Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verricht aanzienlijke inspanningen » (Néerlandais → Allemand) :

Cambodja heeft in zijn verzoek uitgelegd dat zijn rijwielindustrie aanzienlijke inspanningen heeft verricht om stapsgewijs te voldoen aan de (in bijlage 22-03 van Gedelegeerde Verordening (EU) 2015/2446 vastgelegde) oorsprongsregels van de Unie voor de minst ontwikkelde landen, volgens welke een product alleen als van oorsprong uit een minst ontwikkeld land mag worden beschouwd, als het percentage voor de productie ervan gebruikte en uit andere land en ingevoerde materialen niet hoger dan 70 % is.

Kambodscha erklärte in seinem Antrag, seine Fahrradindustrie habe beträchtliche Anstrengungen unternommen, um schrittweise die Einhaltung der (in Anhang 22-03 der Delegierten Verordnung (EU) 2015/2446 festgelegten) Ursprungsregeln der Union für die am wenigsten entwickelten Länder zu erreichen, wonach eine Ware nur dann als Ursprungsware eines der am wenigsten entwickelten Länder gelten kann, wenn die für ihre Herstellung verwendeten und aus anderen Ländern eingeführten Vormaterialien 70 % nicht überschreiten.


Er worden aanzienlijke inspanningen verricht om nieuwe terreinen van werkgelegenheid in het kader van de sociale economie te stimuleren door de verdere ontwikkeling van kennis en vaardigheden in de organisaties van de sociale economie (Zweden), door de aanbodzijde aan te moedigen om stabiele banen te creëren en opleidingen aan te bieden aan mensen die een bijzonder risico lopen op de arbeidsmarkt (België), en door het aanmoedigen van de organisaties van de sociale economie om de inzetbaarheid van mensen die risico's lopen op de arbeidsmarkt te verbeteren (Luxemburg).

Bemüht wird sich nach Kräften um die Unterstützung neuer Beschäftigungsbereiche in der Sozialwirtschaft: das Qualifikationsniveau der Mitarbeiter von Einrichtungen der Sozialwirtschaft soll angehoben werden (Schweden), die Angebotsseite soll stimuliert werden, dauerhafte Arbeitsplätze zu schaffen, und für schwervermittelbare Personen sollen Fortbildungsmöglichkeiten angeboten werden (Belgien), Einrichtungen der Sozialwirtschaft sollen angeregt werden, die Beschäftigungsfähigkeit von Personen, deren Lage auf dem Arbeitsmarkt unsicher ist, zu fördern (Luxemburg).


Hoewel aanzienlijke inspanningen werden geleverd om een robuust model te ontwikkelen voor het ramen van de emissies van het wegvervoer, werden gegevens betreffende andere bronnen over het algemeen ontleend aan bestaande emissie-extrapolaties die waren verricht in de context van andere luchtverontreinigingsprogramma's.

Es wurden erhebliche Anstrengungen in die Entwicklung eines stabilen Modells für die Schätzung von Straßenverkehrsemissionen gesteckt, während Daten über sonstige Quellen in der Regel vorhandenen Emissionsschätzungen entnommen wurden, die im Rahmen anderer Programme zur Luftreinhaltung durchgeführt worden waren.


In Griekenland zullen aanzienlijke inspanningen worden verricht met betrekking tot verbetering van de infrastructuur voor onderwijs en opleiding, door het verbeteren van de koppeling van onderwijs en arbeidsmarkt en van de certificering van bij- en nascholing/continue opleiding.

In Griechenland gilt der Verbesserung der Infrastrukturen für die allgemeine und berufliche Bildung besonderes Augenmerk. Verbessert werden sollen die Kontakte zwischen Schule und Arbeitsmarkt sowie die Anerkennung von Ausbildungsträgern und Ausbildern im Bereich der Weiterbildung.


2. wijst erop dat de Europese belastingbetalers zich in hoge mate solidair hebben betoond met de door de crisis getroffen landen en dat die landen aanzienlijke inspanningen hebben verricht om hun structurele problemen aan te pakken;

2. stellt fest, dass die europäischen Steuerzahler eine beachtliche Solidarität mit den Krisenländern an den Tag gelegt haben und dass in diesen Ländern umfangreiche Bemühungen zur Bewältigung der strukturellen Probleme unternommen wurden;


8. verwelkomt het feit dat de Rekenkamer sinds 2009 aanzienlijke inspanningen heeft verricht voor de ontwikkeling van zijn producten en diensten en van zijn jaarverslag; is echter van mening dat nog meer kan worden gedaan en meer middelen ingezet kunnen worden om de kwaliteit verder te verhogen, vooral op het gebied van de doelmatigheidscontroles, die informatie opleveren over de effectiviteit van de EU-begroting; is van mening dat de Rekenkamer het DAS-model kan gebruiken als basis om vast te stellen of en op welke wijze resultaten zijn geboekt, teneinde hier lering uit te ...[+++]

8. begrüßt die Tatsache, dass der Hof seit dem Jahr 2009 erhebliche Anstrengungen hinsichtlich der Entwicklung seiner Produkte und Dienstleistungen sowie seines Jahresberichts unternommen hat; ist jedoch der Auffassung, dass größere Anstrengungen unternommen und mehr Ressourcen aufgewendet werden sollten, um die Qualität weiter zu verbessern, insbesondere in Hinsicht auf die Wirtschaftlichkeitsprüfungen des Hofes, welche Informationen zu den Haushaltsergebnissen der EU liefern; ist der Auffassung, dass der Hof auf dem DAS-Modell auf ...[+++]


De Commissie verricht aanzienlijke inspanningen om haar betrekkingen met India te verbeteren.

Die Kommission macht erhebliche Fortschritte beim Ausbau der Beziehungen zu Indien.


De Commissie verricht aanzienlijke inspanningen om haar betrekkingen met India te verbeteren.

Die Kommission macht erhebliche Fortschritte beim Ausbau der Beziehungen zu Indien.


Er worden ook aanzienlijke inspanningen verricht voor verbetering van het openbaar bestuur op milieugebied [49].

Außerdem werden deutliche Anstrengungen unternommen, um das Umweltmanagement zu verbessern [48].


V. erop wijzend dat de bibliotheeksector aanzienlijke inspanningen verricht om normen op te stellen voor de opslag, organisatie, compatibiliteit en overdracht van informatie (standards for depositing, organising, compatibility and transmission of information), en dat de omvang en het belang van deze inspanningen in deze tijd van netwerkinformatie toeneemt; dat er op dit gebied tevens intensief moet worden samengewerkt met andere administratieve sectoren,

V. in der Erwägung, daß die Leistung des Bibliothekswesens bei der Schaffung verschiedener Normen für die Aufbewahrung, Organisierung, Kompatibilität und Übermittlung von Wissen beachtlich ist, daß der Umfang und die Bedeutung dieser Leistung in der Zeit des in Netzen gespeicherten Wissens zunimmt und daß dieser Bereich auch großen Bedarf an Zusammenarbeit mit anderen Verwaltungsbereichen hat,


w