Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening vereiste veterinaire certificaten " (Nederlands → Duits) :

Voor een overgangsperiode tot en met 30 juni 2015 mogen zendingen van levende dieren die vergezeld gaan van de vereiste veterinaire certificaten die uiterlijk op 1 juni 2015 zijn afgegeven in overeenstemming met de modellen van de veterinaire certificaten BOV-X en BOV-Y in bijlage I bij Verordening (EU) nr. 206/2010 in de versie van vóór de inwerkingtreding van deze verordening verder in de Unie worden binnengebracht.

Für einen Übergangszeitraum bis zum 30. Juni 2015 dürfen Sendungen lebender Tiere weiterhin in die Union verbracht werden, wenn ihnen die entsprechenden, spätestens am 1. Juni 2015 nach den Musterveterinärbescheinigungen „BOV-X“ und „BOV-Y“ gemäß Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 ausgestellten Veterinärbescheinigungen beiliegen.


Zendingen producten van dierlijke oorsprong die vergezeld gaan van de vereiste veterinaire certificaten die uiterlijk op 30 november 2013 zijn afgegeven in overeenstemming met de modellen van veterinaire certificaten die vóór de inwerkingtreding van deze verordening geldig waren, mogen nog tot en met 31 januari 2014 in de Unie worden binnengebracht.

Während eines Übergangszeitraums bis einschließlich 31. Januar 2014 können weiter Sendungen mit Lebensmitteln tierischen Ursprungs in die Union verbracht werden, denen Veterinärbescheinigungen beigefügt sind, die dem jeweiligen vor dem Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung geltenden Modell entsprechen, sofern diese Bescheinigungen bis spätestens 30. November 2013 ausgestellt wurden.


De krachtens deze verordening vereiste veterinaire certificaten worden ingevuld met inachtneming van de toelichting in bijlage V.

Die gemäß dieser Verordnung erforderlichen Veterinärbescheinigungen werden nach den Erläuterungen in Anhang V ausgefüllt.


Zendingen voor menselijke consumptie bestemd vers vlees waarvoor de vereiste veterinaire certificaten voor 30 november 2010 zijn afgegeven overeenkomstig de modellen BOV en OVI in bijlage II, deel 2, bij Verordening (EU) nr. 206/2010, voordat die modellen bij artikel 1, punt 2, van deze verordening werden gewijzigd, mogen tot en met 31 mei 2011 in de Unie worden binnengebracht.

Sendungen mit frischem Fleisch für den menschlichen Verzehr, für die die entsprechenden Veterinärbescheinigungen gemäß der in Anhang II Teil 2 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 in ihrer Fassung vor Einführung der Änderungen des Artikels 1 Absatz 2 der vorliegenden Verordnung aufgeführten Muster BOV und OVI vor dem 30. November 2010 ausgestellt wurden, dürfen während einer Übergangszeit bis zum 31. Mai 2011 weiterhin in die Union verbracht werden.


12. is van mening dat bij elke revisie eveneens moet worden beoordeeld of de Commissie en alle bevoegde nationale instanties het recht moeten krijgen om typegoedkeuringen en certificaten van overeenstemming opnieuw te evalueren, het terugroepen van auto's te eisen en het op de markt brengen van voertuigen op te schorten, wanneer zij legitieme en goed onderbouwde redenen hebben om te vermoeden dat de EU-emissiegrenswaarden uit hoofde van de Euro 5 en 6-verordening of van enig ander vereiste van het typegoedkeuringsstelsel voor motorvoe ...[+++]

12. ist der Überzeugung, dass bei jeder Überarbeitung auch bewertet werden sollte, ob der Kommission oder allen zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten das Recht eingeräumt werden sollte, Typgenehmigungen und Konformitätsbescheinigungen neu zu bewerten, Rückrufe anzufordern und das Inverkehrbringen von Fahrzeugen auszusetzen, falls von ihnen rechtmäßige und hinreichend erhärtete Gründe für einen Verdacht der Nichteinhaltung der EU-Emissionsgrenzwerte gemäß der Euro-5- und Euro-6-Verordnung oder anderer im Typgenehmigungsverfahren für Motorfahrzeuge festgelegter Anforderungen ermittelt werden; fordert bessere Normalbetriebstests für auf ...[+++]


Producten waarvoor de vereiste veterinaire certificaten overeenkomstig Verordening (EG) nr. 798/2008 zijn afgegeven, mogen nog tot en met 1 juni 2010 in de Europese Unie ingevoerd of door de Europese Unie doorgevoerd worden.

Waren, für die Veterinärbescheinigungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 798/2008 ausgestellt wurden, dürfen bis zum 1. Juni 2010 in die Union eingeführt bzw. durch die Union durchgeführt werden.


(46) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de invoer en de regeling actieve verdeling, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend betreffende maatregelen voor het beheer van het proces dat waarborgt dat de binnen de tariefcontingenten beschikbare hoeveelheden niet worden overschreden en maatregelen tot herverdeling van onbenutte hoeveelheden van tariefcontingenten; vrijwaringsmaatregelen tegen invoer in de Unie uit hoofde van Verordening (EG) nr. 260/2009 van de Raad en Verordening (EG) nr. 625/2009 van de Raad of van vrijwaringsmaatregelen uit hoofde van ...[+++]

(46) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung hinsichtlich Einfuhren und der aktiven Veredelung sollten der Kommission auch Durchführungsbefugnisse hinsichtlich der folgenden Maßnahmen übertragen werden: Bestimmungen zur Steuerung des Prozesses der Gewährleistung, dass die im Rahmen des Zollkontingents verfügbaren Mengen nicht überschritten werden, und Neuzuteilung nicht verwendeter Mengen aus dem Zollkontingent , Schutzmaßnahmen gegen die Einfuhr in die Union gemäß der Verordnung (EG) Nr. 26 ...[+++]


(44) Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening met betrekking tot de invoer, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met betrekking tot: maatregelen ter bepaling van de verwerkte landbouwproducten waarop aanvullende invoerrechten van toepassing moeten zijn om negatieve effecten voor de markt van de Unie te voorkomen of te neutraliseren; maatregelen voor de toepassing van die aanvullende invoerrechten met betrekking tot termijnen voor het aantonen van de invoerprijs, voor het indienden van de vereiste documente ...[+++]

(44) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung hinsichtlich der Einfuhren sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse hinsichtlich folgender Maßnahmen übertragen werden: Bestimmung der landwirtschaftlichen Verarbeitungserzeugnisse, bei deren Einfuhr ein zusätzlicher Einfuhrzoll erhoben wird, um etwaige nachteilige Auswirkungen auf den Unionsmarkt zu vermeiden oder zu bekämpfen, Anwendung dieser zusätzlichen Einfuhrzölle hinsichtlich der Fristen zum Nachweis des Einfuhrpreises, Vorlage von Beleg ...[+++]


Richtlijn 96/93/EG van de Raad van 17 december 1996 inzake de certificering van dieren en dierlijke producten stelt de voorschriften vast die moeten worden nageleefd bij de verlening van de door de veterinaire wetgeving vereiste certificaten om misleidende of frauduleuze certificering te voorkomen.

Die Richtlinie des Rates 96/93/EG vom 17. Dezember 1996 über Bescheinigungen für Tiere und tierische Erzeugnisse enthält die Bestimmungen, die bei der Ausstellung der aufgrund der Veterinärvorschriften erforderlichen Bescheinigungen einzuhalten sind und die Ausstellung irreführender und betrügerische Bescheinigungen vermeiden sollen.


Wanneer dit voor de uniforme toepassing van de voorschriften van deze verordening is vereist, kunnen veterinaire deskundigen van de Commissie in samenwerking met de bevoegde autoriteiten

Wenn die einheitliche Anwendung der Bestimmungen dieser Verordnung es erfordert, können Veterinärsachverständige der Kommission gemeinsam mit den zuständigen Behörden


w