Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening 322 1997 bestrijkt " (Nederlands → Duits) :

Volgens artikel 3, lid 1 van Verordening 322/1997 bestrijkt het communautair statistisch programma een periode van ten hoogste vijf jaar.

Nach Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung 322/1997 des Rates darf die Zeitspanne des Statistischen Programms der Gemeinschaft fünf Jahre nicht überschreiten.


Daarom wordt voorgesteld dat de Commissie in het kader van de door Verordening 322/1997 voorgeschreven evaluatie in 2010 voorstellen doet om deze cycli vanaf 2014 synchroon te laten lopen.

Es wird deshalb vorgeschlagen, dass die Kommission im Zuge der für 2010 beabsichtigten Überprüfung, wie sie in der Verordnung 322/79 des Rates spezifiziert wird, Vorschläge vorlegt, die darauf abzielen, die beiden Zyklen ab 2014 aufeinander abzustimmen.


Gelet op Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad van 17 februari 1997 betreffende de communautaire statistiek (1), en met name op artikel 17, lid 2, en artikel 20, lid 1,

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 322/97 des Rates vom 17. Februar 1997 über die Gemeinschaftsstatistiken (1), insbesondere auf Artikel 17 Absatz 2 und Artikel 20 Absatz 1,


(8) Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad van 17 februari 1997 betreffende de communautaire statistiek vormt het referentiekader voor de bepalingen van deze verordening.

(8) Die Verordnung (EG) Nr. 322/97 des Rates vom 17. Februar 1997 über die Gemeinschaftsstatistiken bildet den Bezugsrahmen für die Bestimmungen dieser Verordnung.


Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad van 17 februari 1997 betreffende de communautaire statistiek (5) vormt het referentiekader voor de bepalingen van deze verordening.

Die Verordnung (EG) Nr. 322/97 des Rates vom 17. Februar 1997 über die Gemeinschaftsstatistiken (5) stellt den Bezugsrahmen für die Bestimmungen der vorliegenden Verordnung dar.


— 397 R 0322: Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad van 17 februari 1997 betreffende de communautaire statistiek (PB L 52 van 22. 2.1997, blz. 1).

— 397 R 0322: Verordnung (EG) Nr. 322/97 des Rates vom 17. Februar 1997 (ABl. L 52 vom 22.2.1997, S. 1).


(7) Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad van 17 februari 1997 betreffende de communautaire statistiek vormt een referentiekader voor de bepalingen van de onderhavige verordening.

(7) Die Verordnung (EG) Nr. 322/97 des Rates vom 17. Februar 1997 über die Gemeinschaftsstatistiken bietet einen Bezugsrahmen für die in der vorliegenden Verordnung festgelegten Regelungen.


[2] Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad van 17 februari 1997 betreffende de communautaire statistiek (PB L 52 van 22. 2.1997, blz. 1).

[2] Verordnung (EG) Nr. 322/97 des Rates vom 17. Februar 1997 über die Gemeinschaftsstatistiken (ABl. L 52 vom 22.2.1997, S. 1).


– onder verwijzing naar zijn standpunten van 25 oktober 2001 over het voorstel voor een beschikking van de Raad tot wijziging van Beschikking 97/413/EG van de Raadinzake de doelstellingen en bepalingen voor de herstructurering, in de periode van 1 januari 1997 tot en met 31 december 2001, van de communautaire visserijsector met het oog op de totstandbrenging van een duurzaam evenwicht tussen de visbestanden en de exploitatie daarvan (COM (2001) 322 - C5-0308/2001 - 2001/0128(CNS) en over het voorstel voor een verordening van de Raad houdend ...[+++]

– unter Hinweis auf seine Standpunkte vom 25. Oktober 2001 zu dem Vorschlag für eine Entscheidung des Rates zur Änderung der Entscheidung des Rates 97/413/EG bezüglich der Ziele und Einzelheiten für die Umstrukturierung des Fischereisektors der Gemeinschaft während des Zeitraums vom 1. Januar 1997 bis zum 31. Dezember 2001 zur Herstellung eines dauerhaften Gleichgewichts zwischen den Beständen und ihrer Nutzung (KOM(2001) 322 - C5-0308/2001 - 2001/0128(CNS)) sowie zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Vero ...[+++]


(21) Overwegende dat het mogelijk gebruik van statistische gegevens voor de uitvoering van de overeenkomstig artikel 105 van het Verdrag door het ESCB te verrichten taken weliswaar de totale rapportagelast vermindert, maar inhoudt dat de geheimhoudingsregeling van deze verordening in bepaalde opzichten moet afwijken van de algemene communautaire en internationale beginselen inzake het statistisch geheim en met name van de bepalingen inzake het statistisch geheim van Verordening (EG) nr. 322/97 van de Raad van 27 februari 1997 betreffende de comm ...[+++]

(21) Die mögliche Verwendung statistischer Daten zur Erfuellung der Aufgaben des ESZB gemäß Artikel 105 des Vertrags verringert zwar die Gesamtbelastung durch die Berichtspflicht, bedeutet aber, daß sich die in dieser Verordnung festgelegten Vertraulichkeitsbestimmungen in gewissem Maße von den allgemeinen, innerhalb der Gemeinschaft und auf internationaler Ebene geltenden Grundsätzen über die Vertraulichkeit statistischer Daten unterscheiden müssen, und zwar insbesondere von den Bestimmungen über die Vertraulichkeit statistischer Daten der Verordnung (EG) Nr. 322/97 des Rates vom 17. Februar 1997 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : verordening     verordening 322 1997     verordening 322 1997 bestrijkt     door verordening     door verordening 322 1997     gelet op verordening     februari     2 verordening     januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening 322 1997 bestrijkt' ->

Date index: 2020-12-31
w