Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplicht dient uitgesloten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vermogen dat niet dient ter dekking van enige voorzienbare verplichting

unbelastetes Eigenkapital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Schendt artikel 301, § 2, van het Burgerlijk Wetboek, zoals ingevoerd door de wet van 27 april 2007 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat de onderhoudsschuldeiser die strafrechtelijk veroordeeld werd voor de misdrijven opgesomd in lid 3 enerzijds verplicht dient uitgesloten te worden van een onderhoudsuitkering en anderzijds steeds dient uitgesloten te worden ongeacht het tijdstip waarop de feiten van de misdrijven vermeld in lid 3 plaatsvonden terwijl de onderhoudsschuldeiser die een zware fout beging die niet gelijk te stellen is met de in lid 3 gekwalificeerde strafrechtelijke veroordeling enerzijds slechts facultatief uitge ...[+++]

« Verstösst Artikel 301 § 2 des Zivilgesetzbuches, eingeführt durch das Gesetz vom 27. April 2007, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem der Unterhaltsgläubiger, der wegen einer der in Absatz 3 qualifizierten Straftaten strafrechtlich verurteilt wurde, einerseits verpflichtend von einer Unterhaltsleistung ausgeschlossen werden muss, und andererseits immer ausgeschlossen werden muss, ungeachtet des Zeitpunktes, an dem die in Absatz 3 qualifizierten Straftaten begangen wurden, während der Unterhaltsgläubiger, der einen schwerwiegenden Fehler begangen hat, welcher ni ...[+++]


De verzoekers voeren verschillende middelen aan die tegen het bestreden artikel 3 zijn gericht, in zoverre die bepaling de verplichting zou opleggen dat men lid van het rijdend personeel dient te zijn op het ogenblik van de aanvraag voor een vervroegd pensioen teneinde de preferentiële voorwaarden voor vervroegd pensioen tussen 55 en 60 jaar te kunnen genieten, waardoor de personeelsleden die een gemengde loopbaan hebben gehad en op het ogenblik van de opening van het recht op het pensioen niet langer tot het rijdend personeel behoren, ald ...[+++]

Die Kläger führen verschiedene Klagegründe gegen den angefochtenen Artikel 3 an, insofern diese Bestimmung die Verpflichtung auferlege, dass man zum Zeitpunkt der Beantragung der Vorruhestandspension Mitglied des Fahrpersonals sein müsse, um die vorteilhafteren Bedingungen für die Vorruhestandspension zwischen 55 und 60 Jahren erhalten zu können, wodurch die Personalmitglieder, die eine gemischte Laufbahn gehabt hätten und zum Zeitpunkt der Eröffnung des Pensionsanspruchs nicht mehr zum Fahrpersonal gehörten, somit von der Möglichkeit der Gewährung der vorteilhafteren Regelung ausgeschlossen ...[+++]


Steun voor biobrandstoffen waarvoor een leverings- of bijmengverplichting geldt, dient te worden uitgesloten van het toepassingsbereik van de groepsvrijstelling omdat die wettelijke verplichting een voldoende prikkel kan zijn om in deze vormen van hernieuwbare energie te investeren.

Beihilfen für Biokraftstoffe, für die eine Liefer- oder Beimischverpflichtung besteht, sollten vom Anwendungsbereich der Gruppenfreistellung ausgeschlossen werden, da eine solche rechtliche Verpflichtung möglicherweise einen ausreichenden Anreiz für Investitionen in diese Arten erneuerbarer Energien bietet.


Richtlijn 2003/98/EG dient derhalve te worden gewijzigd om een duidelijke verplichting vast te leggen voor de lidstaten om alle documenten toegankelijk te maken voor hergebruik tenzij de toegang wordt beperkt of uitgesloten uit hoofde van nationale regels betreffende de toegang tot documenten en behoudens de andere uitzonderingen die in deze richtlijn zijn vastgesteld.

Die Richtlinie 2003/98/EG sollte deshalb dahingehend geändert werden, dass sie den Mitgliedstaaten eine eindeutige Verpflichtung auferlegt, alle Dokumente weiterverwendbar zu machen, es sei denn, der Zugang ist im Rahmen der nationalen Vorschriften über den Zugang zu Dokumenten eingeschränkt oder ausgeschlossen, und vorbehaltlich der anderen in dieser Richtlinie niedergelegten Ausnahmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) Om de toegankelijkheid tot de relevante markt te waarborgen of collusie op de relevante markt te voorkomen, dienen aan de groepsvrijstelling bepaalde voorwaarden te worden verbonden. Daarom dient de vrijstelling voor niet-concurrentiebedingen te worden beperkt tot bedingen die een bepaalde duur niet overschrijden. Om dezelfde redenen moet elke directe of indirecte verplichting die ervoor zorgt dat de leden van een selectief distributiestelsel de merken van bepaalde concurrerende leveranciers niet verkopen, van het voordeel van deze verordeni ...[+++]

(11) Die Gruppenfreistellung ist mit bestimmten Einschränkungen zu versehen, um den Marktzugang zu gewährleisten und um Marktabsprachen vorzubeugen. Zu diesem Zwecke muß die Freistellung auf Wettbewerbsverbote von einer bestimmten Hoechstdauer beschränkt werden. Aus demselben Grund sind alle unmittelbaren oder mittelbaren Verpflichtungen, welche die Mitglieder eines selektiven Vertriebssystems veranlassen, die Marken bestimmter konkurrierender Lieferanten nicht zu führen, von der Anwendung dieser Verordnung auszuschließen.




Anderen hebben gezocht naar : verplicht dient uitgesloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplicht dient uitgesloten' ->

Date index: 2022-07-04
w