Volgens vaste rechtspraak van het Hof van Justitie kan een instantie va
n een lidstaat zich niet op bepalingen, praktijken of situaties van zijn interne rechtsorde, daaronder begrepen bepalingen, praktijk
en of situaties die voortvloeien uit de grondwettelijke organisatie van die Staat, beroepen ter rechtvaardiging van de
niet-nakoming van uit het gemeenschapsr
echt voortvloeiende verplichtingen (HvJ, 1 april 2008, ...[+++] C-212/06, Regering van de Franse Gemeenschap, punt 58).Gemäß ständiger Rechtsprechung des Europäischen
Gerichtshofes kann eine Verwaltungseinheit eines Mitgliedstaates sich nicht auf Bestimmungen, Übungen oder Umstände der internen Rechtsordnung dieses Staates, einschließlich solcher, die sich aus s
einer verfassungsmäßigen Ordnung ergeben, berufen, um die Nichteinhaltung der aus dem Gemeinsch
aftsrecht folgenden Verpflichtungen zu rechtfertigen (EuGH, 1. April 2008, C-212/06, Regierung der Französischen Gemeinschaft, Randnr. 58
...[+++]).