Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verreikende gevolgen ervan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
echtscheiding op grond van een principiële aanvaarding van ontwrichting van het huwelijk doch zonder overeenstemming over de gevolgen ervan

einverständliche Scheidung ohne Einigung über die Scheidungsfolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Speciale instrumenten zijn veelvuldig gebruikt in de eerste jaren van de uitvoering van het meerjarig financieel kader 2014-2020 (MFK), vastgesteld in Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013 van de Raad , om in te spelen op de nieuwe uitdagingen die zijn ontstaan in de Europese buurlanden en die snelle en alomvattende actie van de Unie vereisen om het hoofd te kunnen bieden aan de verreikende gevolgen ervan op humanitair en veiligheidsgebied.

In den ersten Jahren der Durchführung des in der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates festgelegten mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) 2014-2020 wurden in großem Umfang besondere Instrumente für die Bewältigung der neuen Herausforderungen in den Ländern in der Europäischen Nachbarschaft genutzt; diese Herausforderungen erforderten rasche und umfassende Maßnahmen der Union, um ihren weitreichenden humanitären und sicherheitspolitischen Folgen zu begegnen ...[+++]


De betrokken Duitse maatregel is gericht op de in Richtlijn 89/105/EEG genoemde doelstelling om een houdbaar kostenniveau in de openbare gezondheidszorg te waarborgen ter bevordering van de volksgezondheid, en er tegelijkertijd door de invoering van vrijstellingen voor te zorgen dat deze maatregelen voor de betreffende ondernemingen niet zulke verreikende gevolgen hebben dat de invoering ervan bij voorbaat zou zijn uitgesloten (30).

Die in Rede stehende deutsche Regelung verfolgt den in der Richtlinie 89/105/EWG genannten Zweck, ein tragfähiges Kostenniveau im öffentlichen Gesundheitswesen zur Förderung der Volksgesundheit zu gewährleisten und gleichzeitig durch Einführung von Befreiungen sicher zu stellen, dass die Auswirkungen dieser Maßnahmen für die betroffenen Unternehmen nicht so weitreichend sind, dass deren Einführung von vornherein nicht in Betracht gezogen werdennnte (30).


Maar als men wil discussiëren over radioactieve wapens, waarom houden we dan geen debat over de moord op Alexander Litvinenko en de verreikende gevolgen ervan?

Aber wenn Sie über radioaktive Waffen diskutieren wollen, warum dann nicht eine Aussprache über die Ermordung von Herrn Litwinenko und ihre weit reichenden Folgen halten?


Dat kan wel eens verreikende gevolgen hebben voor de begrotingsmiddelen die voor dit project opzij zijn gezet. Het kan zelfs nodig zijn deze middelen te bevriezen tot er duidelijkheid is geschapen met betrekking tot de toekomst van dit project en de rechtsgrond ervan.

Das könnte sich natürlich gravierend auf das Budget auswirken, das bisher für dieses Projekt vorgesehen ist, angefangen von einer eventuell notwendigen Zurückstellung der verfügbaren Mittel, bis die Zukunft des Projekts und seine Rechtsgrundlage entsprechend definiert worden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
168. gelooft dat de Roemeense bevolking het volste vertrouwen zal schenken aan de regering bij verreikende en moeilijke hervormingen om de corruptie aan te pakken, aangezien de negatieve gevolgen ervan voelbaar zijn op alle niveaus van de openbare sector, zoals gezondheidzorg en onderwijs, en de essentiële dienstverlening; is dan ook ingenomen met de oprichting in januari 2002 van een nationaal parket dat de corruptie moet bestrijden, wat een belangrijke stap is in de goede richting;

168. meint, dass die rumänische Öffentlichkeit die Regierung bei den weitreichenden und schwierigen Reformen zur Bekämpfung der Korruption uneingeschränkt unterstützen wird, da davon alle Ebenen des öffentlichen Sektors wie Gesundheits- und Bildungswesen und die Bereitstellung wesentlicher Dienste in Mitleidenschaft gezogen werden; begrüßt daher die im Januar 2002 erfolgte Einsetzung einer Staatsanwaltschaft zur Bekämpfung der Korruption, die ein wichtiger Schritt in die richtige Richtung ist;


159. gelooft dat de Roemeense bevolking het volste vertrouwen zal schenken aan de regering bij verreikende en moeilijke hervormingen om de corruptie aan te pakken, aangezien de negatieve gevolgen ervan voelbaar zijn op alle niveaus van de openbare sector, zoals gezondheidzorg en onderwijs, en de essentiële dienstverlening; is dan ook ingenomen met de oprichting in januari 2002 van een nationaal parket dat de corruptie moet bestrijden, wat een belangrijke stap is in de goede richting;

159. meint, dass die rumänische Öffentlichkeit die Regierung bei den weitreichenden und schwierigen Reformen zur Bekämpfung der Korruption uneingeschränkt unterstützen wird, da davon alle Ebenen des öffentlichen Sektors wie Gesundheits- und Bildungswesen und die Bereitstellung wesentlicher Dienste in Mitleidenschaft gezogen werden; begrüßt daher die im Januar 2002 erfolgte Einsetzung einer Staatsanwaltschaft zur Bekämpfung der Korruption, die ein wichtiger Schritt in die richtige Richtung ist;


C. zich ervan bewust dat de nieuwe informatie- en communicatietechnologieën een baanbrekende en fundamentele impact hebben op de groei, het concurrentievermogen en de werkgelegenheid in Europa, alsook verreikende economische, sociale en juridische gevolgen en dat zij een cruciaal deel worden van de ruggengraat van onze economieën,

C. im Bewusstsein der Tatsache, dass die neuen Informations- und Kommunikationstechnologien revolutionäre und einschneidende Auswirkungen auf Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigungsmöglichkeiten in Europa und weitreichende wirtschaftliche, soziale, und rechtliche Konsequenzen haben und zu einer wichtigen Stütze unserer Volkswirtschaften werden,




D'autres ont cherché : verreikende gevolgen ervan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verreikende gevolgen ervan' ->

Date index: 2023-05-24
w