Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MEDA-verordening
Verordening plantgezondheid

Traduction de «verordening omschreven maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
MEDA-verordening | verordening EG/1488/96....inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van de economische en maatschappelijke structuren in het kader van het Europees-mediterrane partnerschap

MEDA-Verordnung


Verordening betreffende beschermende maatregelen tegen plaagorganismen bij planten | Verordening plantgezondheid

Pflanzengesundheitsverordnung | Verordnung über Maßnahmen zum Schutz vor Pflanzenschädlingen


verordening...inzake beschermende maatregelen tegen invoer met dumping...

Verordnung...über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op efficiënte, betrouwbare en consequente monitoring van de naleving en handhaving van deze verordening met betrekking tot operationele persoonsgegevens, als vereist uit hoofde van artikel 8 van het Handvest, dient de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming de in deze verordening omschreven taken te hebben en over feitelijke bevoegdheden te beschikken, waaronder onderzoeksbevoegdheden, bevoegdheden tot het nemen van corrigerende maatregelen en advies ...[+++]

Um die wirksame, zuverlässige und einheitliche Überwachung der Einhaltung und Durchsetzung dieser Verordnung hinsichtlich operativer personenbezogener Daten sicherzustellen, wie in Artikel 8 der Charta gefordert, sollte der Europäische Datenschutzbeauftragte die in dieser Verordnung festgelegten Aufgaben und wirksame Befugnisse haben, darunter Untersuchungsbefugnisse, Abhilfebefugnisse und beratende Befugnisse, die die notwendigen Instrumente zur Erfüllung dieser Aufgaben darstellen.


In voorkomend geval neemt zij vrijwaringsmaatregelen volgens de in artikel 12, lid 4, van deze verordening bedoelde onderzoeksprocedure, behalve in geval van steun waarop Verordening (EG) nr. 597/2009 van de Raad van toepassing is; in dat geval worden maatregelen genomen in overeenstemming met de in die verordening omschreven procedures.

Gegebenenfalls trifft sie Schutzmaßnahmen nach dem in Artikel 12 Absatz 4 dieser Verordnung vorgesehenen Prüfverfahren, außer bei Beihilfefällen, für die die Verordnung (EG) Nr. 597/2009 des Rates gilt und in denen die Maßnahmen nach den in der genannten Verordnung festgelegten Verfahren getroffen werden.


In voorkomend geval neemt zij vrijwaringsmaatregelen volgens de in artikel 7 septies bis, lid 4, bedoelde onderzoeksprocedure, behalve in geval van steun waarop Verordening (EG) nr. 597/2009 van de Raad van toepassing is; in dat geval worden maatregelen genomen in overeenstemming met de in die verordening omschreven procedures.

Gegebenenfalls trifft sie Schutzmaßnahmen nach dem in Artikel 7fa Absatz 4 vorgesehenen Prüfverfahren, außer bei Beihilfefällen, für die die Verordnung (EG) Nr. 597/2009 des Rates gilt und in denen die Maßnahmen nach den in der genannten Verordnung festgelegten Verfahren getroffen werden.


Ten minste 50% van de specifieke extra toewijzing wordt bestemd voor maatregelen die bijdragen tot de diversificatie en modernisering van de economieën van de ultraperifere gebieden, waarbij bijzondere aandacht uitgaat naar de in de punten 1, 2 en 3 van artikel 9 van Verordening (EU) nr. [.]/2012 [de algemene verordening] omschreven thematische doelstellingen.

Mindestens 50 % der besonderen zusätzlichen Mittelzuweisung werden für Maßnahmen aufgewendet, die zur Diversifizierung und Modernisierung der Wirtschaft der Regionen in äußerster Randlage beitragen, wobei die in Artikel 9 Nummern 1, 2 und 3 der Verordnung (EU) Nr. [.]/2012 [Allgemeine Verordnung] dargelegten thematischen Ziele besondere Aufmerksamkeit genießen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Met het oog op de inachtneming van de in Artikel 11 omschreven termijnen en de vermindering van de administratieve lasten voor de voltooiing van projecten van gemeenschappelijk belang nemen de lidstaten, binnen een periode van negen maanden na de inwerkingtreding van deze verordening, bindende maatregelen om de procedures voor de milieueffectbeoordeling te stroomlijnen.

4. Um die in Artikel 11 festgelegten Fristen einzuhalten und den Verwaltungsaufwand für die Fertigstellung von Vorhaben von gemeinsamem Interesse zu verringern, ergreifen die Mitgliedstaaten innerhalb von neun Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung verbindliche Maßnahmen zur Straffung der Umweltverträglichkeitsprüfungen.


in artikel 7 sexties komt de tweede zin van lid 1 als volgt te luiden: " „In voorkomend geval neemt zij vrijwaringsmaatregelen volgens de procedure onderzoeksprocedure van artikel 7 bis, lid 3 bis, artikel 7 septies bis, lid 5, behalve in geval van steun waarop Verordening (EG) nr. 597/2009 van de Raad van 11 juni 2009 betreffende bescherming tegen invoer met subsidiëring uit landen die geen lid van de Europese Gemeenschap zijn* van toepassing is; in dat geval worden maatregelen genomen in overeenstemming met de in die ve ...[+++]

Artikel 7e Absatz 1 Satz 2 erhält folgende Fassung: " ‚Gegebenenfalls trifft sie Schutzmaßnahmen nach dem Prüfverfahren des Artikels 7a Absatz 3a Artikels 7fa Absatz 5 , außer bei Beihilfefällen, für die die Verordnung (EG) Nr. 597/2009 des Rates vom 11. Juni 2009 über den Schutz gegen subventionierte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Gemeinschaft gehörenden Ländern* gilt und in denen die Maßnahmen nach den in der genannten Verordnung festgelegten Verfahren getroffen werden.


De Commissie kan naast de op grond van Aanbeveling 2001/331/EG gevraagde of in artikel 18 van deze verordening omschreven maatregelen extra maatregelen aannemen voor het toezicht op of de controle van gereguleerde stoffen of nieuwe stoffen, alsook producten en apparaten die gereguleerde stoffen bevatten of nodig hebben, met inbegrip van die welke in het douanegebied van de Gemeenschap tijdelijk worden opgeslagen, worden overgeladen of worden doorgevoerd of die uit het douanegebied van de Gemeenschap worden wederuitgevoerd, en andere activiteiten; zij baseert zich daarbij op een inschatting van het mogelijke risico van illegale handel in ...[+++]

Die Kommission kann für geregelte Stoffe oder neue Stoffe sowie für geregelte Stoffe enthaltende oder auf diese angewiesene Produkte und Einrichtungen, einschließlich derjenigen, die für die Umladung zwecks vorübergehender Verwahrung vorgesehen oder im Rahmen eines Versandverfahrens befördert und aus dem Zollgebiet der Gemeinschaft wiederausgeführt werden, oder für andere Tätigkeiten auf der Grundlage einer Bewertung des Risikos eines illegalen Handels, das mit solchen Warenbewegungen verbunden sein kann, neben den in der Empfehlung 2001/331/EG vorgeschlagenen oder in Artikel 18 dieser Verordnung beschriebenen Überwachungs- und Kontrollm ...[+++]


Wanneer de lidstaten het uniforme model gebruiken voor andere doeleinden dan in deze verordening omschreven, moeten passende maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat er geen verwarring ontstaat met de verblijfstitel bedoeld in artikel 1 en dat het doel duidelijk op de kaart wordt aangegeven”.

Verwenden die Mitgliedstaaten das einheitliche Format für andere als die in dieser Verordnung vorgesehenen Zwecke, so sind angemessene Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass eine Verwechslung mit dem in Artikel 1 genannten Aufenthaltstitel nicht möglich ist und dass der Zweck auf der Karte eindeutig angegeben wird.


hij keurt de in artikel 18 omschreven maatregelen van het Agentschap goed binnen de grenzen die in deze verordening, de uitvoeringsvoorschriften en het toepasselijk recht zijn vastgesteld.

Er billigt die Maßnahmen der Agentur nach Artikel 18 innerhalb der in dieser Verordnung sowie in den Durchführungsbestimmungen und sonstigen anwendbaren Rechtsvorschriften festgelegten Grenzen.


(4) De lidstaten dienen de in bijlage III omschreven maatregelen aan te vullen om ervoor te zorgen dat de consumenten de garantie krijgen dat de producten overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2092/91 zijn geproduceerd.

(4) Es ist angezeigt, dass die Mitgliedstaaten die in Anhang III vorgesehenen Maßnahmen vervollständigen, um Verbrauchern in jedem Fall die Gewähr zu bieten, dass die Erzeugnisse nach Maßgabe der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 produziert wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening omschreven maatregelen' ->

Date index: 2024-12-22
w