Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incasso-endossement
Procura-endossement
Ter invordering toegelaten waarde
Waarde ter beurze
Waarde ter incasso

Traduction de «verplichtingen ter waarde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vermogen dat niet dient ter dekking van enige voorzienbare verplichtingen

unbelastetes Eigenkapital


ter invordering toegelaten waarde

zur Einlösung zugelassene Forderungsurkunde | zur Einlösung zugelassenes Postauftragspapier


incasso-endossement | procura-endossement | waarde ter incasso

Einzugsindossament | Inkassoindossament | Prokuraindossament | Vollmachtindossament
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In antwoord op het verzoek om nadere inlichtingen van de Commissie over de blootstelling van SACE ten aanzien van SACE BT in de periode vóór de steun in het kader van de tweede, de derde en de vierde maatregel werd verleend, gaf Italië aan dat in het geval van stopzetting van de activiteiten en liquidatie van de activa van SACE BT in 2009, in theorie alle verplichtingen ter waarde van in totaal 2,09 miljoen EUR mogelijk in gevaar waren.

In der Erwiderung auf das gesonderte Informationsersuchen der Kommission bezüglich der Gefährdung von SACE durch SACE BT vor dem Gewähren der zweiten, dritten und vierten Maßnahme, gab Italien an, dass im Fall einer Einstellung der Tätigkeit und einer Liquidation der Vermögenswerte von SACE BT im Jahr 2009 theoretisch Verbindlichkeiten in Höhe von insgesamt 2,09 Mio. EUR gegenüber SACE potenziell gefährdet gewesen seien.


De tweede maatregel behelsde een cashflowswap ter zake van activa die een bijzondere waardevermindering hadden ondergaan in verband met een portefeuille van effecten op hypothecaire woonkredieten die in de Verenigde Staten waren verstrekt en waarvan de waarde was gekelderd. De derde maatregel bestond in door de Nederlandse Staat verstrekte garanties op door ING aangegane verplichtingen ter waarde van meer dan 12 miljard EUR.

Die zweite Beihilfemaßnahme bestand in einem Cashflow-Swap bezüglich wertgeminderter Aktiva und betraf ein Portfolio, das durch in den USA gewährte Hypothekendarlehen besichert und dessen Wert beträchtlich gesunken war. Die dritte Beihilfemaßnahme bestand in Garantien des niederländischen Staats für Verbindlichkeiten von ING im Umfang von über 12 Mrd. Euro.


D. overwegende dat het politieke akkoord over het MFK voor de periode 2014-2020 dat op 27 juni 2013 op het hoogste politieke niveau is bereikt door het Parlement, het voorzitterschap van de Raad en de Commissie de toezegging van de Raad omvatte om alle stappen te zullen nemen om te waarborgen dat de EU haar verplichtingen voor 2013 ten volle zal nakomen, om het ontwerp van gewijzigde begroting 2/2013 ter waarde van 7,3 miljard EUR formeel goed te keure ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die am 27. Juni 2013 auf höchster Ebene zwischen Parlament, Ratsvorsitz und Kommission erzielte politische Einigung über den MFR für den Zeitraum 2014-2020 eine politische Verpflichtung des Rates beinhaltet, alle notwendigen Schritte dahingehend zu unternehmen, dass die Verpflichtungen der EU aus dem Jahr 2013 uneingeschränkt erfüllt werden, den Berichtigungshaushaltsplan Nr. 2/2013 im Umfang von 7,3 Mrd. EUR formell anzunehmen sowie ohne Verzögerung einen weiteren, von der Kommission im Frühherbst vorzuschla ...[+++]


D. overwegende dat het politieke akkoord over het MFK voor de periode 2014-2020 dat op 27 juni 2013 op het hoogste politieke niveau is bereikt door het Parlement, het voorzitterschap van de Raad en de Commissie de toezegging van de Raad omvatte om alle stappen te zullen nemen om te waarborgen dat de Unie haar verplichtingen voor 2013 ten volle zal nakomen, om het ontwerp van gewijzigde begroting 2/2013 ter waarde van 7,3 miljard EUR formeel goed te ke ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die am 27. Juni 2013 auf höchster Ebene zwischen Parlament, Ratsvorsitz und Kommission erzielte politische Einigung über den MFR für den Zeitraum 2014-2020 eine politische Verpflichtung des Rates beinhaltet, alle notwendigen Schritte dahingehend zu unternehmen, dass die Verpflichtungen der Union aus dem Jahr 2013 uneingeschränkt erfüllt werden, den Berichtigungshaushaltsplan Nr. 2/2013 im Umfang von 7,3 Mrd. EUR formell anzunehmen sowie ohne Verzögerung einen weiteren, von der Kommission im Frühherbst vorzus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is van oordeel dat Nederland zijn verplichtingen niet is nagekomen door de twee betrokken aanbestedende diensten (Coöperatieve Vereniging VAOP u.a., en Vaop Oud Papier B.V.) toe te staan overheidsopdrachten ter waarde van 15 miljoen euro per jaar rechtstreeks aan bepaalde ondernemingen te gunnen, zonder een open en concurrerende pan‑EU openbare aanbestedingsprocedure te volgen.

Nach Auffassung der Kommission sind die Niederlande ihren Verpflichtungen nicht nachgekommen, weil sie den beiden betroffenen Vergabebehörden (Coöperatieve Vereniging VAOP u.a., und Vaop Oud Papier B.V.) gestatteten, öffentliche Aufträge im Wert von über 15 Mio. EUR jährlich direkt zu vergeben, ohne offene, wettbewerbliche EU-weite Ausschreibungsverfahren.


« Schenden de artikelen 4.1.20 tot 4.1.22 van het decreet grond- en pandenbeleid het gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel, zoals vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 16 van de Grondwet en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol E.V. R.M, nu ofschoon privé actoren en sociale huisvestingsmaatschappijen gelijkaardige verplichtingen worden opgelegd ter realisering van een sociaal woonaanbod overeenkomstig boek IV van het decreet grond- en pandenbeleid, uitsluitend privé a ...[+++]

« Verstoßen die Artikel 4.1.20 bis 4.1.22 des Dekrets über die Grundstücks- und Immobilienpolitik gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheits- und Nichtdiskriminierungsgrundsatz, an sich oder in Verbindung mit Artikel 16 der Verfassung und Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, indem, obwohl den privaten Akteuren und Gesellschaften für sozialen Wohnungsbau ähnliche Verpflichtungen zur Verwirklichung eines sozialen Wohnungsangebots gemäß Buch VI des Dekrets über d ...[+++]


Duitsland betoogt dat deze ontwikkeling van de markt niet van invloed was op de spaarbank: deze heeft in de laatste vier maanden van 2008 achtergestelde verplichtingen aangegaan ter waarde van [10-15] miljoen EUR en in het eerste kwartaal van 2009 achtergestelde obligaties ter waarde van [35-40] miljoen EUR in tranches die ten dele honderdduizenden euro beliepen.

Deutschland macht geltend, dass die Sparkasse nicht von dieser Marktentwicklung betroffen war; sie konnte in den letzten vier Monaten des Jahres 2008 Nachrangverbindlichkeiten in Höhe von rund [10-15] Mio. EUR und im ersten Quartal 2009 von rund [35-40] Mio. EUR in Tranchen von bis zu mehreren Hunderttausend Euro begeben.


« Schenden de artikelen 4.1.20 tot 4.1.22 van het decreet grond- en pandenbeleid het gelijkheids- en niet-discriminatiebeginsel, zoals vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 16 van de Grondwet en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol E.V. R.M, nu ofschoon privé actoren en sociale huisvestingsmaatschappijen gelijkaardige verplichtingen worden opgelegd ter realisering van een sociaal woonaanbod overeenkomstig boek IV van het decreet grond- en pandenbeleid, uitsluitend privé a ...[+++]

« Verstossen die Artikel 4.1.20 bis 4.1.22 des Dekrets über die Grundstücks- und Immobilienpolitik gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheits- und Nichtdiskriminierungsgrundsatz, an sich oder in Verbindung mit Artikel 16 der Verfassung und Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, indem, obwohl den privaten Akteuren und Gesellschaften für sozialen Wohnungsbau ähnliche Verpflichtungen zur Verwirklichung eines sozialen Wohnungsangebots gemäss Buch VI des Dekrets über ...[+++]


Bij de in 2000 aangegane verplichtingen (142 projecten, ter waarde van 97 miljoen euro) is rekening gehouden met de beschikbare middelen voor de follow-up van deze projecten in 2001 en daarna.

Bei den Mittelbindungen des Jahres 2000 (142 Projekte im Wert von 97 Millionen Euro) wurden die Mittel berücksichtigt, die für die Fortsetzung dieser Projekte in den Jahren 2001 und darüber hinaus verfügbar sind.


(16) De bijdrage is als volgt opgebouwd: de aankoopprijs ten belope van 1 miljoen DEM, de overname van verplichtingen van de afgesplitste onderneming ten belope van 8,857 miljoen DEM (verplichtingen), een verhoging van het maatschappelijk kapitaal met 3 miljoen DEM en verlening van een investerings- en een exploitatiekrediet ter waarde van bij elkaar 10 miljoen DEM.

(16) Der Beitrag setzt sich zusammen aus dem Kaufpreis in Höhe von 1 Mio. DEM, die Übernahme von Verbindlichkeiten der Auffanggesellschaft in Höhe von 8,857 Mio. DEM (Verbindlichkeiten), einer Erhöhung des Stammkapitals um 3 Mio. DEM und der Gewährung eines Investitions- und eines Betriebsmittelkredits im Wert von zusammen 10 Mio. DEM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichtingen ter waarde' ->

Date index: 2023-02-27
w