Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordeningen inzake sectorspecifieke gemeenschappelijke marktordeningen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom stelt de Commissie, op basis van de ervaring die zij tot dusver met het gemeenschappelijk Europees luchtruim heeft opgedaan, een zorgvuldig gericht wetgevingsvoorstel voor om de snelle tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim te faciliteren. Dit wetgevingspakket bestaat uit de herziening van de vier verordeningen inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim en de wijziging van de verordening tot oprichting van een Europees Agentschap voor de veiligheid van de lu ...[+++]

Daher unterbreitet die Kommission, ausgehend von den bisherigen Erfahrungen mit dem einheitlichen europäischen Luftraum, einen sehr zielgerichteten weiteren Legislativvorschlag, um die frühzeitige Verwirklichung des einheitlichen europäischen Luftraums zu erleichtern. Dieses Legislativpaket setzt sich zusammen aus der Neufassung der vier Verordnungen zur Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums sowie der Änderung der Verordnung zur Errichtung der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA[11]).


Het Egnos-systeem zal worden gecertificeerd in overeenstemming met de Verordeningen inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim.

Das Egnos-System wird im Einklang mit den Verordnungen zum einheitlichen europäischen Luftraum zertifiziert.


[14] In het kader van bepaalde verordeningen van de Commissie inzake gemeenschappelijke marktordeningen is echter wel steun voor producentengroeperingen beschikbaar.

[14] Im Rahmen bestimmter Verordnungen der Kommission über gemeinsame Marktorganisationen ist jedoch eine Beihilfe für Erzeugervereinigungen möglich.


De op grond van dit onderdeel toegestane steunregelingen moeten aan elke wijziging van de verordeningen betreffende de gemeenschappelijke marktordeningen worden aangepast.

Die Genehmigung der unter diesen Abschnitt fallenden Beihilfen erfolgt mit der Maßgabe, dass das Beihilfevorhaben an etwaige Änderungen der Verordnungen über die gemeinsamen Marktorganisationen anzupassen ist.


De Commissie stelt voor de vier verordeningen inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim te actualiseren en de regels inzake het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (het EASA) te wijzigen.

Die Kommission schlägt daher vor, die vier Verordnungen zur Schaffung des einheitlichen europäischen Luftraums (SES) auf den neuesten Stand zu bringen und die Vorschriften für die Europäische Agentur für Flugsicherheit (EASA) anzupassen.


De Raad heeft een verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1234/2007, waarbij de verschillende verordeningen betreffende gemeenschappelijke marktordeningen (GMO's) door één gemeenschappelijke marktordening voor alle landbouwmarkten zijn vervangen (7046/09).

Der Rat hat eine Verordnung zur Änderung der Verordnung 1234/2007 angenommen, mit der die verschie­denen Einzelverordnungen über gemeinsame Marktorganisationen (GMO) durch einen einzigen Rechtsakt für eine einheitliche GMO für sämtliche Agrarmärkte ersetzt wurden (Dok. 7046/09).


2. Deze verordening is niet van toepassing op officiële controles op de naleving van de voorschriften inzake de gemeenschappelijke marktordeningen voor landbouwproducten.

(2) Diese Verordnung gilt nicht für amtliche Kontrollen zur Verifizierung der Einhaltung der Vorschriften der gemeinsamen Marktorganisationen für Agrarerzeugnisse.


De gemeenschappelijke marktordeningen (Verordeningen (EG) nr. 1251/1999 t/m 1256/1999)

Die den Gemeinsamen Markt betreffenden Verordnungen (EG) Nrn. 1251/1999 und 1256/1999


Het Europees Economisch en Sociaal Comité (ESC) uit forse kritiek op drie voorstellen van de Europese Commissie inzake gemeenschappelijke marktordeningen (GMO's).

Der Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) hat zu drei Vorschlägen der Kommission für gemeinsame Marktordnungen (GMO) sehr kritisch Stellung bezogen.


De aanbeveling van de Raad aan het Europees Parlement bevat specifieke opmerkingen over de volgende hoofdstukken: eigen middelen, begrotingsbeheer, landbouw: gemeenschappelijke marktordeningen voor plantaardige en dierlijke producten (premieregelingen voor rundvlees en geselecteerde maatregelen in verband met BSE, enige aspecten van de procedures inzake de uitvoerrestituties in de rundvleessector) regionaal bel ...[+++]

Die Empfehlung des Rates an das Europäische Parlament enthält spezifische Bemerkungen zu folgenden Kapiteln: Eigenmittel, Ausführung des Haushaltsplans, Landwirtschaft: Gemeinsame Marktorganisationen für pflanzliche Erzeugnisse und Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Rind- und Kalbfleischprämien sowie ausgewählte Maßnahmen im Zusammenhang mit der BSE-Krise, bestimmte Verfahrensaspekte im Zusammenhang mit den Ausfuhrerstattungen für Rind- und Kalbfleisch), Regionalpolitik, Sozialpolitik, EAGFL-Ausrichtung, gemeinsame Fischerei- und Seepolitik, Forschung und technologische Entwicklung, Industriepolitik-Media, Zusammenarbeit mit Entwicklungsl ...[+++]


w