Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brussel II -verordening
Eurodac-verordening
Verordening Brussel II
Verordening betekening en kennisgeving van stukken

Traduction de «verordening 847 2000 » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Brussel II -verordening | verordening Brussel II | Verordening (EG) nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen

Brüssel II-Verordnung | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung für die gemeinsamen Kinder der Ehegatten


Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin

Eurodac-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2725/2000 des Rates vom 11. Dezember 2000 über die Einrichtung von Eurodac für den Vergleich von Fingerabdrücken zum Zwecke der effektiven Anwendung des Dubliner Übereinkommens


Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken

VO 1393/2007 Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten | VO über die Zustellung von Schriftstücken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verordening (EG) nr. 847/2000 van de Commissie van 27 april 2000 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen inzake de criteria voor de aanwijzing van een geneesmiddel als weesgeneesmiddel en de definities van de begrippen „gelijkwaardig geneesmiddel” en „klinische superioriteit” (PB L 103 van 28.4.2000, blz. 5-8)

Verordnung (EG) Nr. 847/2000 der Kommission vom 27. April 2000 zur Festlegung von Bestimmungen für die Anwendung der Kriterien für die Ausweisung eines Arzneimittels als Arzneimittel für seltene Leiden und von Definitionen für die Begriffe „ähnliches Arzneimittel“ und „klinische Überlegenheit“ (ABl. L 103 vom 28.4.2000, S. 5-8)


Verordening 847/2000, die volgde op de verordening inzake de weesgeneesmiddelen, is een goed voorbeeld voor het bepalen van de kosten en baten.

Die Verordnung (EG) Nr. 847/2000 der Kommission, die sich auf die Verordnung über Arzneimittel für seltene Leiden stützt, bietet ein gutes Beispiel für die Berechnung von Kosten und Nutzen.


Verordening (EG) nr. 847/2000 Onderhandelingen over en de uitvoering van overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen EU-landen en niet-EU-landen

Verordnung (EG) Nr. 847/2004 Aushandlung und Durchführung von Luftverkehrsabkommen zwischen EU- und Drittstaaten


De Commissie dient dringend een specifieke verordening uit te werken om een oplossing te vinden voor het probleem van de beschikbaarheid van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik en om een beleid uit te stippelen voor "weesgeneesmiddelen" voor diergeneeskundig gebruik, naar het voorbeeld van de regeling die bij Verordening (EG) nr. 141/2000 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1999 inzake weesgeneesmiddelen is ontwikkeld en bij Verordening (EG) nr. 847/2000 van de Commissie is ingevoerd voor geneesmiddelen voor ...[+++]

Die Kommission sollte so rasch wie möglich eine spezifische Verordnung ausarbeiten, die darauf abzielt, die Probleme hinsichtlich der Verfügbarkeit von Tierarzneimitteln zu beheben, und insbesondere eine Politik für Tierarzneimittel für seltene Krankheiten entsprechend der Politik für Humanarzneimittel festlegen, wie sie durch die Verordnung (EG) Nr. 141/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 1999 über Arzneimittel für seltene Leiden und die Verordnung (EG) Nr. 847/2000 der Kommission zu deren Durchführung fe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie dient dringend een specifieke verordening uit te werken om een oplossing te vinden voor het probleem van de beschikbaarheid van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik en om een beleid uit te stippelen voor "weesgeneesmiddelen" voor diergeneeskundig gebruik, naar het voorbeeld van de regeling die bij Verordening (EG) nr. 141/2000 is ontwikkeld en bij Verordening (EG) nr. 847/2000 is ingevoerd voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik.

Die Kommission muss so rasch wie möglich eine spezifische Verordnung ausarbeiten, die darauf abzielt, die Probleme hinsichtlich der Verfügbarkeit von Tierarzneimitteln zu beheben, und insbesondere eine Politik für Tierarzneimittel für seltene Krankheiten entsprechend der Politik für Humanarzneimittel festlegen, wie sie durch die Verordnung (EG) Nr. 141/2000 und die Verordnung (EG) Nr. 847/2000 zu deren Durchführung festgelegt wurde.


De Commissie dient dringend een specifiek rechtsinstrument te ontwikkelen om een beleid uit te stippelen voor "weesgeneesmiddelen" voor diergeneeskundig gebruik, naar het voorbeeld van de regeling die bij Verordening (EG) nr. 141/2000 is ontwikkeld en bij Verordening (EG) nr. 847/2000 is ingevoerd voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik.

Die Kommission sollte im Dringlichkeitsverfahren ein spezifisches Rechtsinstrument im Hinblick auf eine Politik für Tierarzneimittel für seltene Leiden ausarbeiten, entsprechend der im Hinblick auf Humanarzneimittel in der Verordnung (EG) Nr. 141/2000 entwickelten und mit der Verordnung (EG) Nr. 847/2000 eingeführten Regelung.


(1) In Verordening (EG) nr. 2848/2000 van de Raad van 15 december 2000 tot vaststelling, voor het jaar 2001, van de vangstmogelijkheden die gelden voor bepaalde visbestanden en groepen visbestanden in de wateren van de Gemeenschap en, wat vaartuigen van de Gemeenschap betreft, in andere wateren met vangstbeperkingen(4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2425/2001(5), is bepaald op welke visbestanden de maatregelen van Verordening (EG) nr. 847/96 kunnen worden toegepast.

(1) In der Verordnung (EG) Nr. 2848/2000 des Rates vom 15. Dezember 2000 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und Fangbedingungen für bestimmte Fischbestände und Bestandsgruppen in den Gemeinschaftsgewässern sowie für Gemeinschaftsschiffe in Gewässern mit Fangbeschränkungen (2001)(4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2425/2001(5), sind die Bestände festgelegt, auf welche die Maßnahmen der Verordnung (EG) Nr. 847/96 Anwendung finden können.


(5) Overeenkomstig artikel 5, lid 2, van Verordening (EG) nr. 847/96 wordt in het geval dat de toegestane aanvoer van de in artikel 5 en bijlage III van Verordening (EG) nr. 2848/2000 genoemde bestanden in 2001 is overschreden, een gewogen korting toegepast op de nationale quota voor 2002.

(5) Im Fall der Überschreitung der zulässigen Anlandungen für 2001 bei den in Artikel 5 und Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 2848/2000 genannten Beständen sind die gewichteten Abzüge von den einzelstaatlichen Quoten für 2002 nach Maßgabe von Artikel 5 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 847/96 zu berechnen.




D'autres ont cherché : brussel ii     eurodac-verordening     verordening brussel ii     verordening 847 2000     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening 847 2000' ->

Date index: 2021-05-02
w