Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De uit hun taak voortvloeiende verplichtingen nakomen
Doen nakomen van de verplichtingen

Vertaling van "verplichtingen nakomen jegens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de uit hun taak voortvloeiende verplichtingen nakomen

die sich aus ihrem Amt ergebenden Pflichten erfuellen


verplichtingen jegens kredietinstellingen uit hoofde van deposito's

Verbindlichkeiten aus Einlagen der Kreditinstitute


doen nakomen van de verplichtingen

Durchsetzung der Verpflichtungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU-landen moeten voorzien in doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties jegens instellingen die hun verplichtingen niet nakomen.

Die EU-Länder ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass jene Institute bei Nichteinhaltung mit Sanktionen belegt werden, die wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sind.


Het zal essentieel zijn dat de achterstand met betrekking tot betalingsverplichtingen en betalingen wordt weggewerkt en dat de nieuwe middelen die elk jaar beschikbaar komen doeltreffend worden geprogrammeerd en snel worden vastgelegd, als wij onze verplichtingen jegens de Europese belastingbetaler tenminste willen nakomen en de beoogde begunstigden naar behoren van dienst willen zijn.

Es ist dringend geboten, den derzeitigen zeitlichen Verzug zwischen Mittelbindungen und Auszahlungen zu absorbieren; die jährlich bereitgestellten neuen Mittel müssen effizient programmiert und prompt gebunden werden, wenn der europäische Steuerzahler und die intendierten Hilfeempfänger in annehmbarer Weise bedient werden sollen.


Zo ook zullen de 27 lidstaten hun verplichtingen jegens het Verenigd Koninkrijk, zijn burgers, ondernemingen en regio's nakomen.

Gleichermaßen werden auch die 27 ihre Verpflichtungen dem Vereinigten Königreich, seinen Bürgerinnen und Bürgern, seinen Unternehmen und seinen Regionen gegenüber einhalten.


EU-landen moeten voorzien in doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties jegens instellingen die hun verplichtingen niet nakomen.

Die EU-Länder ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass jene Institute bei Nichteinhaltung mit Sanktionen belegt werden, die wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo komt er een sterker vangnet voor depositohouders, die ook sneller zullen worden uitbetaald. Uniformere financieringsvereisten maken dat depositogarantiestelsels worden voorgefinancierd en dat zij hun verplichtingen jegens depositohouders efficiënter kunnen nakomen.

So werden die Einleger von rascheren Auszahlungen und einem besseren Sicherheitsnetz profitieren, da durch einheitlichere Finanzierungsanforderungen sichergestellt wird, dass die Einlagensicherungssysteme vorfinanziert sind und ihren Verpflichtungen gegenüber den Einlegern effizienter nachkommen können.


Bovendien moeten we onze verplichtingen nakomen jegens de kandidaat-landen, ofschoon we ons ook moeten houden aan de bekende beginselen van consolidering en conditionaliteit.

Des Weiteren können wir uns nicht über die Verpflichtungen hinwegsetzen, die wir mit Kandidatenländern eingegangen sind, obgleich wir auch die wohlbekannten Grundsätze der Konsolidierung und Konditionalität wahren sollten.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, de Ombudsman is als instelling rechtstreeks verbonden met de Commissie verzoekschriften. Alleen op die manier is hij opgewassen tegen zijn taken, en kunnen wij als Europees Parlement onze verplichtingen nakomen jegens de Europese burgers, die het recht hebben om de grote familie van de Europese Unie om bijstand en bescherming te vragen.

– (EL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Die Institution des Bürgerbeauftragten, die direkt mit dem Petitionsausschuss verbunden ist, um somit sicherzustellen, dass sie sich mit den jeweiligen Fällen in angemessener Weise auseinander setzt, sie zugleich die Verpflichtungen des Europäischen Parlaments gegenüber den Bürgern erfüllt und das Recht der Bürger gewährleistet, die erweiterte Familie der Europäischen Union um Schutz zu ersuchen, bedeutet für uns ein großes Maß an Verantwortung.


Over Turkije zal collega Wiersma wellicht meer zeggen. Dat land moet zijn verplichtingen nakomen, maar wij zijn onze integratieverplichting jegens Cyprus nog niet nagekomen, en dat moeten wij wel doen.

Zur Türkei wird Kollege Wiersma wird noch mehr sagen. Die Türkei muss ihre Verpflichtungen erfüllen, aber auch wir müssen die Integrationsaufgabe auf Zypern, die uns dort noch zu leisten bleibt, politisch erfüllen.


4. is van mening dat de Unie haar verbintenissen jegens landen die reeds uitzicht hebben op lidmaatschap dient na te komen, op voorwaarde echter dat deze landen voldoen aan de Kopenhagen-criteria voor EU-lidmaatschap en de daaruit voortvloeiende verplichtingen nakomen; beklemtoont dat de nakoming van deze verbintenissen voor deze landen een sterke stimulans vormt om hervormingen door te voeren;

4. ist der Ansicht, dass die Union ihre Zusagen gegenüber den Ländern einhalten muss, die bereits Aussicht auf Mitgliedschaft haben, vorausgesetzt, dass diese Länder die Kopenhagener Kriterien für die Mitgliedschaft in der Europäischen Union erfüllen und den sich daraus ergebenden Verpflichtungen nachkommen; unterstreicht, dass die Einhaltung dieser Zusagen ein starker Anreiz für diese Länder ist, mit ihren Reformen fortzufahren;


2. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat jegens in lid 1 genoemde instellingen die de in lid 1 bedoelde verplichtingen niet nakomen, doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties kunnen worden getroffen.

(2) Die Mitgliedstaaten ergreifen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die in Absatz 1 genannten Institute, die die ihnen nach Absatz 1 obliegenden Pflichten missachten, mit Sanktionen belegt werden, die wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sind.




Anderen hebben gezocht naar : doen nakomen van de verplichtingen     verplichtingen nakomen jegens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichtingen nakomen jegens' ->

Date index: 2022-07-16
w