Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan zijn verplichtingen tekortkomen
Bestand van de verplichtingen
China
Militaire verplichtingen
Militaire verplichtingen onderwijzen
OOV
PWV's
Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen
Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen
U W
Uitstaande verplichtingen
Voldoen aan statutaire verplichtingen
Voldoen aan wettelijke verplichtingen
Volksrepubliek China
Voorziening voor risico's en verplichtingen

Vertaling van "verplichtingen van china " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen | Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen | PWV's [Abbr.]

Rahmen gegenseitiger Verpflichtungen | RGV [Abbr.]


voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen

gesetzliche Verpflichtungen einhalten


bestand van de verplichtingen | uitstaande verplichtingen

Bestand der Verbindlichkeiten




Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Vereinbarung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ U W ]


aan zijn verplichtingen tekortkomen

seiner Verpflichtung entziehen (sich)


voorziening voor risico's en verplichtingen

Rückstellung für Risiken und Aufwendungen


China | Volksrepubliek China

China | die Volksrepublik China


China [ Volksrepubliek China ]

China [ die Volksrepublik China ]


militaire verplichtingen onderwijzen

in militärischen Pflichten unterrichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij dringen sterk aan op spoedige toetreding van China tot de Overeenkomst inzake overheidsopdrachten en doen daartoe een ambitieus aanbod, in overeenstemming met de verplichtingen van China als gevolg van zijn toetreding tot de WTO.

Wir drängen auf einen raschen Beitritt Chinas zum Übereinkommen über das öffentliche Beschaffungswesen (Government Procurement Agreement – GPA) auf der Grundlage eines ehrgeizigen Angebots, im Einklang mit den chinesischen WTO-Beitrittsverpflichtungen.


Overeenkomstig de respectieve verplichtingen in het kader van de VN en de G20 moeten de EU en China mondiale collectieve goederen, duurzame ontwikkeling en internationale veiligheid bevorderen, evenals eerbiediging van de rechtsstaat en de mensenrechten binnen China en internationaal.

Im Einklang mit den Verpflichtung der EU und Chinas im Rahmen der VN und der G20 sollten die EU und China globale öffentliche Güter, eine nachhaltige Entwicklung und die internationale Sicherheit fördern und die Achtung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte in China und in der Welt unterstützen.


In overeenstemming met de eerdere uitspraak over andere grondstoffen kwam de WTO tot de bevinding dat de uitvoerrechten en -contingenten van China in strijd waren met de WTO-verplichtingen van China en niet gerechtvaardigd waren om redenen van milieubescherming of instandhouding van hulpbronnen.

Die WTO befand wie bereits in früheren Entscheidungen zu anderen Rohstoffen, dass China mit solchen Ausfuhrzöllen und -kontingenten seine WTO-Verpflichtungen verletze und diese Maßnahmen auch nicht mit einer Politik zum Schutz oder zur Erhaltung der Umwelt zu begründen seien.


China's harde aanpak van advocaten, arbeidsrechtenactivisten, uitgevers, journalisten en anderen die vreedzaam hun rechten willen uitoefenen, die ook buiten China nieuwe en zorgelijke vormen aanneemt, doet twijfels rijzen over China’s zelfverklaarde gehechtheid aan de rechtsstaat en aan zijn internationale verplichtingen.

Das scharfe Vorgehen Chinas gegen Strafverteidiger, Arbeitsrechtsaktivisten, Publizisten, Journalisten und andere, die ihre Rechte friedlich ausgeübt haben, hat eine neue und besorgniserregende extraterritoriale Dimension und stellt das Bekenntnis Chinas zur Rechtsstaatlichkeit und zur Erfüllung seiner internationalen Verpflichtungen in Frage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU moet erop blijven hameren dat China voldoet aan zijn verplichtingen op grond van het internationaal recht en het recht inzake mensenrechten, zowel binnen China als daarbuiten, en moet op dit vlak samenwerken met China.

Die EU sollte weiterhin darauf bestehen, dass China seinen internationalen Menschenrechts- und sonstigen rechtlichen Verpflichtungen – sowohl in China als auch im Ausland – nachkommt, und sollte zu diesem Zweck mit China zusammenarbeiten.


China zou moeten worden aangemoedigd tot uitvoering van de verplichtingen die zijn vastgelegd in mensenrechtenverdragen die al door China zijn geratificeerd en tot ratificatie van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, dat het in 1998 heeft ondertekend.

Beispielsweise könnte sie China bei der Erfüllung seiner Verpflichtungen aus den Menschenrechtsübereinkommen, die es bereits ratifiziert hat, unterstützen und sich für die Ratifizierung des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte, den China 1998 unterzeichnet hat, einsetzen.


Gelet op de mensenrechtendialoog tussen de EU en China en de EU-richtsnoeren over mensenrechtenverdedigers alsmede op de verplichtingen die China op nationaal en internationaal vlak inzake mensenrechten en rechtsstatelijkheid is aangegaan, verzoekt de EU de Chinese autoriteiten met drang om Hu Jia, alsook andere schrijvers, journalisten en al wie op grond van rapporteren over of demonstreren tegen mensenrechtenschendingen in hechte ...[+++]

Gestützt auf den Menschenrechtsdialog zwischen der EU und China, die EU-Leitlinien betreffend den Schutz von Menschenrechtsverteidigern sowie alle nationalen und internationalen Zusagen Chinas hinsichtlich der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit ruft die EU daher die chinesische Regierung auf, Hu Jia sowie alle anderen Schriftsteller, Journalisten und anderen Personen, die wegen Äußerungen oder Demonstrationen gegen Menschenrechtsverletzungen inhaftiert wurden, freizulassen und künftig von derartigen Inhaftierungen abzusehen.


Het steeds krachtigere handelspotentieel van China betekent ook dat het land de verantwoordelijkheid op zich neemt om aan zijn verplichtingen in WTO-verband te voldoen, zijn markten open te stellen en eerlijke handel te drijven.

Es argumentiert weiter, dass China aus dem zunehmenden handelspolitischen Gewicht auch neue Verantwortung erwächst: Erfüllung der WTO-Verpflichtungen, Öffnung seines Markts und faires Verhalten im Handel.


China moet voldoen aan zijn WTO-verplichtingen en eerlijk handel drijven.

China muss seine WTO-Verpflichtungen erfüllen und sich zu fairem Handel verpflichten.


Beide partijen onderstreepten het belang van de Chinese toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) met alle voordelen en verplichtingen die hieruit zouden voortvloeien voor de WTO-leden en China.

Von beiden Seiten wurde die Bedeutung des chinesischen Beitritts zur Welthandelsorganisation (WTO) mit allen sich daraus für die WTO-Mitglieder und China ergebenden Vorteilen und Pflichten betont.


w