23. wenst dat de reeds bestaande vestigingsmaatregelen verplicht worden gesteld teneinde iets te doen aan de voortdurende afname van de belangstelling onder jongeren voor de landbouw als beroepskeuze, en dat in elke gemeenschappelijke marktordening maatregelen van horizontale aard worden opgenomen ter bevordering van de vestiging van jonge landbouwers;
23. fordert, dass, um dem ständigen Absinken der Zahl der Jugendlichen, die den Beruf des Landwirts ergreifen, Einhalt zu gebieten, die bereits bestehenden Maßnahmen zugunsten der Niederlassung bzw. Hofübernahme verbindlich gemacht werden und dass als horizontale Maßnahme in jeder Gemeinsamen Marktorganisation Bestimmungen erlassen werden, die Anreize für die Niederlassung junger Landwirte bieten;