Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verpakkingsmateriaal van hout uit portugal waarin levende " (Nederlands → Duits) :

Op 1 april 2009 heeft Ierland de Commissie in kennis gesteld van de onderschepping van verpakkingsmateriaal van hout uit Portugal waarin levende dennenaaltjes werden aangetroffen.

Am 1. April 2009 teilte Irland der Kommission die Sicherstellung von Holzverpackungsmaterial aus Portugal mit, in dem lebende Kiefernfadenwürmer nachgewiesen wurden.


Bovendien moeten overeenkomstig de conclusies van de financiële audit door de Commissie van de warmtebehandelingskosten voor hout en verpakkingsmateriaal van hout in Portugal de eenheidskosten per equivalent-pallet worden vastgesteld op 0,30 EUR in plaats van 0,43 EUR.

Die Kommission hat die Kosten für die Hitzebehandlung von Holz und Holzverpackungsmaterial in Portugal einem Finanzaudit unterzogen; im Einklang mit dessen Schlussfolgerungen sollten die Stückkosten je Palette (Äquivalent) auf 0,30 EUR anstelle von 0,43 EUR festgesetzt werden.


Op 16 januari 2009 heeft het Verenigd Koninkrijk de Commissie in kennis gesteld van de onderschepping van verpakkingsmateriaal van hout uit Portugal dat levende dennenaaltjes bevatte en in strijd met Beschikking 2006/133/EG niet was gemerkt overeenkomstig Internationale Norm nr. 15 van de FAO voor fytosanitaire maatregelen inzake „Guidelines for regulating wood packaging material in international trade”, hierna ...[+++]

Am 16. Januar 2009 setzte das Vereinigte Königreich die Kommission über die Sicherstellung von aus Portugal stammendem Verpackungsmaterial aus Holz in Kenntnis; das Material enthielt lebende Kiefernfadenwürmer und war nicht gemäß dem Internationalen Standard für pflanzengesundheitliche Maßnahmen Nr. 15 der FAO über Leitlinien für Verpackungsmaterial aus Holz im internationalen Handel (nachstehend „Internationaler Standard für pflanzengesundheitliche Maßnahmen Nr. 15 der FAO“) gekennzeichnet, ...[+++]


Op 11 februari 2009 stelde Spanje de Commissie in kennis van de onderschepping van zendingen schors en afval van vatbaar hout uit Portugal waarin levende dennenaaltjes werden aangetroffen.

Am 11. Februar 2009 setzte Spanien die Kommission über die Sicherstellung von Sendungen mit Rinde und Holzabfall von anfälligem Holz in Kenntnis, die aus Portugal stammten und in denen lebende Kiefernfadenwürmer nachgewiesen wurden.


Op 3, 6 en 18 maart 2009 stelde Spanje de Commissie in kennis van de onderschepping van zendingen van verpakkingsmateriaal van hout uit Portugal dat in strijd met Beschikking 2006/133/EG niet was gemerkt overeenkomstig Internationale Norm nr. 15 van de FAO voor fytosanitaire maatregelen.

Am 3. , 6. und 18. März 2009 setzte Spanien die Kommission über die Sicherstellung von Sendungen mit Holzverpackungsmaterial aus Portugal in Kenntnis, die nicht — wie in der Entscheidung 2006/133/EG vorgeschrieben — gemäß dem Internationalen Standard für pflanzengesundheitliche Maßnahmen Nr. 15 der FAO gekennzeichnet waren.


Verder kan de handel in hout en houtproducten afkomstig van soorten die worden genoemd in bijlage II en III van de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantensoorten (CITES) slechts plaatsvinden op basis van certificaten waarin onder andere gegarandeerd wordt dat de betreffende producten geproduceerd zijn in overeenstemming met de nationale wetgeving.

Auch ist der Handel mit Holz und Holzerzeugnissen bei Holzarten, die in den Anhängen II und III des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten frei lebender Tiere und Pflanzen (CITES) genannt sind, nur auf Grundlage von Bescheinigungen zulässig, in denen u.a. bestätigt wird, dass die Produkte in Übereinstimmung mit den nationalen Rechtsvorschriften erzeugt wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verpakkingsmateriaal van hout uit portugal waarin levende' ->

Date index: 2022-11-07
w