Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening enkele algemene verklaringen » (Néerlandais → Allemand) :

Op enkele details met betrekking tot aangemelde instanties (bijlage I) na, is Verordening (EG) nr. 552/2004 volledig geschrapt. Deze details zijn verwerkt in de bijlage over gekwalificeerde entiteiten, samen met enkele algemene beschrijvende alinea's uit bijlage II, die ook voorkomen in bijlage Vb bij Verordening (EG) nr. 216/2008, teneinde de behoefte aan continuïteit van het bestaande beleid te benadrukken.

Aus der Verordnung (EG) Nr. 552/2004, die nun vollständig entfällt, wurden die meisten Bestimmungen gestrichen, mit Ausnahme bestimmter Details betreffend Anhang I über die benannten Stellen, die mit dem Anhang über qualifizierte Stellen zusammengeführt wurden, sowie einiger allgemeiner, beschreibender Abschnitte in Anhang II, die in den Anhang Vb der Verordnung (EG) Nr. 216/2008 übernommen wurden, um die Notwendigkeit einer Fortführung der aktuellen Politik zu unterstreichen.


− (IT) Wij zullen vóór stemmen, ondanks het feit dat er in de inleiding van de verordening enkele algemene verklaringen staan die wij afwijzen en die met name betrekking hebben op het volledig vrije verkeer van diensten in de bouwsector, waar we niet achter staan omdat er, zolang de arbeidskosten in de lidstaten niet zijn geharmoniseerd, oneerlijke concurrentie op de loer ligt.

– (IT) Die Einleitung der Verordnung enthält zwar einige inakzeptable allgemeine Standpunkte, insbesondere hinsichtlich des vollkommen freien Dienstleistungsverkehrs im Bausektor – den wir nicht unterstützen können, weil dadurch die Gefahr eines ungerechten Wettbewerbs entstünde, solange die Arbeitskosten der verschiedenen Mitgliedstaaten nicht harmonisiert werden –; dennoch werden wir dafür stimmen.


De EMAS-verordening bevat enkele algemene voorschriften betreffende registratie.

Die EMAS-III-Verordnung enthält einige allgemeine Regeln für die Registrierung.


Handelsgerelateerde aangelegenheden, zoals diensten, investeringen, mededinging, milieu, sociale aspecten en goed bestuur, maken geen deel uit van de interim-overeenkomsten (afgezien van enkele algemene verklaringen).

Handelsbezogene Fragen wie Dienstleistungen, Investitionen, Wettbewerb, Umwelt, soziale Aspekte und verantwortungsbewusste Staatsführung sind nicht Teil der Interimsabkommen (ausgenommen einige allgemeine Erklärungen).


Onverminderd artikel 72, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1306/2013 waarborgt het in artikel 73 van die verordening bedoelde enkele systeem voor de registratie van de identiteit van elke begunstigde een unieke identificatie voor alle steunaanvragen en betalingsaanvragen en andere verklaringen die door dezelfde begunstigde worden ingediend.

Unbeschadet von Artikel 72 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 muss das einheitliche System zur Erfassung jedes Begünstigten nach Artikel 73 der genannten Verordnung eine individuelle Identifizierung sämtlicher Beihilfe- und Zahlungsanträge oder sonstigen Erklärungen gewährleisten, die von einem Begünstigten eingereicht wurden.


1. Met inachtneming van het beginsel eigen inbreng wordt het algemene beleidskader van deze verordening voor de programmering en uitvoering van de steun van de Unie uit hoofde van deze verordening gevormd door de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, de associatieovereenkomsten en andere bestaande of toekomstige overeenkomsten waarmee betrekkingen met de partnerlanden tot stand worden gebracht, daarmee verband houdende mededelingen van de Commissie, conclusies van ...[+++]

(1) Den strategischen Gesamtrahmen dieser Verordnung für die Programmierung und Umsetzung der im Rahmen dieser Verordnung von der Union geleisteten Unterstützung bilden — unter Wahrung des Grundsatzes der Eigenverantwortung — die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, die Assoziationsabkommen und sonstigen geschlossenen oder künftigen Abkommen, die ein vertragliches Verhältnis zu den Partnerländern begründen, die entsprechenden Mitteilungen der Kommission, Schlussfolgerungen des Europäischen Rates und Ratsschlussfolgerungen sowie die diesbezüglichen Gipfelerklärungen oder die auf den Ministertagungen mit den Partnerländern der ENP, au ...[+++]


Daarnaast gaat de aandacht van de rapporteur met name ook uit naar de invoering van een verordening inzake algemene productveiligheid en markttoezicht, die zich middels één enkele wetgevingshandeling moet uitstrekken tot geharmoniseerde én niet-geharmoniseerde producten, teneinde de veiligheid van de producten die in de handel worden gebracht te waarborgen, zodat overal in de Unie een uniform veiligheidsniveau van toepassing is en het markttoezicht kan worden verscherpt.

Nach Ansicht der Berichterstatterin sollte ein weiteres Ziel darin bestehen, beispielsweise eine „Verordnung über die allgemeine Produktsicherheit und die Marktüberwachung“ zu schaffen, die harmonisierte und nicht harmonisierte Produkte in einem einzigen Rechtsakt zusammenfasst, um das Niveau der Sicherheit unionsweit zu vereinheitlichen, für sichere Produkte am Markt zu sorgen und die Marktaufsicht zu stärken.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0182 - EN - Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad van 16 februari 2011 tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren // VERORDENING (EU) Nr. 182/2011 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // VERKLARING VAN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD EN DE COMMISSIE // VERKLARINGEN VAN DE COMMISSIE

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32011R0182 - EN - Verordnung (EU) Nr. 182/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Februar 2011 zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren // VERORDNUNG (EU) Nr. 182/2011 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // ERKLÄRUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS, DES RATES UND DER KOMMISSION // ERKLÄRUNGEN DER KOMMISSION


In haar Algemene Verklaringen voor het Griekse parlement heeft de regering heel weinig gezegd over het lot van “Olympic Airways” en geen enkele concrete toezegging gedaan over de toekomst van deze maatschappij.

Die griechische Regierung hat anlässlich ihrer politischen Erklärungen vor dem griechischen Parlament kaum Äußerungen zum Schicksal der Fluggesellschaft „Olympic Airways“ gemacht und sich auch in keiner Weise hinsichtlich der Zukunft der Fluggesellschaft verpflichtet.


In haar Algemene Verklaringen voor het Griekse parlement heeft de regering heel weinig gezegd over het lot van "Olympic Airways" en geen enkele concrete toezegging gedaan over de toekomst van deze maatschappij.

Die griechische Regierung hat anlässlich ihrer politischen Erklärungen vor dem griechischen Parlament kaum Äußerungen zum Schicksal der Fluggesellschaft „Olympic Airways” gemacht und sich auch in keiner Weise hinsichtlich der Zukunft der Fluggesellschaft verpflichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening enkele algemene verklaringen' ->

Date index: 2023-11-10
w