Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Analytisch denken
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Gestructureerd denken
Koker zien
Logisch denken
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Ondertekening van een contract
Openbare dienstverplichting
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Schoolplicht
Verbanden kunnen zien
Verlies laten zien
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichting
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst
Winst laten zien

Traduction de «verplichting en zien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlies laten zien | winst laten zien

einen Verlust aufweisen | einen Verlust verzeichnen


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

drei-dimensionelle Vision in strukturierter Umgebung




openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

gemeinwirtschaftliche Verpflichtung | Gemeinwohlverpflichtung | Verpflichtung für das Gemeinwohl | Verpflichtung zur öffentlichen Dienstleistung


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

Schulpflicht [ allgemeine Schulpflicht | Dauer der Schulpflicht | fehlende Pflichtschuljahre ]


gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken

etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken


regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherungsregelung




mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

Vertrag des bürgerlichen Rechts [ Vereinbarung des bürgerlichen Rechts | vertragliche Verpflichtung | Vertragsabschluss | Vertragsunterzeichnung | Vetragsrecht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om de Commissie in staat te stellen efficiënt toe te zien op de wijze waarop de afwijking wordt toegepast, moeten de Cambodjaanse autoriteiten worden verplicht de Commissie regelmatig nadere gegevens over de binnen het kader van de afwijking afgegeven certificaten van oorsprong formulier A te verstrekken.

Im Interesse einer effizienten Überwachung der Umsetzung der Abweichung müssen die kambodschanischen Behörden verpflichtet werden, der Kommission regelmäßig Einzelheiten zu den im Rahmen der Abweichung ausgestellten Ursprungszeugnissen nach Formblatt A zu übermitteln.


Aan de hand van dit kader zouden met name de voorwaarden voor de goedkeuring van regelingen inzake overheidssteun door de Commissie vastgelegd kunnen worden, zodat gemakkelijker zou kunnen worden voldaan aan de verplichting tot kennisgeving van afzonderlijke steunmaatregelen. Tijdens de tweede fase zal de Commissie de door de toepassing van dit kader opgedane ervaring evalueren en - voorzover noodzakelijk - een verordening het licht doen zien, waarin bepaalde steunmaatregelen ten behoeve van diensten van algemeen ...[+++]

Insbesondere könnte man in einem solchen Rahmen die Bedingungen für die Genehmigung staatlicher Beihilfensysteme durch die Kommission festlegen, so dass die Verpflichtung zur Unterrichtung für Einzelbeihilfen abgemildert wird. In einem zweiten Schritt wird die Kommission die Erfahrung mit der Anwendung dieses rechtlichen Rahmens prüfen, und, falls und soweit dies gerechtfertigt ist, wird sie eine Verordnung erlassen, mit der bestim ...[+++]


spoort alle lidstaten aan om Verdrag nr. 189 van de IAO met spoed te ratificeren, ervoor te zorgen dat het strikt wordt toegepast om de arbeidsomstandigheden te verbeteren en er ook op toe te zien dat dit Verdrag en Aanbeveling nr. 201 van de IAO betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel uit 2011 worden nageleefd; herinnert eraan dat regeringen volgens de IAO-statuten de verplichting hebben om het verdrag en de aanbeveling voor te leggen aan hun nationale wetgevende organen om maatregelen voor de tenu ...[+++]

fordert alle Mitgliedstaaten auf, das Übereinkommen 189 der IAO umgehend zu ratifizieren und konsequent anzuwenden, damit die Arbeitsbedingungen verbessert werden, und dafür zu sorgen, dass die Bestimmungen dieses IAO-Übereinkommens und der IAO-Empfehlung 201 von 2011 eingehalten werden; weist darauf hin, dass die Regierungen im Einklang mit der Verfassung der IAO verpflichtet sind, das Übereinkommen und die Empfehlung ihren gesetzgebenden Körperschaften zu übermitteln, damit Maßnahmen zur Umsetzung dieser Instrumente gefördert werden, und dass im Fall des Übereinkommens das Übermittlungsverfahren auch darauf abzielt, die Ratifizierung ...[+++]


N. overwegende dat contractuele onevenwichtigheden die uit ongelijke onderhandelingsmacht voortvloeien, volgens de Commissie negatieve gevolgen hebben voor het concurrentievermogen van de voedselvoorzieningsketen, doordat kleinere maar efficiënte partijen zich verplicht kunnen zien met minder winst genoegen te nemen, waardoor zij minder goed in staat zijn en ook minder geneigd zijn om in een betere productkwaliteit en een innovatie van de productieprocessen te investeren;

N. in der Erwägung, dass sich, wie die Kommission feststellt, vertragliche Ungleichgewichte, die aus ungleichen Verhandlungspositionen resultieren, negativ auf die Lebensmittelversorgungskette auswirken, da kleinere, aber effiziente Akteure unter Umständen gezwungen sind, Rentabilitätseinbußen hinzunehmen, wodurch sie in ihren Möglichkeiten beschränkt werden, in eine höhere Produktqualität und eine Innovation der Produktionsprozesse zu investieren, und entsprechende Anreize verlorengehen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De fundamentele hervormingen waartoe we onszelf hebben verplicht laten zien dat we ons volledig bewust zijn van de uitdaging waarmee de Europese Unie zich geconfronteerd ziet.

Die grundlegenden Reformen, die wir in Angriff genommen haben, zeigen, dass wir uns voll und ganz der Herausforderung bewusst sind, der die Europäische Union gegenübersteht.


Q. overwegende dat in de mededeling van de Commissie „Een beter werkende voedselvoorzieningsketen in Europa” van oktober 2009 wordt gesteld dat „aanzienlijke onevenwichtigheden in de onderhandelingsmacht tussen contractsluitende partijen schering en inslag [zijn]” en dat deze „negatieve gevolgen [hebben] voor het concurrentievermogen van de voedselvoorzieningsketen doordat kleinere maar efficiëntere partijen zich verplicht kunnen zien met minder winst genoegen te nemen, w ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass in der Mitteilung der Kommission vom Oktober 2009 mit dem Titel „Die Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette in Europa verbessern“ festgestellt wird, dass „Ungleichgewichte zwischen den Verhandlungspositionen der Vertragsparteien“ weit verbreitet sind und „sich negativ auf die Lebensmittelversorgungskette [auswirken], da kleinere, aber effiziente Akteure u. U. gezwungen sind, Rentabilitätseinbußen hinzunehmen, wodurch sie in ihren Möglichkeiten beschränkt werden, in eine höhere Produktqualität und ein ...[+++]


Tegelijk met het tot stand brengen van deze infrastructuren zou de industrie het als een verplichting moeten zien om vanaf een bepaalde datum enkel nog nieuwe voertuigen aan te bieden die zijn voorzien van de eCall-technologie.

Neben der Realisierung dieser Infrastrukturen sollte sich die Industrie in die Pflicht genommen sehen und alle neuen Fahrzeuge ab einem bestimmten Datum mit eCall-Technologie ausgerüstet anbieten.


Het vastlopen van dit initiatief zou nadelig kunnen zijn voor de landen van de Andesgemeenschap, waarvan de meeste zich in dat geval verplicht zouden zien bilaterale handelsakkoorden te sluiten met de Verenigde Staten -die voordat het initiatief werd gelanceerd er nooit een geheim van gemaakt hebben dat zij de voorkeur geven aan deze oplossing-, vanuit een duidelijk inferieure onderhandelingspositie.

Außerdem könnte das Stagnieren der Initiative sich auch zu Lasten der Partner in der Andenregion auswirken, da sich viele von ihnen gezwungen sähen, trotz einer offenkundig schwachen Verhandlungsposition bilaterale Handelsabkommen mit den USA zu schließen, die nie verhohlen haben, dass sie diesen Weg viel lieber sähen als die genannte Initiative.


Ofschoon de bemiddelingsprocedure hetzelfde doel heeft als de verplichte precontentieuze procedure van artikel 90 van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen (hierna: „Ambtenarenstatuut”), namelijk een minnelijke regeling van de geschillen mogelijk te maken door de administratie de mogelijkheid te bieden de betwiste handeling in te trekken en de betrokken ambtenaar of het betrokken personeelslid de gelegenheid te geven de motivering van de betwiste handeling te aanvaarden en in voorkomend geval af te zien van de in ...[+++]

Das Schlichtungsverfahren verfolgt zwar denselben Zweck wie das nach Artikel 90 des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften (im Folgenden: Beamtenstatut) obligatorische Vorverfahren, nämlich eine gütliche Beilegung von Streitigkeiten zu erreichen, indem der Verwaltung die Möglichkeit gegeben wird, die beanstandete Maßnahme noch einmal zu überdenken, und der betroffene Beamte oder sonstige Bedienstete die Möglichkeit erhält, die der beanstandeten Maßnahme zugrunde liegende Begründung zu akzeptieren und gegebenenfalls auf die Erhebung einer Klage zu verzichten, wobei aber diese Gesichtspunkte für sich allein nicht die Feststell ...[+++]


Zij die een plafond van 100% voorstaan, leggen er wel de nadruk op dat dit niet wil zeggen dat de Commissie dan verplicht is om geselecteerde NGO's voor 100% te onder steunen, maar wel dat dit de Commissie "de mogelijkheid en verplichting geeft om te kijken naar de werkelijke situatie waarmee NGO's zich geconfronteerd zien en hun mogelijkheden en beperkingen beter te begrijpen".

Diejenigen die eine Obergrenze von 100 % befürworten, betonen, dass dies nicht heißen soll, dass die Kommission allen ausgewählten NRO Fördermittel in Höhe von 100 % bewilligen sollte. Ihrer Ansicht nach würde die Kommission vielmehr ,die Gelegenheit erhalten und dazu verpflichtet sein, die tatsächliche Situation einer NRO näher zu betrachten.


w