Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
In kennis van die bepalingen en delen haar
Onverwijld
Uiterlijk op ...

Traduction de «verregaande maatregelen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.

Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.


een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

eine Gesamtheit von Massnahmen,die eingeleitet werden muessen


een geheel van maatregelen welke gezamenlijk moeten worden voortgezet

eine Gesamtheit von Massnahmen,die zusammen durchgeführt werden müssen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mochten sommige van de bovenbeschreven potentiële structurele problemen zich ook daadwerkelijk voordoen, dan zullen verregaande maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat de grote Europese sector van de beleggingsfondsen over de juiste instrumenten beschikt en dat de Europese beleggers een hoog niveau van bescherming genieten wanneer zij het volgende decennium binnentreden.

Sollten einige der oben genannten strukturellen Bedenken konkrete Form annehmen, bedarf es weit reichender Maßnahmen, um sicherzustellen, dass der große europäische Fondssektor mit den richtigen Mitteln ausgestattet wird und die europäischen Anleger auch in den nächsten zehn Jahren einen hohen Schutz genießen.


Dat betekent dat er verregaande maatregelen moeten worden genomen, bijv. door doelstellingen voor efficiënt watergebruik vast te stellen, en dat voor een echte multilevel governance-aanpak moet worden gekozen, waarbij Europese, nationale, regionale en lokale autoriteiten worden betrokken bij het beheer van elk waterbekken.

Zu diesem Zweck sind mutige Schritte erforderlich. So müssen zum Beispiel Zielvorgaben für die Wassereffizienz festgelegt und bei der Bewirtschaftung der Einzugsgebiete ein echter Mehrebenenansatz der europäischen, nationalen, regionalen und lokalen Ebene verfolgt werden.


Mochten sommige van de bovenbeschreven potentiële structurele problemen zich ook daadwerkelijk voordoen, dan zullen verregaande maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat de grote Europese sector van de beleggingsfondsen over de juiste instrumenten beschikt en dat de Europese beleggers een hoog niveau van bescherming genieten wanneer zij het volgende decennium binnentreden.

Sollten einige der oben genannten strukturellen Bedenken konkrete Form annehmen, bedarf es weit reichender Maßnahmen, um sicherzustellen, dass der große europäische Fondssektor mit den richtigen Mitteln ausgestattet wird und die europäischen Anleger auch in den nächsten zehn Jahren einen hohen Schutz genießen.


20. verwelkomt de beslissing om voor de katoenkwestie voor een verregaande, snelle en specifieke aanpak te kiezen, onafhankelijk van andere sectoriële initiatieven, en tevens de oprichting van een specifieke subcommissie over deze kwestie; deze maatregelen moeten met specifieke deadlines worden toegepast en door structurele ondersteunende hervormingsprogramma's voor de boeren en de industrie in de betrokken EU-regio's worden aangevuld, waarbij de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds, het VN-Ontwikkelin ...[+++]

20. begrüßt die Entscheidung, das Thema der Baumwolle in weitreichender, zügiger und spezifischer Weise unabhängig von anderen sektoralen Initiativen zu behandeln, sowie die Einrichtung eines spezifischen Unterausschusses für dieses Thema; diese Maßnahmen sollten gemäß einem konkreten Zeitplan Anwendung finden und durch Strukturreformprogramme zur Unterstützung der Landwirte und den Sektor in den betroffenen Regionen der Europäischen Union sowie durch Maßnahmen zur Unterstützung der Entwicklung der Entwicklungsländer von Seiten der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds, des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen und ander ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. verwelkomt de beslissing om voor de katoenkwestie voor een verregaande, snelle en specifieke aanpak te kiezen, onafhankelijk van andere sectorale initiatieven, en tevens de oprichting van een specifieke subcommissie over deze kwestie; deze maatregelen moeten met specifieke deadlines worden toegepast en door structurele ondersteunende hervormingsprogramma’s voor de boeren en de industrie in de betrokken EU-regio’s worden aangevuld, waarbij de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds, het VN-Ontwikkeling ...[+++]

20. begrüßt den Beschluss, die Frage der Baumwolle in weitreichender, zügiger und spezifischer Weise unabhängig von anderen sektoralen Initiativen zu behandeln, sowie die Einrichtung eines spezifischen Unterausschusses für diese Frage; diese Maßnahmen sollten gemäß einem konkreten Zeitplan Anwendung finden und durch unterstützende Reformstrukturprogramme für die Landwirte und den Sektor in den betroffenen Regionen der EU sowie durch Maßnahmen zur Unterstützung der Entwicklung der Entwicklungsländer von Seiten der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds, des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen und anderer internationaler ...[+++]


13. verklaart nogmaals dat de Europese Unie en haar lidstaten weer het voortouw moeten nemen bij de internationale acties die gericht zijn op de vermindering van de gasemissies met broeikaseffect, dat zij een halt moeten toeroepen aan de klimaatsveranderingen, en dat zij verregaande maatregelen moeten treffen in het kader van een wereldwijde strategie met betrekking tot deze veranderingen;

13. bekräftigt seine Haltung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten wieder eine führende Rolle bei den internationalen Bemühungen um Reduzierung der Treibhausgasemissionen und Eindämmung der Klimaveränderung übernehmen und ehrgeizige Maßnahmen im Rahmen einer weltweiten Strategie gegen die Klimaänderung durchführen sollten;


12. verklaart nogmaals dat de Europese Unie en haar lidstaten weer het voortouw moeten nemen bij de internationale acties die gericht zijn op de vermindering van de gasemissies met broeikaseffect, dat zij een halt moeten toeroepen aan de klimaatsveranderingen, en dat zij verregaande maatregelen moeten treffen in het kader van een wereldwijde strategie met betrekking tot deze veranderingen;

12. bekräftigt seine Haltung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten wieder eine führende Rolle bei den internationalen Bemühungen um Reduzierung der Treibhausgas-Emissionen und Eindämmung der Klimaveränderung übernehmen und ehrgeizige Maßnahmen im Rahmen einer weltweiten Strategie gegen die Klimaveränderung durchführen sollten;


Vóór de vaststelling van een zo verregaande maatregel als een algeheel rijverbod op een gedeelte van een snelweg die een vitale verbinding tussen bepaalde lidstaten vormt, hadden de Oostenrijkse autoriteiten namelijk grondig moeten onderzoeken of minder beperkende maatregelen konden worden getroffen.

Vor Erlassung einer so radikalen Maßnahme wie der eines völligen Fahrverbots auf einem Autobahnabschnitt, der eine überaus wichtige Verbindung zwischen bestimmten Mitgliedstaaten darstelle, hätten die österreichischen Behörden nämlich sorgfältig prüfen müssen, ob nicht auf weniger beschränkende Maßnahmen zurückgegriffen werden könnte.


De Raad is van oordeel dat de te treffen maatregelen verregaande veiligheidsgaranties moeten bieden en tegelijkertijd de eerlijke concurrentie, de doelmatige werking van het vervoerssysteem en de rechtvaardige toegang tot de vervoersactiviteiten in de hand moeten werken. Wel moet rekening worden gehouden met de sterk uiteenlopende situaties in de lidstaten en de regio's van de Unie. Vooral de eis van economische en sociale samenhang verdient bijzondere aandacht.

Der Rat ist der Auffassung, daß die zu ergreifenden Maßnahmen gleichzeitig die Aufrechterhaltung eines hohen Sicherheitsniveaus, einen fairen Wettbewerb und ein effizientes Funktionieren des Verkehrssystems sowie den gleichberechtigten Zugang zu den Verkehrsdiensten sichern sollen. Dabei sind die verschiedenen Situationen in den Mitgliedstaaten und Regionen der Union und ganz besonders die Anforderungen des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts zu berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verregaande maatregelen moeten' ->

Date index: 2023-09-01
w