Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Heeft de volgende verordening vastgesteld
Van Verordening

Traduction de «verordening vastgestelde belangrijkste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heeft de volgende verordening vastgesteld

hat folgende Verordnung erlassen


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.


verordening waarin het wettelijk gebruik van de euro wordt vastgesteld

Verordnung zur Schaffung des rechtlichen Rahmens für die Verwendung des Euro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien het jaarlijks werkprogramma elementen bevat die belangrijke beleidskeuzes inhouden (prioriteiten, aanpassingen van de uitsplitsing van het budget, indicatoren om de resultaten te meten) ter aanvulling of wijziging van de in deze verordening vastgestelde, belangrijkste beleidsvormende elementen, is het gepast de bevoegdheid met betrekking tot de goedkeuring van het jaarlijks werkprogramma over te dragen aan de Commissie overeenkomstig artikel 290 VWEU.

Da das Jahresarbeitsprogramm Aspekte umfasst, die wesentliche politische Entscheidungen voraussetzen (Prioritäten, Anpassung an die Aufschlüsselung der Haushaltsmittel, Indikatoren zur Messung der Leistung), die die primären politischen Gestaltungsfaktoren ergänzen oder ändern sollen, wie in dieser Verordnung festgelegt, sollten der Kommission die Befugnisse gemäß Artikel 290 AEUV hinsichtlich der Annahme des Jahresarbeitsprogramms übertragen werden.


Aangezien het jaarlijks werkprogramma elementen bevat die belangrijke beleidskeuzes inhouden (bijvoorbeeld prioriteiten, aanpassingen van de uitsplitsing van het budget, indicatoren om de resultaten te meten) ter aanvulling of wijziging van de in deze verordening vastgestelde, belangrijkste beleidsvormende elementen, is het gepast de bevoegdheid met betrekking tot de goedkeuring van het jaarlijks werkprogramma over te dragen aan de Commissie overeenkomstig artikel 290 VWEU.

Da das Jahresarbeitsprogramm Aspekte umfasst, die wesentliche politische Entscheidungen voraussetzen (z. B. Prioritäten, Anpassung an die Aufteilung der Haushaltsmittel, Indikatoren zur Messung der Leistung), die die primären Faktoren der Politikgestaltung ergänzen oder ändern sollen, wie in dieser Verordnung festgelegt, sollten der Kommission die Befugnisse gemäß Artikel 290 AEUV hinsichtlich der Annahme des Jahresarbeitsprogramms übertragen werden.


Voor de belangrijkste zeebekkens in de Uniewateren zijn momenteel drie gedetailleerde verordeningen inzake technische maatregelen van kracht, die volgens de gewone wetgevingsprocedure zijn vastgesteld, namelijk Verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad van 30 maart 1998 voor de instandhouding van de visbestanden via technische maatregelen voor de bescherming van jonge exemplaren van mariene organismen, die betrekking heeft op het noordoostelijke deel van ...[+++]

Derzeit gibt es drei im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens erlassene detaillierte Verordnungen mit technischen Maßnahmen, die die wichtigsten Meeresräume in Unionsgewässern abdecken: Verordnung (EG) Nr. 850/98 des Rates vom 30. März 1998 zur Erhaltung der Fischereiressourcen durch technische Maßnahmen zum Schutz von jungen Meerestieren für den Nordostatlantik (und seit 2012 das Schwarze Meer ), Verordnung (EG) Nr. 1967/2006 des Rates vom 21. Dezember 2006 betreffend die Maßnahmen für die nachhaltige Bewirtschaftung der Fischereiressourcen im Mittelmeer und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 sowie zur Aufhebung d ...[+++]


Na de vaststelling van de belangrijkste voorschriften voor typegoedkeuring in Verordening (EG) nr. 715/2007 moeten bestuursrechtelijke bepalingen voor EG-typegoedkeuring van lichte bedrijfsvoertuigen worden vastgesteld.

Nach dem Erlass der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 mit den Hauptanforderungen für die Typgenehmigung ist es nun erforderlich, Verwaltungsvorschriften für die EG-Typgenehmigung von leichten Personenkraftwagen und Nutzfahrzeugen festzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 22 van Verordening (EG) nr. 683/2008 betreffende de voortzetting van de uitvoering van de Europese programma’s voor navigatie per satelliet (Egnos en Galileo) (hierna de “GNSS-verordening” genoemd)[1], en onder verwijzing naar het in 2008 vastgestelde GNSS-werkprogramma, presenteert de Commissie hierbij het eerste jaarverslag over de uitvoering van de programma’s en over de belangrijkste uitdagingen voor de t ...[+++]

Im Einklang mit Artikel 22 der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 über die weitere Durchführung der europäischen Satellitenprogramme (EGNOS und Galileo) (nachstehend „GNSS-Verordnung“ genannt)[1] und unter Bezugnahme auf das 2008 beschlossene GNSS-Arbeitsprogramm legt die Kommission hiermit ihren ersten Jahresbericht über die Durchführung der Programme und die wichtigsten bevorstehenden Herausforderungen vor.


Bij deze verordening worden de financiële middelen voor de gehele looptijd van het programma vastgesteld die overeenkomstig punt 17 van het Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer , tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure het belangrijkste referentiepunt voor het Europees Parlement en de Raad mo ...[+++]

Mit dieser Verordnung wird für die gesamte Laufzeit des Programms eine Finanzausstattung festgesetzt, die für das Europäische Parlament und den Rat im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens den vorrangigen Bezugsrahmen im Sinne der Nummer 17 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung bildet.


(6) Bij deze verordening wordt, voor de gehele looptijd van het LIFE-programma, een financiële enveloppe van [...] miljoen euro vastgesteld, die [...]% bedraagt van het totale bedrag aan vastleggingskredieten als bedoeld in Verordening (EU) nr/.van de Raad tot vaststelling van het meerjarig financieel kader voor de periode 2014-2020, en die overeenkomstig punt 17 van het voorstel van de Commissie van 29 juni 2011 voor een Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende samenwerking in beg ...[+++]

(6) Mit dieser Verordnung wird für die gesamte Laufzeit des LIFE-Programms eine Finanzausstattung in Höhe von [...] Mio. EUR festgesetzt, die 0,5 % der gesamten Verpflichtungsermächtigungen gemäß der Verordnung des Rates (EU) Nr/. zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2014–2020 ausmacht und die für die Haushaltsbehörde während des jährlichen Haushaltsverfahrens den vorrangigen Bezugsrahmen im Sinne der Nummer 17 des Vorschlags der Kommission für eine Interinstitutionelle Vereinbarung vom 29. Juni 2011 zwischen d ...[+++]


De definities van de belangrijkste processen of activiteiten die verband houden met de vervaardiging, installatie, het gebruik, testen en controleren van tachografen, die onderdeel zijn van het voorwerp van deze verordening, moeten in de tekst van de verordening worden gedefinieerd en niet in de bijlagen, om de duidelijkheid en begrijpelijkheid van de vastgestelde reeks verplichtingen te verbeteren.

Die Begriffsbestimmungen der wichtigsten Verfahren oder Tätigkeiten im Zusammenhang mit Bauart, Einbau, Benutzung, Prüfung und Kontrolle von Fahrtenschreibern, die Teil des Gegenstands dieser Verordnung sind, sollten im Text der Verordnung selbst und nicht in den Anhängen enthalten sein, um die Klarheit und Verständlichkeit der festgelegten Pflichten zu verbessern.


Bij deze verordening worden voor de gehele looptijd van het programma de financiële middelen vastgesteld die voor de begrotingsautoriteit tijdens de jaarlijkse begrotingsprocedure het belangrijkste referentiepunt vormen in de zin van punt 37 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en goed financieel beheer

Mit dieser Verordnung wird für die gesamte Laufzeit des Programms eine Finanzausstattung festgelegt, die für die Haushaltsbehörde im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens den vorrangigen Bezugsrahmen im Sinne der Nummer 37 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung darstellt.


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over het gemeenschappelijk standpunt, door de Raad vastgesteld met het oog op de aanneming van de verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2223/96 van de Raad betreffende de indieningstermijnen voor de belangrijkste aggregaten van de nationale rekeningen, de afwijkingen met betrekking tot de indiening van de belangrijkste aggregaten van d ...[+++]

Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2223/96 des Rates im Hinblick auf die Fristen für die Übermittlung der Hauptaggregate der Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen, die Ausnahmeregelungen betreffend die Übermittlung der Hauptaggregate der Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen und die Übermittlung von in geleisteten Arbeitsstunden ausgedrückten Beschäftigungsdaten (15091/1/2002 – C5‑0078/2003 – 2002/0109(COD))




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening vastgestelde belangrijkste' ->

Date index: 2021-02-18
w