Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening vertegenwoordigt een fundamentele stap voorwaarts " (Nederlands → Duits) :

I. overwegende dat dit akkoord een fundamentele stap voorwaarts in de richting van de opbouw van een stabiele en duurzame vrede betekent, waarbij alle slachtoffers van het conflict niet alleen worden erkend als slachtoffers, maar ook en vooral als burgers met rechten, met name hun recht op deelname aan de opheldering van de waarheid en op compensatie voor de schade die zij hebben geleden als gevolg van het conflict;

I. in der Erwägung, dass dieses Abkommen einen bedeutenden Fortschritt beim Aufbau eines stabilen und dauerhaften Friedens darstellt, mit dem alle Opfer des Konflikts nicht nur in ihrer Eigenschaft als Opfer, sondern auch und in erster Linie als Bürger mit Rechten anerkannt werden, zu denen insbesondere das Recht gehört, an der Wahrheitsfindung mitzuwirken und für die während des Konflikts erlittenen Schäden entschädigt zu werden;


Deze verordening vertegenwoordigt een fundamentele stap voorwaarts voor alle Europese burgers die in hun eigen lidstaat onder een regeling voor sociale zekerheid vallen.

Diese Verordnung, die für alle europäischen Bürger gilt, die in ihrem jeweiligen Mitgliedstaat einem System der sozialen Sicherheit angeschlossen sind, stellt einen entscheidenden Fortschritt dar.


70. verwelkomt het vredesplan voor Zuid-Ossetië dat gebaseerd is op een aanpak in drie stadia, zoals dat eind oktober 2005 door Georgië is voorgelegd in het kader van de OVSE; is van oordeel dat dit plan een fundamentele stap voorwaarts vormt op de weg naar een vreedzame en omvattende regeling van het conflict; vraagt de Raad en de Commissie de noodzakelijke steun te verlenen aan dit voorstel, door de dialoog ...[+++]

70. begrüßt den von Georgien im Rahmen der OSZE Ende Oktober 2005 vorgelegten Friedensplan für Südossetien, der sich auf einen dreistufigen Ansatz gründet; ist der Auffassung, dass dieser Plan einen grundlegenden Fortschritt auf dem Weg zu einer friedlichen und umfassenden Beilegung des Konflikts darstellt; fordert den Rat und die Kommission auf, diesem Vorschlag die erforderliche Unterstützung angedeihen zu lassen, indem der Dialog und die Verhandlungen zwischen den beiden Parteien gefördert und zur Bereitstellung der für den Erfolg der Initiative erforderlichen Mittel beigetragen wird;


De landbouwsector is voor deze regio’s van uitzonderlijk belang en dit verslag vertegenwoordigt een belangrijke stap voorwaarts op dit gebied.

Der Agrarsektor hat für diese Regionen herausragende Bedeutung, und der Bericht stellt in dieser Hinsicht einen spürbaren und bemerkenswerten Fortschritt dar.


De uitvoering van de OR-verordening is bevorderlijk gebleken voor de kwaliteit van de statistische ondernemingsregisters en betekent een grote stap voorwaarts naar de statistische meting van de globalisering.

Die Umsetzung der UR-Verordnung erwies sich für die Qualität der statistischen Unternehmensregister als vorteilhaft und ermöglichte weitere wichtige Schritte hin zur statistischen Messung der Globalisierung.


De oprichting van het ENISA betekent een grote stap voorwaarts in het zoeken van de EU naar oplossingen voor de problematiek inzake netwerk- en informatiebeveiliging; bij Verordening (EG) nr. 460/2004 zijn de werkingssfeer, de doelstellingen en de taken van ENISA, alsook de duur van het mandaat van dit orgaan vastgesteld;

Die Errichtung der Europäischen Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) war ein bedeutender Schritt in den Bemühungen der EU, auf die Herausforderungen der Netz- und Informationssicherheit zu reagieren; Zuständigkeitsbereich, Ziele, Aufgaben und Dauer des Bestehens der ENISA sind in der Verordnung (EG) Nr. 460/2004 festgelegt.


– (PT) Mijnheer de Voorzitter, de bilaterale overeenkomst betreffende de toegang tot de markt voor goederen en diensten die op 19 mei jongstleden tussen de Europese Unie en de Volksrepubliek China is afgesloten vertegenwoordigt een belangrijke stap voorwaarts in dit proces.

– (PT) Herr Präsident! Der Abschluß des bilateralen Abkommens über den Zugang zum Waren- und Dienstleistungsmarkt zwischen der Europäischen Union und der Volksrepublik China am 19. Mai dieses Jahres ist – und ich denke, wir alle stimmen darin überein – ein wichtiger Meilenstein im Prozeß des Beitritts dieses Landes zur Welthandelsorganisation, die ihre Arbeit – daran sei erinnert – vor ca. 14 Jahren aufnahm.


De recente goedkeuring van Verordening (EG) nr. 150/2003 van de Raad inzake schorsing van douanerechten op bepaalde wapens en militaire uitrusting [8] is een stap voorwaarts in de richting van de totstandkoming van een Europese defensiemarkt.

Der Erlass der Verordnung (EG) Nr. 150/2003 des Rates [8] zur Aussetzung der Einfuhrabgaben für bestimmte Waffen und militärische Ausrüstungsgüter ist ein Schritt auf dem Weg zur Errichtung eines europäischen Marktes für Verteidigungsgüter.


De recente goedkeuring van Verordening (EG) nr. 150/2003 van de Raad inzake schorsing van douanerechten op bepaalde wapens en militaire uitrusting [8] is een stap voorwaarts in de richting van de totstandkoming van een Europese defensiemarkt.

Der Erlass der Verordnung (EG) Nr. 150/2003 des Rates [8] zur Aussetzung der Einfuhrabgaben für bestimmte Waffen und militärische Ausrüstungsgüter ist ein Schritt auf dem Weg zur Errichtung eines europäischen Marktes für Verteidigungsgüter.


In alle landen die daartoe overgaan, vormt dit een fundamentele stap voorwaarts naar democratie en bescherming van de mensenrechten.

Ferner bildet eine derartige Maßnahme einen grundlegenden Schritt auf dem Wege zur Demokratisierung und zum Schutz der Menschenrechte in allen Ländern, die sich hieran beteiligen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening vertegenwoordigt een fundamentele stap voorwaarts' ->

Date index: 2023-09-15
w