Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening jaarlijks vastgestelde maximumhoeveelheden suiker " (Nederlands → Duits) :

(-1 bis) Ingevolge artikel 4, lid 3, van Verordening (EG) nr. 247/2006 zijn de Azoren gerechtigd om in afwijking van lid 2, onder a), van die verordening jaarlijks vastgestelde maximumhoeveelheden suiker (GN-code 1701) naar de rest van de Unie te verzenden.

(-1a) Gemäß Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 dürfen die Azoren in Abweichung von Absatz 2 Buchstabe a jährlich Höchstmengen an Zucker (KN-Code 1701) in die übrige Europäische Union senden.


1. Tijdens de in artikel 204, leden 2 en 3, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten (Integrale-GMO-verordening) vastgestelde periode wordt de volgende buiten de in artikel 61 van die verordening bedoelde quota geproduceerde suiker binnen de grenzen van de in artikel 2 van deze verorde ...[+++]

(1) Während des Zeitraums nach Artikel 204 Absätze 2 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung über die einheitliche GMO) ist der nachstehende über die Quote gemäß Artikel 61 der genannten Verordnung hinaus erzeugte Zucker im Rahmen der Bedarfsvorausschätzung gemäß Artikel 2 der vorliegenden Verordnung von den Einfuhrzöllen befreit:


1. Tijdens de in artikel 204, leden 2 en 3, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 vastgestelde periode wordt de volgende buiten de in artikel 61 van die verordening bedoelde quota geproduceerde suiker binnen de grenzen van de in artikel 9 van de onderhavige verordening bedoelde voorzieningsbalansen vrijgesteld van invoerrechten:

(1) Während des Zeitraums gemäß Artikel 204 Absätze 2 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 ist die Erzeugung außerhalb der Quote gemäß Artikel 61 der genannten Verordnung im Rahmen der Bedarfsvorausschätzung gemäß Artikel 9 der vorliegenden Verordnung von den Einfuhrzöllen befreit im Falle von


Het aandeel blijvend grasland wordt jaarlijks vastgesteld op basis van de arealen die voor het betrokken jaar overeenkomstig artikel 72, lid 1, eerste alinea, onder a), van Verordening (EU) nr. 1306/2013 zijn aangegeven door landbouwers op wie de verplichtingen in het kader van dit hoofdstuk van toepassing zijn.

Der Anteil der als Dauergrünland genutzten Flächen wird jährlich auf der Grundlage der von den Betriebsinhabern, für die die Verpflichtungen dieses Kapitels gelten, gemäß Artikel 72 Absatz 1 Unterabsatz 1 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 angemeldeten Flächen für jenes Jahr festgelegt.


De in deze verordening vastgestelde uitvoeringsbepalingen vervangen die welke zijn vastgesteld bij de Verordeningen (EEG) nr. 784/68 van de Commissie van 26 juni 1968 betreffende de wijze van berekening van de cif-prijzen voor witte suiker en ruwe suiker , (EEG) nr. 785/68 van de Commissie van 26 juni 1968 betreffende de standaardkwaliteit en de wijze van berekening van de cif-prijs voor melasse , (EG) nr. 1422/95 , (EG) nr. 1423/95 van 23 juni 1995 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de invoer van producten uit de sector suiker, andere dan ...[+++]

Die Durchführungsbestimmungen dieser Verordnung ersetzen die Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 784/68 der Kommission vom 26. Juni 1968 über die Einzelheiten für die Berechnung des cif-Preises für Weißzucker und Rohzucker , der Verordnung (EWG) Nr. 785/68 der Kommission vom 26. Juni 1968 über die Standardqualität und die Einzelheiten für die Berechnung des cif-Preises für Melasse , der Verordnung (EG) Nr. 1422/95 der Kommission , der Verordnung (EG) Nr. 1423/95 der Kommission vom 23. Juni 1995 mit Durchführungsbestimmungen für d ...[+++]


Het aandeel blijvend grasland wordt jaarlijks vastgesteld op basis van de arealen die voor het betrokken jaar overeenkomstig artikel 73, lid 1, van Verordening (EU) nr. [.] [HZV] zijn aangegeven door landbouwers op wie de verplichtingen in het kader van dit hoofdstuk van toepassing zijn.

Der Anteil der als Dauergrünland genutzten Flächen wird jährlich auf der Grundlage der von den Betriebsinhabern, für die die Verpflichtungen dieses Kapitels gelten, angemeldeten Flächen für das betreffende Jahr gemäß Artikel 73 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. [.] [HZV] bestimmt.


Voor de toepassing van deze verordening wordt de waarde van de euro, uitgedrukt in de niet aan de derde fase van de Monetaire Unie deelnemende nationale munteenheden, jaarlijks vastgesteld.

r die Zwecke dieser Verordnung wird der Wert des Euro in den nicht an der dritten Stufe der Währungsunion teilnehmenden Landeswährungen alljährlich festgesetzt.


De bestellingen en de aankoop van suiker bij de producenten vond, overeenkomstig de in de sector suiker gangbare praktijk, plaats in het najaar van 2003, d.w.z. vóór de vaststelling van de verordening. De genoemde verordening is vastgesteld vóór de toetreding van de nieuwe landen tot de EU. Hoe rechtvaardigt de Commissie politiek gezien het opleggen van sancties aan de nieuwe lidstaten en, in het verlengde daarvan, aan de importeurs van suiker in verba ...[+++]

Bestellungen und Zuckerkäufe hatten aber gemäß der üblichen Handelspraxis im Bereich der Vermarktung von Zucker bereits im Herbst 2003 stattgefunden – d.h. vor der Inkraftsetzung der Verordnung. Da die Verordnung vor dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten der Union unterzeichnet worden ist, wie gedenkt die Kommission die Entscheidung politisch zu rechtfertigen, dass sie gegen die neuen Mitgliedstaaten beziehungsweise die Zuckerimporteure eine Geldbuße wegen überschüssiger Bestände verhängt?


Volgens de verordening worden de kredieten voor de financiering jaarlijks vastgesteld in de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen en worden zij overeenkomstig het Financieel Reglement aangewend als subsidies ter financiering van de werking van een orgaan dat een doelstelling van algemeen belang nastreeft in de zin van titel VI, Subsidies, van deel I van het Financieel Reglement.

Die Verordnung sieht vor, dass die Mittel für die Finanzierung auf jährlicher Grundlage im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften festgelegt und gemäß der Haushaltsordnung als Finanzhilfen für die Betriebskosten einer Einrichtung ausgeführt werden, die Ziele verfolgt, die im Sinne von Titel VI, Finanzhilfen, von Teil I der Haushaltsordnung von allgemeinem Interesse sind.


Om het beheer van de invoer op grond van de onderhavige verordening te vergemakkelijken en de naleving van de jaarlijkse maximumhoeveelheden te garanderen, moeten nauwkeurige regels voor de invoercertificaten voor ruwe suiker, uitgedrukt in witte-suikerequivalent, worden vastgesteld.

Um die Verwaltung der Kontingente im Rahmen der vorliegenden Verordnung zu erleichtern und die Einhaltung der jährlichen Höchstmengen zu gewährleisten, sind darüber hinaus Durchführungsvorschriften zu den Einfuhrlizenzen für Rohzucker, ausgedrückt als Weißzuckeräquivalent, festzulegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening jaarlijks vastgestelde maximumhoeveelheden suiker' ->

Date index: 2024-01-30
w