Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening op enkele punten gewijzigd » (Néerlandais → Allemand) :

Het programma is in de loop van 2000 en 2001 op enkele punten gewijzigd. Deze wijzigingen zijn bekendgemaakt via de oproepen tot het indienen van voorstellen, die jaarlijks worden gepubliceerd.

Zwischen 2000 und 2001 wurden in den jährlich veröffentlichten Ausschreibungen einige Änderungen eingeführt.


(2) Uit de evaluatie overeenkomstig artikel 25 van Verordening (EG) nr. 1717/2006 bleek dat de verordening op enkele punten gewijzigd moet worden.

(2) Die Überprüfung gemäß Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 1717/2006 ergab, dass bestimmte Änderungen der Verordnung vorgeschlagen werden sollten.


(2) Uit de evaluatie overeenkomstig artikel 25 van Verordening (EG) nr. 1717/2006 bleek dat de verordening op enkele punten gewijzigd moet worden.

(2) Die Überprüfung gemäß Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 1717/2006 ergab, dass bestimmte Änderungen der Verordnung vorgeschlagen werden sollten.


(2) Uit de evaluatie overeenkomstig artikel 25 van Verordening (EG) nr. 1717/2006 bleek dat de verordening op enkele punten gewijzigd moet worden.

(2) Die Überprüfung gemäß Artikel 25 der Verordnung (EG) Nr. 1717/2006 ergab, dass bestimmte Änderungen der Verordnung vorgeschlagen werden sollten.


Naar aanleiding van de ontwikkelingen in de communautaire wetgeving op het gebied van de interoperabiliteit van het spoor, de spoorwegveiligheid, de ontwikkeling van de markt, de ervaring met het functioneren van het bureau en de relatie tussen het bureau en de Commissie moet die verordening op enkele punten worden gewijzigd en moeten met name bepaalde taken worden toegevoegd.

Angesichts der Fortentwicklung des Gemeinschaftsrechts auf dem Gebiet der Eisenbahninteroperabilität und Eisenbahnsicherheit sowie der Marktentwicklung, der durch die Tätigkeit der Agentur gewonnenen Erfahrungen und der Beziehungen zwischen der Agentur und der Kommission ist es notwendig, jene Verordnung zu ändern und insbesondere bestimmte Aufgaben hinzuzufügen.


Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten is kort voor de vaststelling van de integrale-GMO-verordening gewijzigd en daarbij werden de regelingen voor boter en mageremelkpoeder die op openbare interventie en particuliere opslag betrekking hebben, op tal van punten gewijzigd, werd de mogelijkheid voor legers om boter tegen een verlaagde prijs te kopen, afgeschaft en we ...[+++]

Die Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse wurde kurz vor dem Erlass der Verordnung über die einheitliche GMO geändert, wobei verschiedene Änderungen der Regelungen für die öffentliche Intervention und die private Lagerhaltung bei Butter und Magermilchpulver eingeführt, die Möglichkeit für den Bezug verbilligter Butter durch die Streitkräfte abgeschafft und eine pauschale Beihilfe für sämtliche Milchkategorien zur Lieferung an Schüler in Schulen festgesetzt wurden.


Naar aanleiding van de ontwikkelingen in de communautaire wetgeving op het gebied van de interoperabiliteit en de spoorwegveiligheid, de ontwikkeling van de markt en de ervaring met het functioneren van het bureau en de relaties tussen het bureau en de Commissie dient Verordening (EG) nr. 881/2004 op enkele punten te worden gewijzigd en dienen met name bepaalde taken te worden toegevoegd.

Angesichts der Fortentwicklung des Gemeinschaftsrechts auf dem Gebiet der Eisenbahninteroperabilität und Eisenbahnsicherheit sowie in Anbetracht der Marktentwicklung, der Arbeit der Agentur und den Beziehungen zwischen der Agentur und der Kommission ist es sinnvoll, die Verordnung (EG) Nr. 881/2004 zu ändern und bestimmte Aufgaben hinzuzufügen.


Naar aanleiding van de ontwikkelingen in de communautaire wetgeving op het gebied van de interoperabiliteit en de spoorwegveiligheid, de ontwikkeling van de markt en de ervaring met het functioneren van het bureau en de relaties tussen het bureau en de Commissie dient Verordening (EG) nr. 881/2004 op enkele punten te worden gewijzigd en dienen met name bepaalde taken te worden toegevoegd.

Angesichts der Fortentwicklung des Gemeinschaftsrechts auf dem Gebiet der Eisenbahninteroperabilität und Eisenbahnsicherheit sowie in Anbetracht der Marktentwicklung, der Arbeit der Agentur und den Beziehungen zwischen der Agentur und der Kommission ist es sinnvoll, die Verordnung (EG) Nr. 881/2004 zu ändern und bestimmte Aufgaben hinzuzufügen.


17. In het laatstgenoemde verslag heeft het Parlement zijn standpunt over het uitbreidingsproces uiteengezet en het op slechts enkele punten gewijzigde standpunt van de Begrotingscommissie overgenomen:

17. In diesem Bericht legte das Parlament insbesondere seinen Standpunkt zum Erweiterungsprozess dar und bezog darin – mit nur geringfügigen Änderungen – die Stellungnahme des Haushaltsausschusses ein:


Aangezien het Cohesiefonds in de periode 1994-1999 op bevredigende wijze heeft gefunctioneerd, is de basisverordening uit 1994 slechts op enkele punten gewijzigd.

Da der Kohäsionsfonds im Zeitraum 1994-1999 zufriedenstellend funktioniert hat, wurden an der Grundverordnung von 1994 nur einige wenige Änderungen vorgenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening op enkele punten gewijzigd' ->

Date index: 2022-04-25
w