Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening bedoelde uitgaven ontvangen " (Nederlands → Duits) :

5. De Commissie kan door middel van uitvoeringshandelingen de voorwaarden vaststellen voor de kredieten die overeenkomstig artikel 169, lid 3, van Verordening (EU) nr. 966/2012 worden overgedragen ter financiering van de in artikel 4, lid 1, onder b), van de onderhavige verordening bedoelde uitgaven.

Die Kommission kann im Wege von Durchführungsrechtsakten die Bedingungen und Modalitäten erlassen, die für gemäß Artikel 169 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 966/2012 übertragene Mittel zur Finanzierung der in Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b der vorliegenden Verordnung genannten Ausgaben gelten.


4. De transactieregisters en de ESMA houden zich aan de voorwaarden inzake vertrouwelijkheid, integriteit en bescherming van de overeenkomstig dit artikel ontvangen informatie, en houden zich met name aan de in artikel 80 van Verordening (EU) nr. 648/2012 bedoelde verplichtingen, en op hen kunnen de in artikel 65 van deze verordening bedoelde sancties worden opgelegd.

4. Was gemäß diesem Artikel erhaltenen Informationen betrifft, halten die Transaktionsregister und die ESMA die einschlägigen Bestimmungen zur Gewährleistung der Vertraulichkeit, der Integrität und des Schutzes der Informationen ein und erfüllen die Verpflichtungen, die insbesondere in Artikel 80 der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 festgelegt sind, und unterliegen den einschlägigen Sanktionen gemäß Artikel 65 dieser Verordnung.


4. merkt op dat ten aanzien van de BPR-verordening, de uitgaven van het Agentschap voor biociden gedeeltelijk worden gefinancierd uit vergoedingen die worden betaald door de industrie en gedeeltelijk uit een subsidie van de Unie, als bedoeld in artikel 185 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002; merkt op dat in 2013 het leeuwendeel van de uitgaven van het Agentschap gefinancierd werd uit een subsidie van de Unie, omdat het pa ...[+++]

4. stellt fest, dass die Ausgaben der Agentur für Biozidprodukte im Rahmen der Biozidprodukteverordnung teils über Gebühren, die von der Industrie entrichtet werden, teils über einen Zuschuss der Union gemäß Artikel 185 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 finanziert werden; stellt fest, dass der Ausgabenhaushalt der Agentur 2013 zum größten Teil über einen Zuschuss der Union finanziert wurde, da die Agentur erst am 1. September 2013 damit begonnen hat, den Registranten gemäß der Biozidprodukteverordnung Rechnungen auszustelle ...[+++]


2. De Commissie mag bij uitvoeringshandeling overeenkomstig de in artikel 42 quinquies, lid 3, bedoelde procedure (onderzoeksprocedure) de voorwaarden en uitvoeringsbepalingen vaststellen die gelden voor de kredieten die overeenkomstig artikel 149, lid 3, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 zijn overgedragen ter financiering van de in artikel 3, lid 1, onder c), van de onderhavige verordening bedoelde uitgaven.

2. Die Kommission kann nach dem in Artikel 42d Absatz 3 genannten Verfahren (Beratungsverfahren) einen Durchführungsrechtsakt betreffend die Bedingungen und Modalitäten erlassen, die für gemäß Artikel 149 Absatz 3 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 übertragene Mittel zur Finanzierung der in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe c der vorliegenden Verordnung genannten Ausgaben gelten.


de in een gecertificeerde uitgavenstaat opgenomen uitgaven worden beïnvloed door gevallen waarin de begunstigde wegens niet-nakoming van de in artikel 10, lid 2, van deze verordening bedoelde verplichtingen niet door de lidstaat is gecorrigeerd voordat de in dit lid bedoelde correctieprocedure werd ingeleid;

bei den in einer bescheinigten Ausgabenerklärung geltend gemachten Ausgaben Fälle der Nichteinhaltung der Pflichten durch den Begünstigten im Sinne des Artikels 10 Absatz 2 dieser Verordnung vorliegen , die vom Mitgliedstaat nicht vor Einleitung des Finanzkorrekturverfahrens nach diesem Absatz berichtigt wurden,


Art. 26. Voor een aanvraag m.b.t. een wijnbouwproduct maakt de dienst zo spoedig mogelijk de met redenen omklede verklaring van bezwaar bedoeld in artikel 98 van Verordening (EU) nr. 1308/2013 die overeenkomstig artikel 15, § 5, van Verordening (EU) 607/2009 van de Commissie ontvangen is, ter informatie over aan de aanvrager en aan de Minister.

Art. 26 - Für einen Antrag, der sich auf ein Weinerzeugnis bezieht, übermittelt die Dienststelle dem Antragsteller und dem Minister unverzüglich zur Information die in Artikel 98 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 erwähnte, von der Kommission in Anwendung von Artikel 15 § 5 der Verordnung (EU) Nr. 607/2009 erhaltene Einspruchsbegründung.


Op basis van de ontvangen opmerkingen en adviezen bepaalt de dienst het standpunt van België en maakt hij bedoeld standpunt over aan de Commissie binnen de termijn voorgeschreven in artikel 20 van Verordening (EG) nr. 607/2009 of in artikel 23, § 1, van Verordening (EU) nr. 716/2013. §4.

Auf der Grundlage der eingeholten Bemerkungen und Stellungnahmen setzt die Dienststelle Belgiens Standpunkt fest und übermittelt diesen der Kommission innerhalb der in Artikel 20 der Verordnung (EG) Nr. 607/2009 oder in Artikel 23 § 1 der Verordnung (EU) Nr. 716/2013 gesetzten Frist.


Art. 27. Voor een aanvraag m.b.t. een gearomatiseerd wijnbouwproduct maakt de dienst zo spoedig mogelijk de met redenen omklede verklaring van bezwaar bedoeld in artikel 17, § 7, van Verordening (EU) nr. 110/2008 die overeenkomstig artikel 15 van Verordening (EU) 716/2013 van de Commissie ontvangen is, ter informatie over aan de aanvrager en aan de Minister.

Art. 27 - Für einen Antrag, der sich auf ein aromatisiertes Weinerzeugnis bezieht, übermittelt die Dienststelle dem Antragsteller und dem Minister unverzüglich zur Information die in Artikel 17 § 7 der Verordnung (EG) Nr. 110/2008 erwähnte, von der Kommission in Anwendung von Artikel 15 der Verordnung (EU) Nr. 716/2013 erhaltene Einspruchsbegründung.


Op basis van de ontvangen opmerkingen en adviezen bepaalt de dienst het standpunt van België en maakt hij bedoeld standpunt over aan de Commissie binnen de termijn voorgeschreven in artikel 47, § 1, van Verordening (EG) nr. 607/2009. §4.

Auf der Grundlage der eingeholten Bemerkungen und Stellungnahmen setzt die Dienststelle Belgiens Standpunkt fest und übermittelt diesen der Kommission innerhalb der in Artikel 47 § 1 der Verordnung (EG) Nr. 607/2009 gesetzten Frist.


Overeenkomstig artikel 63, van Verordening (EU) nr. 809/2014 worden verlagingen en sancties toegepast op de in hoofdstuk 5, afdeling 2, bedoelde toelagen voor het herstel en het onderhoud in geval van niet-subsidiabele uitgaven ontdekt tijdens de administratieve controles en de controles ter plaatse.

§ 5 - In Übereinstimmung mit Artikel 63 der Verordnung (EU) Nr. 809/2014 sind Kürzungen und Sanktionen auf die in Kapitel 5 Abschnitt 2 genannten Wiederherstellungs- und Instandhaltungszuschüsse anzuwenden, falls bei den Verwaltungskontrollen und den Kontrollen vor Ort nicht beihilfefähige Ausgaben festgestellt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening bedoelde uitgaven ontvangen' ->

Date index: 2021-01-01
w