Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening 1540 98 verdere " (Nederlands → Duits) :

De nieuwe kaderregeling inzake staatssteun aan de scheepsbouw vervangt Verordening 1540/98 van de Raad van 29 juni 1998 betreffende de steunverlening aan de scheepsbouw (“scheepsbouwverordening van 1998”), waarvan de geldigheidsduur verstrijkt op 31 december 2003.

Die neuen Rahmenbestimmungen für Beihilfen an den Schiffbau ersetzen die Ratsverordnung 1540/98 vom 29. Juni 1998 zur Einführung neuer Regeln für Beihilfen an den Schiffbau , die am 31. Dezember 2003 ausläuft.


de Commissie zal, onverminderd bovengenoemde maatregelen, zo snel mogelijk nagaan over welke mogelijkheden zij beschikt om, overeenkomstig artikel 12 van Verordening 1540/98, verdere oplossingen voor dit probleem voor te stellen.

Unbeschadet der oben genannten Maßnahmen wird die Kommission so schnell wie möglich die Prüfung von Massnahmen erwägen, um dem Problem im Einklang mit Artikel 12 der Verordnung 1540/98 Herr zu werden.


Krachtens Verordening 1540/98 van de Raad, waarbij strengere regels voor steun aan de scheepsbouw werden vastgesteld, moeten de Commissie verslag uitbrengen over de marktsituatie voor de mondiale scheepsbouw.

Gemäß der Verordnung 1540/98 des Rates, die strenge Regeln über Schiffsbaubeihilfen aufstellt, ist die Kommission gehalten, über die Lage auf dem Weltmarkt für Schiffbau zu berichten.


De Commissie bevestigt in zijn zesde verslag over de situatie in de mondiale scheepsbouw dat de Commissie, overeenkomstig artikel 12 van de verordening betreffende de scheepsbouw (verordening 1540/98), ieder halfjaar aan de Raad voorlegt, dat er sprake is van een sterke toename van oneerlijke concurrentie van Zuid-Korea voor de Europese scheepsbouwsector.

Die Kommission bekräftigt in ihrem sechsten Bericht zur Lage des Weltmarkts im Schiffbausektor, den sie dem Rat gemäß Artikel 12 der Verordnung zur Neuregelung der Beihilfen im Schiffbau (VO Nr. 1540/98) halbjährlich vorlegt, dass sich der unlautere Wettbewerb von Südkorea gegen die europäische Schiffbauindustrie erheblich verschärft hat.


10. verzoekt de Europese Commissie om de nieuwe steunregeling, die de huidige verordening 1540/98 die tot 31.12.2003 geldt, vervangt, dezelfde rechtsvorm te geven en om een verruiming te bestuderen van alle steunconcepten die met name op het terrein van OO worden overwogen, gezien de bijzondere aard van de scheepsbouw en rekening houdend met het feit dat ieder gebouwd schip een dergelijke investering vergt en in feite in velerlei opzicht een prototype is;

10. fordert die Kommission auf, den neuen Rechtsvorschriften über Beihilfen, die die bis 31.12.2003 geltende Verordnung Nr. 1540/98 ersetzten sollen, die gleiche Rechtsform zu geben sowie eine Ausweitung aller insbesondere im Bereich FuE in Erwägung gezogenen Beihilfekonzepte aufgrund der Sonderstellung der Schiffbauindustrie zu prüfen, wobei zu berücksichtigen ist, dass jedes fertig gestellte Schiff eine Investition in diesen Bereich mit sich bringt und in Wirklichkeit in vielerlei Hinsicht ein Prototyp ist;


Overeenkomstig Verordening 1540/98 van de Raad betreffende de steunverlening aan de scheepsbouw moet de Commissie verslag uitbrengen over de situatie van de mondiale scheepsbouwsector.

Gemäß der Verordnung 1540/98 des Rates zur Neuregelung der Beihilfen für den Schiffbau muss die Kommission Bericht über die Marktlage im Schiffbausektor erstatten.


De looptijd van het defensieve mechanisme tot 2002 is onvoldoende en in strijd met de conclusies van de Raad industrie en energie van 5 december 2000, aangezien de procedure bij de WTO langer dan twee jaar kan duren. Daarom is het verstandig dit mechanisme toe te passen gedurende de looptijd van de huidige verordening 1540/98 inzake steunverlening aan de scheepsbouw die op 31 december 2003 verstrijkt of eventueel zolang als de procedure bij de WTO loopt.

Die vorgesehene Geltungsdauer dieser Schutzmaßnahmen bis 2002 ist unzureichend und läuft den Schlussfolgerungen des Rates „Industrie und Energie“ vom 5.12.2000 zuwider, da das WTO-Verfahren länger als zwei Jahre dauern kann, sodass es sinnvoll wäre, die Schutzmaßnahmen zumindest während der Geltungsdauer der derzeitigen Verordnung 1540/98 über die Beihilfen für den Schiffbau, die am 31.12.2003 ausläuft, oder eventuell bis Abschluss des WTO-Verfahrens anzuwenden.


Uit de verslagen over de situatie in de scheepsbouw in de wereld die de Commissie overeenkomstig artikel 12 van het Reglement inzake steunverlening aan de scheepsbouw (verordening 1540/98) twee keer per jaar aan de Raad voorlegt, blijkt duidelijk dat Zuid-Korea doorgaat met de volgende praktijken:

Aus den Berichten über die Lage des Schiffbaus in der Welt, die dem Rat von der Kommission gemäß Artikel 12 der Verordnung über die Beihilfen r den Schiffbau (VO 1540/98) halbjährlich vorgelegt werden, geht hervor, dass Südkorea an folgenden Praktiken festhält:


De Commissie heeft ook een onderzoek gevoerd naar in de Verordening 1540/98 van de Raad vastgestelde steunmaatregelen voor EU-werven en is tot de conclusie gekomen dat de toekenning van bedrijfssteun het probleem van de Zuid-Koreaanse prijszetting niet heeft kunnen oplossen.

Darüber hinaus hat die Kommission die derzeitigen Beihilfevereinbarungen für EU-Werften gemäß Ratsverordnung 1540/98 geprüft und kam dabei zu dem Schluss, dass Betriebsbeihilfen die Probleme aufgrund der südkoreanischen Preispolitik nicht gelöst haben.


– gezien het voorstel voor een verordening van de Raad betreffende een tijdelijk defensief mechanisme voor de scheepsbouw (COM(2001) 401) en Verordening (EG) nr. 1540/98 van de Raad betreffende nieuwe voorschriften inzake steunverlening aan de scheepsbouw,

– in Kenntnis des Vorschlags für eine Verordnung des Rates zur Einführung befristeter Schutzmaßnahmen für den Schiffbau (KOM(2001) 401) und der Verordnung (EG) Nr. 1540/98 des Rates zur Neuregelung der Beihilfen für den Schiffbau,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening 1540 98 verdere' ->

Date index: 2023-09-13
w