Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verplaatst materiaal

Traduction de «verplaatst worden wanneer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze periode van secundaire perceptie is verkort bij stoornissen in het geluid-geleidende gedeelte | wanneer deze normaal is,berust doofheid op een stoornis in de perceptie | wanneer een trillende stemvork op de punt van het mastoïed geplaatst,niet meer wordt gehoord,geschiedt dit voor een zekere tijd nog wel na afsluiting van beide oren

Bing Versuch


rechter van het land waarheen de vestiging wordt verplaatst

Gericht des Landes,in das die Verlegung erfolgt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(19 ter) Om een effectieve bescherming van plaatselijke belangen te waarborgen, mag het niet mogelijk zijn dat de curator in de hoofdprocedure de boedel die zich bevindt in de lidstaat waar een vestiging is gelegen, te gelde maakt of verplaatst om misbruik te maken, met name wanneer daarmee wordt beoogd de mogelijkheid te dwarsbomen dat aan dergelijke belangen daadwerkelijk recht wordt gedaan wanneer naderhand een secundaire procedure zou worden geopend.

(19b) Im Interesse eines wirksamen Schutzes inländischer Interessen sollte es dem Verwalter des Hauptinsolvenzverfahrens nicht möglich sein, das in dem Mitgliedstaat der Niederlassung belegene Vermögen missbräuchlich zu verwerten oder missbräuchlich an einen anderen Ort zu bringen, insbesondere wenn dies in der Absicht geschieht, die wirksame Befriedigung dieser Interessen für den Fall, dass zu einem späteren Zeitpunkt ein Sekundärinsolvenzverfahren eröffnet wird, zu vereiteln.„


(19 ter) Om een effectieve bescherming van plaatselijke belangen te waarborgen, mag het niet mogelijk zijn dat de insolventievertegenwoordiger in de hoofdprocedure de boedel die zich bevindt in de lidstaat waar een vestiging is gelegen, te gelde maakt of verplaatst om misbruik te maken, met name wanneer daarmee wordt beoogd de mogelijkheid te dwarsbomen dat aan dergelijke belangen daadwerkelijk recht wordt gedaan wanneer naderhand een secundaire procedure zou worden geopend.

(19b) Im Interesse eines wirksamen Schutzes inländischer Interessen sollte es dem Insolvenzverwalter des Hauptinsolvenzverfahrens nicht möglich sein, das in dem Mitgliedstaat der Niederlassung belegene Vermögen missbräuchlich zu verwerten oder missbräuchlich an einen anderen Ort zu bringen, insbesondere wenn dies in der Absicht geschieht, die wirksame Befriedigung dieser Interessen für den Fall, dass zu einem späteren Zeitpunkt ein Sekundärinsolvenzverfahren eröffnet wird, zu vereiteln.


Uit recente wetenschappelijke studies blijkt dat wanneer ook rekening wordt gehouden met indirecte veranderingen in het bodemgebruik, bijvoorbeeld wanneer de biobrandstofproductie tot gevolg heeft dat de productie van voedsel of voedergewassen wordt verplaatst naar voorheen niet voor landbouw gebruikt land zoals bossen, bepaalde biobrandstoffen in feite evenveel bijdragen tot de broeikasgasemissies als de fossiele brandstoffen die ...[+++]

Aktuelle wissenschaftliche Studien haben ergeben, dass bei Berücksichtigung der indirekten Landnutzungsänderungen, d. h. wenn aufgrund der Herstellung von Biokraftstoffen zum Beispiel die Produktion von Nahrungs- oder Futtermitteln auf zuvor nicht agrarisch genutzte Flächen wie Wälder verlagert wird, einige Biokraftstoffe sogar ebenso hohe Treibhausgasemissionen verursachen wie die fossilen Kraftstoffe, die sie ersetzen sollen.


Volgens de Belgische belastingwetgeving worden meerwaarden onmiddellijk belast wanneer de fiscale woonplaats van een onderneming naar een ander land wordt verplaatst.

Nach belgischem Recht werden Kapitalgewinne sofort besteuert, wenn ein Unternehmen seinen steuerlichen Sitz ins Ausland verlegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ging gepaard met een realistischere invulling van het begrip volledig vrij verkeer voor onze burgers. Er zou zelfs kunnen worden gezegd dat een burger die zich binnen het Schengengebied verplaatst, zich bijna hetzelfde voelt als wanneer hij of zij zich binnen het eigen land verplaatst.

Sie ging mit dem Konzept der vollständigen Freizügigkeit für unsere Bürgerinnen und Bürger auf eine wirklichkeitsnähere Art und Weise einher, und man könnte fast sagen, dass, wenn ein Bürger innerhalb des Schengen-Raums reist, er nahezu das Gefühl haben könnte, im eigenen Land zu reisen.


Europese regeringsleiders laten zich wel uitnodigen op openingen van bedrijven die hun activiteiten naar China hebben verplaatst, maar wanneer zij thuiskomen, klagen ze over de concurrentie uit China.

Wenn sich europäische Regierungschefs einerseits bei Eröffnungen chinesischer ausgelagerter Firmen feiern lassen und andererseits dann heimkommen und über die Konkurrenz aus China klagen, fehlt mir das Verständnis.


Door een signalering in SIS II stijgen de kansen op succes wanneer de persoon of het voorwerp zich onverwachts binnen het Schengengebied verplaatst. Het invoeren van personen of voorwerpen in SIS II kan daarom alleen in bijzondere omstandigheden achterwege blijven (bijvoorbeeld wanneer er overeenkomstig artikel 23, lid 1, van de SIS II-verordening en het SIS II-besluit onvoldoende informatie is om een signalering in te voeren, enz.).

Eine Ausschreibung im SIS II erhöht die Chancen auf einen Fahndungserfolg, wenn es innerhalb des Schengener Raums zu einem unerwarteten Ortswechsel der Person oder der Sache kommt; der Verzicht auf die Eingabe der gesuchten Person oder der Sache in das SIS II ist daher nur unter besonderen Umständen möglich (z. B. im Fall von Artikel 23 Absatz 1 SIS-II-Verordnung und SIS-II-Beschluss, wenn nicht genügend Informationen vorliegen, um eine Ausschreibung zu erstellen).


De rapporteur acht het belangrijker om te weten waar en wanneer de dieren zijn verplaatst dan om de identiteit van elke verplaatst dier te kunnen achterhalen.

Nach Ansicht des Berichterstatters ist es wichtiger zu wissen, wo und wann die Tiere transportiert wurden, als die Identität jedes transportierten Tieres ermitteln zu können.


De coördinatie hervormen betekent haar verbeteren in het belang van de burger, om adequaat in te spelen op zijn behoeften wanneer hij zich binnen de Unie verplaatst.

Die Koordinierung reformieren bedeutet, sie im Interesse der Bürger zu verbessern, damit seine Bedürfnisse, wenn er innerhalb der Union zu- oder abwandert, angemessen berücksichtigt werden.


Belastingvrije aankopen: reizen binnen de Unie Het is nog steeds mogelijk in de Europese Unie belastingvrije goederen te kopen aan boord van veerboten en vliegtuigen of in luchthavens wanneer men zich over zee of door de lucht verplaatst van het ene land van de Unie naar het andere en zulks tot en met 30 juni 1999.

Steuerfreier Einkauf: Reisen innerhalb der Union Der steuerfreie Einkauf von Waren innerhalb der Europäischen Union an Bord von Fährschiffen und Flugzeugen oder in Flughäfen ist auch weiterhin möglich.




D'autres ont cherché : verplaatst materiaal     verplaatst worden wanneer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplaatst worden wanneer' ->

Date index: 2022-01-15
w