwicklung erreicht haben und dass die durchschnittliche Dauer der klinischen Entwicklung bei vernachlässigten Krankheiten etwa dreieinhalb Jahre länger ist als bei anderen Krankheit ...[+++]


U. overwegende dat volgens ramingen minder dan 10 % van de biomedische onderzoeksfondsen ter wereld worden aangewend om problemen aan te pakken die 90 % van de ziekten veroorzaken waaronder de wereld gebukt gaat en dat, voor alle geneesmiddelen in ontwikkeling voor alle verwaarloosde ziekten in 1999-2000, 18 OO-projecten zich in het stadium van klinische ontwikkeling bevonden, vergeleken met 2 100 gezamenlijke projecten voor alle andere ziekten en dat de gemiddelde tijd voor klinische ontwikkeling van geneesmiddelen voor verwaarloosde ziekten ongeveer drieënhalf jaar langer is dan voor andere aandoeningen,

U. in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge weniger als 10% der weltweit aufgewendeten biomedizinischen Forschungsmittel für Probleme ausgegeben werden, die für 90% der weltweit vorkommenden Krankheitsfälle verantwortlich sind, und dass von allen Arzneimitteln, die 1999-2000 zur Behandlung von vernachlässigten Krankheiten entwickelt wurden, lediglich 18 FuE-Projekte, im Vergleich zu 2 100 Präparaten für alle übrigen Krankheiten, das Stadium der klinischen Entwicklung erreicht haben und dass die durchschnittliche Dauer der klinischen Entwicklung bei vernachlässigten Krankheiten etwa dreieinhalb Jahre länger ist als bei anderen Krankheit ...[+++]


Met de goedkeuring van de tekst neemt de Unie het voortouw en effent zij de weg voor de bekrachtiging door de andere verdragsluitende partijen die zich, krachtens het Protocol van Kyoto, hadden verbonden tot beperkingen van zes gassen die de opwarming van de aarde veroorzaken, waaronder met name CO .

Mit der Genehmigung des Textes hat hier die Union nun im Kreise der Vertragsparteien eine Vorreiterrolle übernommen, die sich im Protokoll von Kyoto zur Verringerung der sechs für die weltweite Erwärmung verantwortlichen Gase, insbesondere von CO , verpflichtet hatten.


Ernstige grensoverschrijdende gezondheidsbedreigingen kunnen gebeurtenissen zijn die het gevolg zijn van overdraagbare ziekten, biologische agentia die niet-overdraagbare ziekten veroorzaken, en bedreigingen van chemische, milieu- of onbekende oorsprong, waaronder bedreigingen als gevolg van kwade opzet.

Ursache von schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsbedrohungen können übertragbare Krankheiten, biologische Auslöser nicht übertragbarer Krankheiten sowie chemische, umweltbedingte oder unbekannte Auslöser – einschließlich vorsätzlich ausgelöster Bedrohungen – sein.




D'autres ont cherché : reactie veroorzaken     reageren     schandaal veroorzaken     wanorde veroorzaken     veroorzaken waaronder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroorzaken waaronder' ->

Date index: 2024-05-25
w