Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplichtingen te vervullen namens onze » (Néerlandais → Allemand) :

Desalniettemin heb ik vóór een verhoging van het parlementaire assistentiepakket gestemd omdat de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon het Europees Parlement meer verantwoordelijkheden geeft: we hebben meer werk en meer verplichtingen te vervullen namens onze burgers.

Trotzdem habe ich für eine Erhöhung des Haushaltsplans des Europäischen Parlaments gestimmt, da durch das Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon die Verantwortungen des Europäischen Parlaments erhöht werden: Wir haben im Namen unserer Bürger mehr Arbeit und mehr Pflichten zu erfüllen.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik spreek namens onze rapporteur, de heer Schmitt, die – zoals Voorzitter Buzek aan het begin van deze zitting heeft aangekondigd – zijn ontslag heeft ingediend als Europees Parlementslid teneinde in zijn eigen land taken te vervullen en naar wie mijn groeten en felicitaties met zijn uitstekende werk uitgaan.

– (IT) Frau Präsidentin, meine sehr geehrten Damen und Herren, ich spreche in Vertretung des Berichterstatters, Herrn Schmitt, der - wie durch Präsident Buzek zu Beginn dieser Sitzung angekündigt - seinen Rücktritt aus dem Europäischen Parlament eingereicht hat, um in seinem eigenen Land neue Aufgaben zu übernehmen.


7. „gevolmachtigde”: elke in de Gemeenschap gevestigde natuurlijk of rechtspersoon die schriftelijk door de fabrikant is gemachtigd om namens hem alle of een deel van de verplichtingen en formaliteiten in verband met deze richtlijn te vervullen;

„Bevollmächtigter“ eine in der Gemeinschaft niedergelassene natürliche oder juristische Person, die vom Hersteller schriftlich beauftragt worden ist, in seinem Namen den mit dieser Richtlinie verbundenen Verpflichtungen und Förmlichkeiten vollständig oder teilweise nachzukommen;


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil preciseren dat ik namens mevrouw Fourtou spreek, die dit dossier namens onze fractie heeft gevolgd en helaas elders verplichtingen heeft.

– (FR) Herr Präsident! Ich muss erklären, dass ich gerade im Namen von Frau Fourtou spreche, die dieses Thema für unsere Fraktion verfolgt hat und aufgrund anderer Verpflichtungen nicht anwesend sein kann.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag enkele opmerkingen willen maken bij dit verslag namens onze collega, mijnheer Maštálka, die deze vergaderperiode wegens dringende verplichtingen in Tsjechië niet aanwezig kan zijn.

– (EN) Herr Präsident! Ich möchte einige kurze Ausführungen zum Bericht im Namen unseres Kollegen Herrn Maštálka vortragen, der wegen dringender Pflichten in der Tschechischen Republik leider nicht an der heutigen Sitzung teilnehmen kann.


Daarom moeten er in de nieuwe financiële vooruitzichten middelen worden ingepland die stroken met onze ambities. Daarnaast moeten wij trachten onze verplichtingen op basis van de Millenniumverklaring van de Verenigde Naties te vervullen en onze toezeggingen inzake ontwikkelingshulp na te komen die op de Top van Monterrey zijn ge ...[+++]

Auch deshalb müssen wir in der neuen Finanziellen Vorausschau über die Mittel verfügen, die unseren Zielen angemessen sind, und wir müssen uns auch bemühen, unsere Verpflichtungen in Bezug auf die Millenniumserklärung der Vereinten Nationen wie auch unsere Verpflichtungen von Monterrey zur Entwicklungshilfe zu erfüllen.


„gemachtigde”: elke in de Gemeenschap gevestigde natuurlijke persoon of rechtspersoon die schriftelijk door de fabrikant is gemachtigd om namens hem alle of een deel van de in deze richtlijn bedoelde verplichtingen en formaliteiten te vervullen;

„Bevollmächtigter“ jede in der Gemeinschaft ansässige natürliche oder juristische Person, die vom Hersteller schriftlich dazu bevollmächtigt wurde, in seinem Namen alle oder einen Teil der Pflichten und Formalitäten zu erfüllen, die mit dieser Richtlinie verbunden sind;


„gevolmachtigde”: elke in de Gemeenschap gevestigde natuurlijke persoon of rechtspersoon die schriftelijk door de fabrikant is gemachtigd om namens hem alle of een deel van de verplichtingen en formaliteiten in verband met deze richtlijn te vervullen;

„Bevollmächtigter“ eine in der Gemeinschaft niedergelassene natürliche oder juristische Person, die vom Hersteller schriftlich beauftragt worden ist, in seinem Namen den mit dieser Richtlinie verbundenen Verpflichtungen und Förmlichkeiten vollständig oder teilweise nachzukommen;


7". gevolmachtigde": elke in de Gemeenschap gevestigde natuurlijke persoon of rechtspersoon die schriftelijk door de fabrikant is gemachtigd om namens hem alle of een deel van de verplichtingen en formaliteiten in verband met deze richtlijn te vervullen;

7.„Bevollmächtigter“ eine in der Gemeinschaft niedergelassene natürliche oder juristische Person, die vom Hersteller schriftlich beauftragt worden ist, in seinem Namen den mit dieser Richtlinie verbundenen Verpflichtungen und Förmlichkeiten vollständig oder teilweise nachzukommen;


De richtlijn heeft tot doel bij te dragen tot het vervullen van de verplichtingen van de Gemeenschap en haar lidstaten om de antropogene emissies van broeikasgassen te verminderen overeenkomstig het Protocol van Kyoto, dat werd goedgekeurd bij Beschikking 2002/358/EG van de Raad van 25 april 2002 betreffende de goedkeuring, namens de Europese Gemeenschap, van het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering ...[+++]

Sie leistet einen Beitrag zur Erfüllung der von der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten mit dem Kyoto-Protokoll eingegangenen Verpflichtungen zur Reduzierung der anthropogenen Treibhausgasemissionen, das mit der Entscheidung 2002/358/EG vom 25. April 2002 über die Genehmigung des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen im Namen der Europäischen Gemeinschaft sowie die gemeinsame Erfüllung der daraus erwachsenden Verpflichtungen angenommen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichtingen te vervullen namens onze' ->

Date index: 2024-05-30
w