Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplichte minimum komen voordat " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten onthouden zich er in beginsel van om zoveel aan de voorraden te onttrekken dat deze beneden het verplichte minimum komen voordat een dergelijke raadpleging heeft plaatsgevonden, behalve in geval van bijzondere dringende noodzaak.

Grundsätzlich sehen die Mitgliedstaaten — außer in besonderen Dringlichkeitsfällen — davon ab, vor einer solchen Konsultation den Vorräten Mengen zu entnehmen, die ein Absinken unterhalb des vorgeschriebenen Mindestbestands der Vorräte zur Folge hätten.


De lidstaten onthouden zich er in beginsel van om zoveel aan de voorraden te onttrekken dat deze beneden het verplichte minimum komen voordat een dergelijke raadpleging heeft plaatsgevonden, behalve in geval van bijzondere dringende noodzaak.

Grundsätzlich sehen die Mitgliedstaaten — außer in besonderen Dringlichkeitsfällen — davon ab, vor einer solchen Konsultation den Vorräten Mengen zu entnehmen, die ein Absinken unterhalb des vorgeschriebenen Mindestbestands der Vorräte zur Folge hätten.


De lidstaten onthouden zich er in beginsel van om zoveel aan de voorraden te onttrekken dat deze beneden het verplichte minimum komen voordat een dergelijke raadpleging heeft plaatsgevonden, behalve in geval van bijzondere dringende noodzaak.

Grundsätzlich sehen die Mitgliedstaaten — außer in besonderen Dringlichkeitsfällen — davon ab, vor einer solchen Konsultation den Vorräten Mengen zu entnehmen, die ein Absinken unterhalb des vorgeschriebenen Mindestbestands der Vorräte zur Folge hätten.


2. Behalve in geval van bijzondere dringende noodzaak of voor het voldoen aan geringe lokale behoeften, onthouden de lidstaten zich ervan om, vóór het in lid 1 bedoelde overleg, zoveel aan de voorraden te onttrekken dat deze beneden het verplichte minimum komen.

(2) Die Mitgliedstaaten sehen — außer in besonderen Dringlichkeitsfällen oder zur Deckung eines geringeren örtlichen Bedarfs — davon ab, vor der in Absatz 1 vorgesehenen Konsultation den Vorräten Mengen zu entnehmen, die ein Absinken unterhalb des vorgeschriebenen Mindestbestands der Vorräte zur Folge hätten.


2. Behalve in geval van bijzondere dringende noodzaak of voor het voldoen aan geringe lokale behoeften, onthouden de lidstaten zich ervan om, vóór het in lid 1 bedoelde overleg, zoveel aan de voorraden te onttrekken dat deze beneden het verplichte minimum komen.

(2) Die Mitgliedstaaten sehen — außer in besonderen Dringlichkeitsfällen oder zur Deckung eines geringeren örtlichen Bedarfs — davon ab, vor der in Absatz 1 vorgesehenen Konsultation den Vorräten Mengen zu entnehmen, die ein Absinken unterhalb des vorgeschriebenen Mindestbestands der Vorräte zur Folge hätten.


Kan de Commissie mededelen of de Ierse autoriteiten onder de voorwaarden van Verordening (EG) nr. 320/2006 van de Raad van ondernemingen die in aanmerking komen voor steun uit het tijdelijk herstructureringsfonds (in casu Greencore) kunnen eisen dat zij verder gaan dan het verplichte minimum dat door de communautaire wetgeving voor de compensatie van ex-werknemers in de suikerindustrie word ...[+++]

Kann die Kommission mitteilen, ob die irischen Behörden gemäß der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 des Rates von Unternehmen (d.h. Greencore), die Anspruch auf eine Beihilfe aus dem befristeten Umstrukturierungsfonds haben, verlangen können, über die Mindestanforderungen nach den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften hinsichtlich der Entschädigung ehemaliger Beschäftigter der Zuckerindustrie hinauszugehen?


Kan de Commissie mededelen of de Ierse autoriteiten onder de voorwaarden van Verordening (EG) nr. 320/2006 van de Raad van ondernemingen die in aanmerking komen voor steun uit het tijdelijk herstructureringsfonds (in casu Greencore) kunnen eisen dat zij verder gaan dan het verplichte minimum dat door de communautaire wetgeving voor de compensatie van ex-werknemers in de suikerindustrie word ...[+++]

Kann die Kommission mitteilen, ob die irischen Behörden gemäß der Verordnung (EG) Nr. 320/2006 des Rates von Unternehmen (d.h. Greencore), die Anspruch auf eine Beihilfe aus dem befristeten Umstrukturierungsfonds haben, verlangen können, über die Mindestanforderungen nach den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften hinsichtlich der Entschädigung ehemaliger Beschäftigter der Zuckerindustrie hinauszugehen?


Ondanks ernstige politieke problemen (zoals het feit dat Armenië tot dusverre niet bereid is zijn troepen terug te trekken van het zuidelijke spoorwegtracé, hetgeen door Azerbeidzjan als een minimum wordt beschouwd) blijkt uit de vooruitgang die is geboekt met het regionale milieucentrum in Tbilisi dat projecten waaraan de staten alle drie meewerken via bemiddeling van de EU ondanks alles op gang kunnen komen voordat het geschil definitief is bijgelegd.

Trotz schwerwiegender politischer Probleme (etwa der Weigerung Armeniens, seine Truppen aus dem südlichen Abschnitt der Eisenbahnverbindung bis zu einem von Aserbaidschan als Minimum betrachteten Punkt zurückzuziehen) zeigen die Fortschritte des regionalen Umweltzentrums von Tbilissi, das Projekte, an denen die drei Staaten beteiligt sind, mit Hilfe der Europäischen Union entstehen können, noch bevor eine endgültige Lösung für die Konflikte gefunden worden ist.


g) Moet de uitvaardigende autoriteit de verplichting om ter terechtzitting te verschijnen specificeren en/of specificeren dat de betrokken persoon bij verstek kan worden veroordeeld ingeval hij verzuimt ter terechtzitting te verschijnen, en moet deze persoon zich met deze verplichting akkoord verklaren voordat hij in de lidstaat van tenuitvoerlegging voor een alternatieve maatregel in aanmerking kan komen?

g) Sollte die Ausstellungsbehörde die Anwesenheitspflicht der betreffenden Person bei der Verhandlung und/oder die Möglichkeit von Abwesenheitsurteilen bei Nichtteilnahme am Verfahren festlegen? Müsste diese Person dem zustimmen, bevor im Vollzugsmitgliedstaat eine alternative Maßnahme gegen sie verfügt werden kann?


g) Moet de uitvaardigende autoriteit de verplichting om ter terechtzitting te verschijnen specificeren en/of specificeren dat de betrokken persoon bij verstek kan worden veroordeeld ingeval hij verzuimt ter terechtzitting te verschijnen, en moet deze persoon zich met deze verplichting akkoord verklaren voordat hij in de lidstaat van tenuitvoerlegging voor een alternatieve maatregel in aanmerking kan komen?

g) Sollte die Ausstellungsbehörde die Anwesenheitspflicht der betreffenden Person bei der Verhandlung und/oder die Möglichkeit von Abwesenheitsurteilen bei Nichtteilnahme am Verfahren festlegen? Müsste diese Person dem zustimmen, bevor im Vollzugsmitgliedstaat eine alternative Maßnahme gegen sie verfügt werden kann?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichte minimum komen voordat' ->

Date index: 2024-05-24
w