Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening moet fungeren " (Nederlands → Duits) :

3. De verordening moet fungeren als kaderwetgeving die het EU-bestuur voorziet van een universeel geheel van beginselen en een procedure regelt die als de minimis-regel moet gelden daar waar geen lex specialis bestaat;

3. Die Verordnung sollte als Rahmenregelung dienen, der Verwaltung der EU einen allgemeingültigen Katalog von Grundsätzen an die Hand geben und ein Verfahren festgelegen, das als De-minimis-Regelung einsetzbar ist, wenn kein lex specialis zur Verfügung steht;


Er kan wat mij betreft geen enkele twijfel over bestaan dat de rechtsgrondslag voor de verordening betreffende de toegang tot documenten moet worden gewijzigd, maar hetzelfde geldt voor de wettelijke context waarin de verordening moet fungeren, met name wat betreft de relatie tussen de instellingen van de Unie en de burger.

Ich bin mir sicher, dass die rechtliche Grundlage der auf den Zugang zu Dokumenten anwendbaren Verordnung geändert werden muss. Dies gilt auch für den rechtlichen Zusammenhang, in dem sie wirken sollte und insbesondere in Hinblick auf die Beziehung zwischen den Institutionen der Union und den Bürgern.


B. overwegende dat het Verdrag van Lissabon niet alleen de rechtsgrondslag voor de verordening betreffende de toegang tot documenten heeft gewijzigd, maar ook de wettelijke context waarin de verordening moet fungeren, met name wat betreft de relatie tussen de instellingen van de Unie en de burger ,

B. in der Erwägung, dass durch den Vertrag von Lissabon nicht nur der Rechtsrahmen der Verordnung über den Zugang zu Dokumenten, sondern auch der rechtliche Kontext der Verordnung geändert wurde, insbesondere hinsichtlich der Beziehungen zwischen den Organen der Union und den Bürgern ,


B. overwegende dat het Verdrag van Lissabon niet alleen de rechtsgrondslag voor de verordening betreffende de toegang tot documenten heeft gewijzigd, maar ook de juridische context waarin de verordening moet fungeren, met name wat betreft de relatie tussen de instellingen van de Unie en de burger,

B. in der Erwägung, dass durch den Vertrag von Lissabon nicht nur der Rechtsrahmen der Verordnung über den Zugang zu Dokumenten, sondern auch der rechtliche Kontext der Verordnung geändert wurde, insbesondere hinsichtlich der Beziehungen zwischen den Organen der Union und den Bürgern;


B. overwegende dat het Verdrag van Lissabon niet alleen de rechtsgrondslag voor de verordening betreffende de toegang tot documenten heeft gewijzigd, maar ook de wettelijke context waarin de verordening moet fungeren, met name wat betreft de relatie tussen de instellingen van de Unie en de burger (1),

B. in der Erwägung, dass durch den Vertrag von Lissabon nicht nur der Rechtsrahmen der Verordnung über den Zugang zu Dokumenten, sondern auch der rechtliche Kontext der Verordnung geändert wurde, insbesondere hinsichtlich der Beziehungen zwischen den Organen der Union und den Bürgern,


Niettemin moet deze verordening ook specifieke bepalingen bevatten betreffende tijdelijke actoren die fungeren als de nationale ordonnateur, betreffende de toewijzing van taken door de ACS-staten en de LGO's aan een dienstverlener, en betreffende de versterking van de bescherming van de financiële belangen van de Unie in het geval van indirect beheer met ACS-staten en LGO's.

Gleichwohl sollte diese Verordnung spezifische Bestimmungen über Akteure, die zeitweilig die Stelle der nationalen Anweisungsbefugten einnehmen, über die Betrauung eines Dienstleisters durch die AKP-Staaten und die ÜLG sowie über die Verstärkung des Schutzes der finanziellen Interessen der Union im Falle indirekter Mittelverwaltung mit AKP-Staaten und ÜLG enthalten.


Niettemin moet deze verordening ook specifieke bepalingen bevatten betreffende tijdelijke actoren die fungeren als de nationale ordonnateur, betreffende de toewijzing van taken door de ACS-staten en de LGO's aan een dienstverlener, en betreffende de versterking van de bescherming van de financiële belangen van de Unie in het geval van indirect beheer met ACS-staten en LGO's.

Gleichwohl sollte diese Verordnung spezifische Bestimmungen über Akteure, die zeitweilig die Stelle der nationalen Anweisungsbefugten einnehmen, über die Betrauung eines Dienstleisters durch die AKP-Staaten und die ÜLG sowie über die Verstärkung des Schutzes der finanziellen Interessen der Union im Falle indirekter Mittelverwaltung mit AKP-Staaten und ÜLG enthalten.


Blijkens de aan verordening nr. 40/94 ten grondslag liggende beginselen moet het onderscheidend vermogen van een niveau zijn dat het merk in staat stelt als herkomstaanduiding te fungeren.

Aus den der Verordnung Nr. 40/94 zugrunde liegenden Prinzipien ergebe sich, dass ein solches Maß an Unterscheidungskraft erforderlich sei, dass die Marke als Herkunftsangabe fungieren könne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening moet fungeren' ->

Date index: 2024-02-26
w