Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening gebruikte termen » (Néerlandais → Allemand) :

In deze verordening gebruikte termen

In dieser Verordnung verwendete Begriffe


4. De in deze verordening gebruikte termen hebben dezelfde betekenis als die in Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012, met uitzondering van de in artikel 2, onder a) tot en met e), van die verordening bedoelde definities.

(4) In dieser Verordnung verwendete Begriffe haben dieselbe Bedeutung wie diejenigen in der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012, mit Ausnahme der Begriffsbestimmungen des Artikels 2 Buchstaben a bis e der genannten Verordnung.


4. De in deze verordening gebruikte termen hebben dezelfde betekenis als die in Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012, met uitzondering van de in artikel 2, onder a) tot en met e), van die verordening bedoelde definities.

(4) In dieser Verordnung verwendete Begriffe haben dieselbe Bedeutung wie diejenigen in der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012, mit Ausnahme der Begriffsbestimmungen des Artikels 2 Buchstaben a bis e der genannten Verordnung.


Dit artikel bevat de definities van de voornaamste in deze verordening gebruikte termen.

Dieser Artikel enthält die Begriffsbestimmungen der wesentlichen Begriffe dieser Verordnung.


Dit artikel bevat de definities van de voornaamste in deze verordening gebruikte termen.

Dieser Artikel enthält die Begriffsbestimmungen der wesentlichen Begriffe dieser Verordnung.


Dat stelsel van vergunningverlening moet in deze verordening worden gehandhaafd, hoewel in sommige officiële talen van de Unie voor dit stelsel in deze verordening andere termen worden gebruikt dan in Richtlijn 2006/88/EG.

Das Genehmigungssystem sollte unter der vorliegenden Verordnung bestehen bleiben, ungeachtet der Tatsache, dass in der vorliegenden Verordnung in manchen EU‑Amtssprachen andere Begriffe für das Genehmigungssystem verwendet werden als in der Verordnung 2006/88/EG .


De in het beschikkende gedeelte van Verordening (EG) nr. 708/2007 gebruikte termen „Gemeenschap” en „communautair(e)” moeten worden gewijzigd, als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009.

Der im verfügenden Teil der Verordnung (EG) Nr. 708/2007 verwendete Begriff „Gemeinschaft“ sollte infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 geändert werden.


Voor de interpretatie van de in deze verordening gebruikte termen wordt verwezen naar het Financieel Reglement en Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie van 23 december 2002 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen

Für die Auslegung der in dieser Verordnung verwendeten Begriffe wird auf die Haushaltsordnung und die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission vom 23. Dezember 2002 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 des Rates über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften Bezug genommen.


Voor de interpretatie van de in deze verordening gebruikte termen wordt verwezen naar het Financieel Reglement en Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie van 23 december 2002 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen

Für die Auslegung der in dieser Verordnung verwendeten Begriffe wird auf die Haushaltsordnung und die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 der Kommission vom 23. Dezember 2002 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1065/2002 des Rates über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften Bezug genommen.


De lijst van de in artikel 29 van Verordening (EG) nr. 753/2002 vermelde bijzondere traditionele aanduidingen en de lijst van de in artikel 23 van die verordening bedoelde aanvullende traditionele aanduidingen moeten worden aangevuld met de door Bulgarije en Roemenië gebruikte termen.

Die Liste der traditionellen spezifischen Begriffe in Artikel 29 der Verordnung (EG) Nr. 753/2002 und die Liste der ergänzenden traditionellen Begriffe in Artikel 23 derselben Verordnung müssen um die in Bulgarien und Rumänien verwendeten einschlägigen Begriffe ergänzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening gebruikte termen' ->

Date index: 2023-10-10
w