Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene verordening
Communautaire verordening
Definitie
Gedelegeerde verordening
Gedelegeerde verordening van de Commissie
MiFIR
Plaatselijke verordening
Reglement
SFT-verordening
SFTR-verordening
Uniemerkverordening
Verordening
Verordening
Verordening effectenfinancieringstransacties
Verordening markten in financiële instrumenten
Verordening van de Commissie
Verordening van de Europese Centrale Bank
Verordening van de Raad
Verordening van het Europees Parlement
Verordeningsbesluit
Voorschrift

Traduction de «verordening de definitie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verordening (EU) [ communautaire verordening | verordening van de Commissie | verordening van de Europese Centrale Bank | verordening van de Raad | verordening van het Europees Parlement ]

Verordnung (EU) [ Verordnung der Europäischen Zentralbank | Verordnung der Kommission | Verordnung des Europäischen Parlaments | Verordnung des Rates | Verordnung EG ]


Uniemerkverordening | Verordening (EU) 2015/2424 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 207/2009 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en van Verordening (EG) nr. 2868/95 van de Commissie tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 40/94 van de Raad inzake het Gemeenschapsmerk, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2869/95 van de Commissie inzake de aan het Bureau voor harmonisatie binnen de interne markt (merken, tekeningen en modellen) te betalen taksen

Gemeinschaftsmarkenverordnung | Unionsmarkenverordnung | Verordnung über die Gemeinschaftsmarke | GMV [Abbr.]


verordening betreffende de transparantie van effectenfinancieringstransacties en van hergebruik | verordening effectenfinancieringstransacties | verordening effectenfinancieringstransacties en hergebruik | SFTR-verordening [Abbr.] | SFT-verordening [Abbr.]

SFT-Verordnung | Verordnung über Wertpapierfinanzierungsgeschäfte | Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Meldung und Transparenz von Wertpapierfinanzierungsgeschäften


Verordening (EU) nr. 600/2014 van het Europees Parlement en de Raad betreffende markten in financiële instrumenten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2012 | verordening betreffende markten in financiële instrumenten | verordening markten in financiële instrumenten | MiFIR [Abbr.]

Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente | MiFIR [Abbr.]


gedelegeerde verordening [ gedelegeerde verordening van de Commissie ]

delegierte Verordnung [ Delegierte Verordnung der Kommission ]




verordening [ reglement | verordeningsbesluit | voorschrift ]

Verordnung [ rechtsetzende Bestimmung ]


verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006

Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat artikel 18, lid 5, van de FIC-verordening de Commissie de bevoegdheid verleent om, middels gedelegeerde handelingen, de in de betreffende verordening vervatte definitie van „technisch vervaardigde nanomaterialen” te wijzigen en aan te passen aan de technische en wetenschappelijke vooruitgang of aan de internationaal overeengekomen definities, een en ander met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van die verordening;

B. in der Erwägung, dass der Kommission in Artikel 18 Absatz 5 der Verordnung betreffend die Information der Verbraucher über Lebensmittel die Befugnis übertragen wird, die Begriffsbestimmung für technisch hergestelltes Nanomaterial durch delegierte Rechtsakte an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt oder die auf internationaler Ebene vereinbarten Begriffsbestimmungen anzupassen, damit die Ziele der genannten Verordnung erreicht werden;


Voor de toepassing van het in artikel 50, § 1, bedoelde artikel 14, § 1, is een verklaring van bezwaar betreffende de beschermingsaanvraag alleen ontvankelijk indien ze elementen omvat waaruit blijkt dat : 1° de voorgestelde bedrijfsaanduiding niet aan de in artikel 19 bedoelde definitie voldoet; 2° de bepalingen van artikel 47 niet in acht worden genomen; 3° de voorgestelde bedrijfsaanduiding generiek is geworden; 4° de registratie van de voorgestelde bedrijfsaanduiding mutatis mutandis strijdig is met artikel 41, § 3, of artikel 42, § 1, tweede lid, van Verordening (EG) nr. ...[+++]

Zur Anwendung des in Artikel 50 § 1 erwähnten Artikels 14 § 1 ist ein Einspruch bezüglich des Antrags auf Schutz nur zulässig, wenn dieser Elemente enthält, die Folgendes nachweisen können: 1° die vorgeschlagene Betriebsangabe entspricht nicht der Definition des Artikels 2 Ziffer 19; 2° die Anforderungen des Artikels 47 werden nicht eingehalten; 3° die vorgeschlagene Betriebsangabe ist zur Gattungsbezeichnung geworden; 4° die Eintragung der vorgeschlagenen Betriebsangabe verstößt mutatis mutandis gegen Artikel 41 § 3 oder gegen Artikel 42 § 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. ...[+++]


V. - Etikettering en presentatie van de producten Art. 41. Voor de toepassing van dit hoofdstuk geldt de bij artikel 117 van Verordening (EG) nr. 1308/2013 vastgestelde definitie van "etikettering".

V - Etikettierung und Aufmachung der Erzeugnisse Art. 41 - Zu Zwecken des vorliegenden Kapitels findet die in Artikel 117 a) der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 vorhandene Definition der Etikettierung Anwendung.


Voor de toepassing van artikel 14, § 1 is een verklaring van bezwaar betreffende de beschermingsaanvraag alleen ontvankelijk indien ze elementen omvat waaruit blijkt dat : 1° de voorgestelde traditionele aanduiding niet aan de in artikel 2, 20 °, bedoelde definitie voldoet; 2° de voorschriften van artikel 47 of van artikel 48 niet in acht worden genomen; 3° de voorgestelde traditionele aanduiding generiek is geworden; 4° de registratie van de voorgestelde traditionele aanduiding strijdig is met artikel 41, § 3, of met artikel 42, § 1, tweede lid, van Verordening (EU) nr. ...[+++]

Zur Anwendung von Artikel 14 § 1 ist ein Einspruch bezüglich des Antrags auf Schutz nur zulässig, wenn dieser Elemente enthält, die Folgendes nachweisen können: 1° der vorgeschlagene traditionelle Begriff entspricht nicht der Definition des Artikels 2 Ziffer 20; 2° die Anforderungen von Artikel 47 oder Artikel 48 werden nicht eingehalten; 3° der vorgeschlagene traditionelle Begriff ist zur Gattungsbezeichnung geworden; 4° die Eintragung des vorgeschlagenen traditionellen Begriffs verstößt gegen Artikel 41 § 3 oder gegen Artikel 42 § 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wijziging in de definities zodat er ook een definitie van benchmarks wordt in opgenomen, in de vorm van een uitgebreide versie van de definitie die in het voorstel voor een verordening betreffende markten voor financiële instrumenten (Regulation on Markets in Financial Instruments – MiFIR) wordt gehanteerd; benchmarks zoals rentevoeten en grondstoffenbenchmarks worden meegenomen;

Ergänzung der Begriffsbestimmungen durch eine Definition des Begriffs „Benchmark“ auf der Grundlage einer erweiterten Fassung der Definition des Vorschlags für eine Verordnung über Märkte für Finanzinstrumente (MiFIR), wobei auch Benchmarks wie Zinssätze oder Rohstoffpreise abgedeckt werden;


Ik zou de aandacht willen vestigen op het ontwerp voor een verordening betreffende definitie, omschrijving, presentatie en etikettering van sterke dranken, en met name op de foutieve definitie daarin van de alcoholische drank "wodka", die ten onrechte geclassificeerd wordt onder categorie B. Naar mijn mening zou dit categorie A moeten zijn.

Der Verfasser möchte auf folgende Mängel des Vorschlags für eine Verordnung zur Begriffsbestimmung, Bezeichnung, Aufmachung und Etikettierung von Spirituosen aufmerksam machen: unpräzise Begriffsbestimmung des alkoholischen Getränkes „Wodka“ und Einordnung dieses alkoholischen Getränkes in Kategorie B. Der Verfasser ist der Ansicht, dass in diesem Fall Kategorie A richtig wäre.


een gemeenschappelijk optreden betreffende de ondersteuning van activiteiten van de Voorbereidende Commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven in het kader van de strategie van de EU ter bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens, een gemeenschappelijk standpunt betreffende de in 2008 te houden conferentie ter toetsing van het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens, een besluit betreffende aanvullende maatregelen ter ondersteuning van de uitvoering van het mandaat van het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië door wijziging van de lijst van personen ...[+++]

eine Gemeinsame Aktion zur Unterstützung der Tätigkeiten der Vorbereitungskommission der Organisation des Vertrags für das umfassende Verbot von Nuklearversuchen im Rahmen der Umsetzung der Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen, einen Gemeinsamen Standpunkt zur Konferenz von 2008 zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen, einen Beschluss betreffend weitere Maßnahmen zur Unterstützung der Ausführung des Mandats des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien, mit dem die Liste der Personen geändert wird, für die wirtschaftliche Sanktionen gelten sollten, eine ...[+++]


De Italiaanse delegatie betwist de definitie van de berekening van de nationale steun, die minder soepel is dan de definitie van communautaire steun, en stelt derhalve voor dat de wetgeving (artikel 87, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1782/2003) wordt gewijzigd, om de voorschriften inzake nationale steun in overeenstemming te brengen met de voorschriften inzake communautaire steun.

Die italienische Delegation stellt diese Festlegung für die Berechnung der nationalen Beihilfe infrage, die nicht die gleiche Flexibilität wie bei der Gemeinschaftsbeihilfe biete, und empfiehlt daher, die Rechtsvorschriften (Artikel 87 Absatz 1 der Verordnung EG/1782/2003) dahingehend zu ändern, dass die nationalen Beihilfevorschriften an die Vorschriften für die Gemeinschaftsbeihilfe angeglichen werden.


De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over het gewijzigde voorstel voor een verordening betreffende het statuut van de Europese vennootschap (SE), waarin de nog onopgeloste vraagstukken werden besproken, op de volgende twee punten na: de rechtsgrondslag van de verordening (deze kwestie zal tevens bepalend zijn voor de vraag of het Europees Parlement opnieuw over het voorstel moet worden geraadpleegd) en een voorbehoud bij de definitie van het grondgebied van een lidstaat voor de toepassing van de verordening.

Der Rat hatte eine Orientierungsaussprache über den geänderten Vorschlag für eine Verordnung über das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft (SE); er erörterte dabei die noch offenen Fragen, mit Ausnahme von zwei Fragen, die folgendes betreffen: die Rechtsgrundlage der Verordnung (aufgrund dieser Frage ist auch zu entscheiden, ob das Europäische Parlament erneut zu dem Vorschlag anzuhören ist), sowie einen Vorbehalt zur Definition des Hoheitsgebiets eines Mitgliedstaats zum Zwecke der Anwendung der Verordnung.


Volgens deze verordening worden de professionele camerasystemen die in de bijlage bij die verordening zijn opgenomen, uitdrukkelijk van het toepassingsgebied van het antidumingrecht uitgesloten; dit betreft professionele camera's van het hoogste marktsegment die technisch binnen de definitie van die verordening vallen, maar niet als televisiecamera's kunnen worden aangemerkt.

Nach dieser Verordnung wurden bestimmte in einem Anhang zu dieser Verordnung aufgeführte professionelle Kamerasysteme ausdrücklich vom Geltungsbereich des Antidumpingzolls ausgenommen, da es sich bei diesen um professionelle Kamerasysteme der oberen Preisklasse handelt, die in technischer Hinsicht zwar unter die Warendefinition dieser Verordnung fallen, aber nicht als Fernsehkamerasysteme angesehen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening de definitie' ->

Date index: 2023-05-10
w