Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verplichte verslagen heeft " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft zich reeds bereid verklaard haar VN-partners vrij te stellen van de verplichting tussentijds financiële verslagen over te leggen voor contracten van 12 maanden of minder, mits de VN-partners ECHO tussentijdse narratieve verslagen verstrekken, die voldoende operationele informatie bevatten om het effect van de bereikte resultaten te kunnen beoordelen.

Die Kommission hat sich schon bereit erklärt, ihre UN-Partner bei Verträgen bis zu 12 Monaten von der Verpflichtung zu finanziellen Zwischen berichten auszunehmen, wenn die UN-Partner dem ECHO beschreibende Zwischen berichte liefern, die genügend operative Informationen enthalten, um die Wirkung der erreichten Ergebnisse beurteilen zu können.


De Raad heeft een richtlijn aangenomen met het oog op de vereenvoudiging en rationalisatie van de bepalingen van communautaire richtlijnen betreffende de bescherming van de gezondheid en de veiligheid van werknemers, die de lidstaten van de EU en de Commissie ertoe verplicht verslagen op te stellen over de praktische uitvoering ervan (PE-CONS 3617/07).

Der Rat verabschiedete eine Richtlinie zur Vereinfachung und Rationalisierung der Bestimmungen von Gemeinschaftsrichtlinien betreffend den Gesundheitsschutz und die Sicherheit von Arbeitnehmern, die die EU Mitgliedstaaten und die Kommission verpflichten, Berichte über deren praktische Durchführung zu erstellen (Dok. PE-CONS 3617/07).


De Commissie heeft richtsnoeren[20] ontwikkeld om de publicatie van verslagen over dienstkwaliteit te vergemakkelijken en om de nationale handhavingsautoriteiten te helpen bij het toezicht op de naleving van deze verplichting.

Die Kommission stellte Leitlinien[20] auf, die die Veröffentlichung der Berichte über die Dienstqualität erleichtern und die den nationalen Durchsetzungsstellen bei der Überwachung der Einhaltung der Vorschriften helfen sollten.


De Commissie heeft richtsnoeren[20] ontwikkeld om de publicatie van verslagen over dienstkwaliteit te vergemakkelijken en om de nationale handhavingsautoriteiten te helpen bij het toezicht op de naleving van deze verplichting.

Die Kommission stellte Leitlinien[20] auf, die die Veröffentlichung der Berichte über die Dienstqualität erleichtern und die den nationalen Durchsetzungsstellen bei der Überwachung der Einhaltung der Vorschriften helfen sollten.


Dit heeft tot gevolg dat op de vraag of de status-quo op de markt van de Gemeenschap werd gehandhaafd (en impliciet, of de bedrijfstak van de Gemeenschap schade werd berokkend) moet worden geantwoord dat het niet nakomen van de verplichting de Commissie verslagen voor te leggen de doeltreffendheid van het systeem van verbintenissen in gevaar brengt, terwijl dit systeem specifiek werd opgezet om de producenten van stalen kabels in de Gemeenschap tegen schadelijke dumping te beschermen.

Folglich wird hinsichtlich der Frage, ob der Gemeinschaftsmarkt berührt wurde (und implizit, ob der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft geschädigt wurde), davon ausgegangen, dass Verletzungen der Berichterstattungspflicht die Wirksamkeit des Verpflichtungssystems gefährden, das dem Schutz der Gemeinschaftshersteller von Kabeln und Seilen aus Stahl vor schädigendem Dumping dient.


4. Indien een lidstaat niet volledig voldoet aan de in lid 1 vastgestelde verplichtingen betreffende de verslagen, kan de Commissie na overleg en na behoorlijke kennisgeving eisen dat die lidstaat de uitstaande betalingen van reeds goedgekeurde steun schorst totdat de Commissie alle verplichte verslagen heeft ontvangen.

(4) Kommt ein Mitgliedstaat seinen Berichtspflichten gemäß Absatz 1 nicht in vollem Umfang nach, so kann die Kommission nach Anhörung und nach ordnungsgemäßer Ankündigung verlangen, daß dieser Mitgliedstaat die noch ausstehenden Zahlungen bereits genehmigter Beihilfe aussetzt, bis alle fälligen Berichte bei der Kommission eingegangen sind.


F. overwegende dat de verplichting tot opstelling van verslagen werd ingevoerd met de bedoeling de lidstaten en de Commissie een instrument aan de hand te doen om de stand van de toepassing van milieuwetgeving na te gaan en als informatiebron voor de burgers te dienen, maar dat het ingebreke blijven van de lidstaten om verslag uit te brengen ertoe heeft geleid dat men zich geen globaal beeld van de situatie kan vormen,

F. in der Erwägung, dass der Zweck der Einführung der Berichterstattungsverpflichtungen war, den Mitgliedstaaten und der Kommission die Möglichkeit zu bieten, den Stand der Anwendung von Umweltschutzrechtsvorschriften zu beurteilen und der Öffentlichkeit einschlägiges Informationsmaterial zur Verfügung zu stellen, dass jedoch die mangelhafte Berichterstattung seitens der Mitgliedstaaten dazu geführt hat, dass kein solches umfassendes Bild entstehen konnte,


F. overwegende dat de verplichting tot opstelling van verslagen werd ingevoerd met de bedoeling de lidstaten en de Commissie een instrument aan de hand te doen om de stand van de toepassing van milieuwetgeving na te gaan en als informatiebron voor de burgers te dienen, maar dat het ingebreke blijven van de lidstaten om verslag uit te brengen ertoe heeft geleid dat men zich geen globaal beeld van de situatie kan vormen,

F. in der Erwägung, dass der Zweck der Einführung der Berichterstattungsverpflichtungen war, den Mitgliedstaaten und der Kommission die Möglichkeit zu bieten, den Stand der Anwendung von Umweltschutzrechtsvorschriften zu beurteilen und der Öffentlichkeit einschlägiges Informationsmaterial zur Verfügung zu stellen, dass jedoch die mangelhafte Berichterstattung seitens der Mitgliedstaaten dazu geführt hat, dass kein solches umfassendes Bild entstehen konnte,


De Commissie heeft zich reeds bereid verklaard haar VN-partners vrij te stellen van de verplichting tussentijds financiële verslagen over te leggen voor contracten van 12 maanden of minder, mits de VN-partners ECHO tussentijdse narratieve verslagen verstrekken, die voldoende operationele informatie bevatten om het effect van de bereikte resultaten te kunnen beoordelen.

Die Kommission hat sich schon bereit erklärt, ihre UN-Partner bei Verträgen bis zu 12 Monaten von der Verpflichtung zu finanziellen Zwischen berichten auszunehmen, wenn die UN-Partner dem ECHO beschreibende Zwischen berichte liefern, die genügend operative Informationen enthalten, um die Wirkung der erreichten Ergebnisse beurteilen zu können.


Hoewel het verdrag niemand ertoe verplicht een verslag in te dienen en de Raad geen weet heeft van door lidstaten van de EU gepresenteerde verslagen, bepaalt artikel 7 van het Verdrag van Ottawa dat de secretaris-generaal van de Verenigde Naties alle ontvangen verslagen aan de verschillende verdragspartijen moet overmaken.

Obwohl das Übereinkommen die Veröffentlichung von Berichten nicht zwingend vorsieht und der Rat keine Kenntnis davon hat, ob EU-Mitgliedstaaten Berichte veröffentlicht haben, muß laut Artikel 7 des Übereinkommens von Ottawa der Generalsekretär der Vereinten Nationen alle ihm zugegangenen Berichte den Vertragsstaaten des Übereinkommens übermitteln, die dann auf einem Treffen der Vertragsstaaten die darin auftretenden Fragen erörtern werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichte verslagen heeft' ->

Date index: 2021-05-30
w