4. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de regering van de Palestijnse Autoriteit zich totnogtoe niet op de principes van geweldloosheid, erkenning van Israël en aanvaarding van vroegere overeenkomsten en verplichtingen, met inbegrip van het stappenplan, vastgelegd heeft of ernstige maatregelen tegen geweld en terreur genomen heeft;
4. bekundet seine Besorgnis angesichts der Tatsache, dass die palästinensische Regierung es bisher versäumt hat, sich zu den Grundsätzen der Gewaltlosigkeit, der Anerkennung Israels und der Akzeptanz früherer Vereinbarungen und Verpflichtungen, einschließlich des Fahrplans, zu bekennen oder ernstzunehmende Maßnahmen gegen Terrorismus und Gewalt zu ergreifen;