Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening als sinds 2002 bestaat " (Nederlands → Duits) :

De meeste deskundigen vinden dat de fiscale-rulingpraktijk die in België sinds 2002 bestaat, zeer goed werkt.

Die Mehrheit der Sachverständigen ist der Ansicht, dass die Praxis der Steuervorbescheide in Belgien seit 2002 sehr gut funktioniere.


In dat kader is het belangrijk om op te merken dat de huidige verordening als sinds 2002 bestaat en dat iedereen wist dat de uitzonderingen op de mededingingsregels dit jaar zouden eindigen.

In dieser Hinsicht ist es wichtig festzustellen, dass die derzeitige Verordnung bereits seit 2002 existiert und dass alle wussten, dass die Ausnahmen von den Wettbewerbsregeln in diesem Jahr auslaufen würden.


Met de voorgestelde verordening wordt het mogelijk gemaakt om het EASA-agentschap, dat reeds sinds 2002 bestaat en verantwoordelijk is voor de certificatie van vliegtuigen, te betrekken bij onderzoeken naar vliegtuigongevallen en om een Europees netwerk van organisaties voor onderzoek naar de veiligheid van de burgerluchtvaart tot stand te brengen. Bovendien kunnen hiermee wijzigingen worden voorgesteld in de aard en omvang van de voor te leggen onderzoeksrapporten, en kan onder meer worden geëist dat de lijst van ...[+++]

Die vorgeschlagene Verordnung wird es ermöglichen, die EASA-Agentur – die seit 2002 besteht und für die Zertifizierung von Flugzeugen verantwortlich ist – am Unfalluntersuchungsprozess zu beteiligen, ein europäisches Netz aus Zivilluftfahrt-Untersuchungsinstitutionen zu schaffen, und Änderungen an den Eigenschaften und dem Rahmen der eingereichten Untersuchungsberichte vorzuschlagen, einschließlich einer Anforderung, Listen von Fluggästen, die an Bord eines ...[+++]


In de desbetreffende verordening voor het vliegverkeer worden de schadeloosstelling en bijstandsverlening voor reizigers in geval van het weigeren van vervoer (denied boarding), uitval of lange vertragingen (Verordening (EG) nr. 261/2004, van kracht sinds 2005) en de aansprakelijkheid van luchtvaartmaatschappijen bij het verlies, de vertraging of de beschadiging van bagage (Verordening (EG) nr. 889/2002, van kracht sinds 2002) gere ...[+++]

Die einschlägigen VO für den Flugverkehr regeln die Entschädigung und Hilfestellung für Reisende im Falle der Verweigerung der Beförderung (denied boarding), Ausfällen oder langen Verspätungen (VO 261/2004, in Kraft seit 2005) sowie die Haftung von Fluggesellschaften bei Verlust, Verspätung und Beschädigung von Gepäck (VO 889/2002, in Kraft seit 2002).


De bestaande regels, die van kracht zijn sinds 2002 (Verordening (EG) nr. 1407/2002), lopen af op 31 december 2010.

Die bestehenden Vorschriften, die seit 2002 in Kraft sind (Verordnung (EG) Nr. 1407/2002), werden am 31. Dezember 2010 auslaufen.


Het Europese insolventierecht is neergelegd in Verordening (EG) nr. 1346/2000 betreffende insolventieprocedures (de "insolventieverordening”), die sinds 31 mei 2002 van toepassing is.

Das europäische Insolvenzrecht ist in der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 über Insolvenzverfahren („Insolvenzverordnung“) niedergelegt, die seit dem 31. Mai 2002 in Kraft ist.


Sinds 2004 bestaat er in de Europese wetgeving een Verordening (EG) nr. 261/2004 die de rechten van vliegtuigpassagiers regelt in geval van instapweigering, vertraging of annulering van hun vlucht.

Seit 2004 gibt es im europäischen Recht eine Verordnung (EG) Nr. 261/2004, die die Rechte von Fluggästen im Fall der Nichtbeförderung und bei Annullierung oder großer Verspätung von Flügen regelt.


Het voorstel strekt tot vervanging van Verordening (EG) nr. 2320/2002 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van de beveiliging van de burgerluchtvaart (PB L 355 van 30.12.2002, blz. 1), die werd aangenomen naar aanleiding van de terreuraanvallen van 11 september 2001 en sinds januari 2003 van kracht is.

Mit dem Vorschlag soll die Verordnung Nr. 2320/2002 zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Sicherheit in der Zivilluftfahrt (ABl. L 355 vom 30.12.2002, S. 1) ersetzt werden, die nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 angenommen wurde und seit Januar 2003 in Kraft ist.


Het antidumpingrecht, dat in september 2002 uit hoofde van Verordening 2011/2000 is ingesteld, bestaat uit een minimum invoerprijs.

Der Antidumpingzoll, der im September 2000 mit der Verordnung Nr. 2011/2000 eingeführt wurde, besteht in einem Mindesteinfuhrpreis.


Overwegende dat de Raad, na te hebben besloten dat er in Duitsland een buitensporig tekort bestaat, overeenkomstig artikel 104, lid 7, van het Verdrag en artikel 3, lid 4, van Verordening (EG) nr. 1467/97 een aanbeveling geeft waarin een termijn van ten hoogste vier maanden wordt bepaald waarbinnen Duitsland effectief moet optreden om het buitensporige tekort te corrigeren; dat de Raad akte neemt van de in november 2002 aangekondigde begro ...[+++]

Nachdem er das Bestehen eines übermäßigen Defizits in Deutschland festgestellt hat, gibt der Rat gemäß Artikel 104 Absatz 7 EG-Vertrag und Artikel 3 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1467/97 eine Empfehlung ab, in der Deutschland eine Frist von höchstens vier Monaten für das Ergreifen wirksamer Maßnahmen zur Korrektur des übermäßigen Defizits gesetzt wird. Der Rat nimmt die im November 2002 angekündigten Haushaltsmaßnahmen, mit dene ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening als sinds 2002 bestaat' ->

Date index: 2022-07-12
w