Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over schendingen van verordeningen
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
De Raad stelt verordeningen vast
Diverse industrieën
Diverse inkomsten
Diverse inkomsten met beroepskarakter
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Raad geven over schendingen van verordeningen
Voedselveiligheidsvoorschriften controleren
Wetboek diverse rechten en taksen

Traduction de «verordeningen en diverse » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies geven over schendingen van verordeningen | raad geven over schendingen van verordeningen

Beratung über Verstöße gegen Vorschriften leisten


de verordeningen worden bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Gemeenschap

die Verordnungen werden im Amtsblatt der Gemeinscha,t veroeffentlicht %R F EWGV l9l,l


de Raad stelt verordeningen vast

der Rat erlaesst Verordnungen


verordeningen betreffende voedselveiligheid controleren | voedselveiligheidsvoorschriften controleren

Vorschriften zur Lebensmittelsicherheit kontrollieren


verordeningen,richtlijnen en beschikkingen die door het Europees Parlement en de Raad gezamenlijk worden aangenomen

Verordnungen,Richtlinien und Entscheidungen,die vom Europäischen Parlament und vom Rat gemeinsam angenommen werden




bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

vielen verschiedenen Flughafennutzern Unterstützung leisten




diverse inkomsten met beroepskarakter

berufsbezogene verschiedene Einkünfte


Wetboek diverse rechten en taksen

Gesetzbuch der verschiedenen Gebühren und Steuern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU-maatregelen bestaan uit strategiedocumenten, richtlijnen, verordeningen en diverse begeleidende maatregelen.

Die Maßnahmen der EU umfassen Strategiedokumente, Richtlinien, Verordnungen und diverse flankierende Maßnahmen.


Hoewel dit betekende dat het EASA ook bevoegd werd voor diverse aspecten van de technische regelgeving op het gebied van ATM/ANS, werden de overeenkomstige wijzigingen in de vier SES-verordeningen niet gelijktijdig afgerond.

Da hierdurch auch verschiedene Aspekte der technischen Regulierung von ATM und ANS in den Geltungsbereich der EASA aufgenommen werden mussten, konnten die vier SES-Verordnungen nicht zeitgleich abgeschlossen werden.


Uitvoeringsverordening (EU) 2017/1185 van de Commissie van 20 april 2017 tot vaststelling van voorschriften voor de toepassing van de Verordeningen (EU) nr. 1307/2013 en (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft de aan de Commissie te melden informatie en documenten en tot wijziging en intrekking van diverse verordeningen van de Commissie (zie bladzijde 113 van dit Publicatieblad).

Durchführungsverordnung (EU) 2017/1185 der Kommission vom 20. April 2017 mit Durchführungsbestimmungen zu den Verordnungen (EU) Nr. 1307/2013 und (EU) Nr. 1308/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf die Übermittlung von Informationen und Dokumenten an die Kommission und zur Änderung und Aufhebung mehrerer Verordnungen der Kommission (siehe Seite 113 dieses Amtsblatts).


Aangezien zowel Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 2290/77 als Verordening nr. 422/67/EEG, nr. 5/67/Euratom, die de geldelijke regeling voor diverse ambtsdragers regelen, ingrijpend moeten worden gewijzigd, is het ter wille van de duidelijkheid, de transparantie en een goede wetgevingspraktijk dienstig de twee verordeningen samen te voegen.

In Anbetracht der Zahl der wesentlichen Änderungen sowohl in der Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 2290/77 als auch in der Verordnung Nr. 422/67/EWG, 5/67/Euratom zur Regelung der Amtsbezüge der verschiedenen Amtsträger ist es im Interesse der Klarheit, der Transparenz und der guten Rechtsetzung angebracht, die beiden Verordnungen zusammenzufassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. verzoekt de Commissie de verordeningen inzake gefluoreerde broeikasgassen te herzien en voorstellen te doen om de productie en het verbruik van HFK's snel af te bouwen, chloorfluorkoolwaterstoffen (HCFC's) in diverse producten en toepassingen sneller te elimineren en de ozonlaag aantastende broeikasgassen in afgedankte producten en apparaten te verwijderen en te vernietigen;

5. fordert die Kommission auf, eine Überarbeitung der Verordnungen über fluorierte Treibhausgase und Vorschläge für einen schnellen Ausstieg aus Erzeugung und Verbrauch von Fluorkohlenwasserstoffen vorzulegen, das Auslaufen von teilhalogenierten Fluorchlorkohlenwasserstoffen in verschiedenen Erzeugnissen und Anwendungen zu beschleunigen und entsorgten Produkten und Geräten die Treibhausgase, die das Ozon in der Stratosphäre zerstören, zu entziehen und es unschädlich zu machen;


De rapporteur is van mening dat de voorgenomen hervorming van Eurocontrol plaats dient te vinden voor de inwerkingtreding van de bepalingen van de onderhavige verordeningen en wel op een manier die volledige onafhankelijkheid waarborgt bij het besturen van de diverse subelementen, en incompatibiliteit voorkomt tussen de Europese taken en andere aspecten die verband houden met zijn bevoegdheden als internationale organisatie.

Der Berichterstatter ist der Meinung, dass die geplante Reform von Eurocontrol vor dem Inkrafttreten der Bestimmungen der vorliegenden Verordnungen durchgeführt werden sollte und dass diese Reform in einer Art und Weise vollzogen werden sollte, die die uneingeschränkte Unabhängigkeit bei der Führung und Aufsicht der verschiedenen untergeordneten Strukturen gewährleistet und verhindert, dass die europäischen Aufgaben mit anderen Aspekten der Tätigkeit von Eurocontrol im Zusammenhang mit seinen Aufgaben und Funktionen als internationale ...[+++]


14. verzoekt de Commissie met het oog op een betere leesbaarheid van de kenmerken van de producten de verordeningen van de Raad inzake de bescherming van de oorsprongsbenaming (verordening (EEG) nr. 2081/92) en specifieke kenmerken (verordening (EEG) nr. 2082/92) strikter toe te passen en op korte termijn een balans op te maken waarin de toepassing van deze verordeningen in de diverse landen wordt vergeleken;

14. fordert die Kommission auf, im Bemühen um eine bessere Erkennbarkeit der Produktmerkmale, sich um eine strengere Anwendung der Verordnungen des Rates betreffend die Ursprungsbezeichnung (Verordnung Nr. 2081/92) und die besonderen Eigenschaften (Verordnung Nr. 2082/92) zu bemühen, und rasch eine vergleichende Bilanz der Anwendung dieser Verordnungen durch die Staaten aufzustellen;


36. verzoekt de Commissie met het oog op een betere leesbaarheid van de kenmerken van de producten de verordeningen van de Raad inzake de bescherming van de oorsprongsbenaming (verordening (EEG) nr. 2081/92) en specifieke kenmerken (verordening (EEG) nr. 2082/92) strikter toe te passen en op korte termijn een balans op te maken waarin de toepassing van deze verordeningen in de diverse landen wordt vergeleken;

36. fordert die Kommission auf, im Bemühen um eine bessere Erkennbarkeit der Produktmerkmale, sich um eine strengere Anwendung der Verordnungen des Rates betreffend die Ursprungsbezeichnung (Verordnung Nr. 2081/92) und die besonderen Eigenschaften (Verordnung Nr. 2082/92) zu bemühen, und rasch eine vergleichende Bilanz der Anwendung dieser Verordnungen durch die Staaten aufzustellen;


Gezien de ervaring die via het LEADER-programma op het gebied van plattelandsontwikkeling is opgedaan en de lering die getrokken kan worden uit de modelprojecten inzake ruimtelijke ordening in het kader van het TERRA-programma, wordt voorgesteld een strategie uit te stippelen strekkende tot een betere geïntegreerde, territoriale beleidsaanpak voor de berggebieden, daarbij rekening te houden met de interactie tussen de diverse besluitvormingsniveaus (verticale integratie) en met name studiedagen over het thema "berggebieden en ruimtelijke ordening" te organiseren; een "mededeling van de Commissie aan de Raad over de berggebieden van de E ...[+++]

Aufgrund der Erfahrungen, die im Bereich der ländlichen Entwicklung im Rahmen des LEADERProgramms und durch die Pilotprojekte im Bereich der Raumplanung im Rahmen des TERRAProgramms gewonnen wurden, wird vorgeschlagen, eine Strategie zur Verbesserung des regionalen Gesamtkonzepts für die Berggebiete festzulegen und dabei die Wechselwirkung zwischen den verschiedenen Entscheidungsebenen (vertikale Integration) zu berücksichtigen und insbesondere ein Seminar zum Thema "Die Berggebiete und die Raumordnung" zu veranstalten. Ferner wird die Ausarbeitung einer "Mitteilung der Kommission an den Rat über die Berggebiete der EU" vorgeschlagen, in ...[+++]


De artikelen 18, 28, 39, 42, 52, 56, 58ter en 165 van de ordonnantie, die het voorwerp uitmaken van de prejudiciële vraag, onderwerpen de ontwerpen van de diverse plannen en van de stedenbouwkundige verordeningen aan een openbaar onderzoek.

Die Artikel 18, 28, 39, 42, 52, 56, 58ter und 165 der Ordonnanz, die Gegenstand des präjudiziellen Frage sind, machen die Entwürfe der diversen Pläne und der städtebaulichen Verordnungen von einer öffentlichen Untersuchung abhängig.


w