Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verricht van ieder nieuw voorstel " (Nederlands → Duits) :

Bovendien zal ieder nieuw juridisch voorstel van de Commissie ook onderworpen zijn aan de regels van de Commissie met betrekking tot effectbeoordeling [12].

Außerdem gelten für eventuelle neue Legislativvorschläge der Kommission ihre Regeln über die Folgenabschätzung [12].


voordat de onderneming de dienst verricht, verzekert zij zich ervan dat haar dienst passend is voor iedere nieuwe cliënt door te verifiëren of haar bedrijfsmodel aan de behoeften en doelstellingen van de cliënt beantwoordt, en of het scala aan financiële instrumenten geschikt is voor de cliënt.

vor der Erbringung der Dienstleistung stellt die Wertpapierfirma sicher, dass sich ihre Dienstleistung für den jeweiligen Neukunden eignet, da ihr Geschäftsmodell den Bedürfnissen und Zielen des Kunden gerecht wird und das Spektrum an Finanzinstrumenten für den Kunden zweckmäßig ist.


Een nieuwe paragraaf 11 bepaalt dat de werkgever ieder jaar een actieplan voor gelijke beloning moet opstellen en daarin verslag moet uitbrengen over de uitkomsten van het onderzoek en de analyse, die overeenkomstig paragraaf 10 moeten worden verricht.

Ein neuer Paragraph 11 sieht vor, dass die Arbeitgeber jährlich einen Aktionsplan für die Gleichheit des Arbeitsentgelts zu erstellen und darin über die Ergebnisse der gemäß Paragraph 10 durchzuführenden Erhebung und Analyse zu berichten haben.


8. herinnert de Commissie aan de overeenkomst op grond waarvan er een diepgaande en onafhankelijke evaluatie dient te worden verricht van ieder nieuw voorstel;

8. erinnert die Kommission an die Vereinbarung, dass es gründliche und unabhängige Folgenabschätzungen in Bezug auf alle neuen Vorschläge geben sollte;


Tijdens de effectbeoordelingen die de Europese Commissie bij ieder nieuw wetgevingsvoorstel verricht, wordt er namelijk al gekeken of er nog obstakels resteren voor de voltooiing van de interne markt.

Die Überprüfung jedes Hindernisses für den Binnenmarkt wird tatsächlich schon während der Auswirkungsstudien, die mit jeder neuen Gesetzesvorlage von der Europäischen Kommission durchgeführt werden, erledigt.


Onze fractie is voorstander van een specifieke richtlijn voor de diensten van algemeen economisch belang, omdat wij vrezen dat opneming daarvan in deze richtlijn ieder nieuw voorstel terzake van de Commissie in de weg staat.

Unsere Fraktion strebt eine spezielle Richtlinie zu diesen Dienstleistungen an, denn wir befürchten, dass ihre Einbeziehung in diese Richtlinie jeglichen neuen Vorschlag der Kommission verhindert.


In het financieel memorandum geeft de Commissie voor ieder nieuw voorstel aan:

Bei jedem neuen Vorschlag gibt die Kommission im Finanzbogen an:


Tijdens de hoorzitting van de heer Bolkestein heeft mijn collega Véronique Mathieu haar wens kenbaar gemaakt bij ieder nieuw voorstel de gevolgen te onderzoeken en de resultaten van dit onderzoek bekend te maken alvorens er over de bepalingen wordt gestemd.

Bei der Anhörung von Herrn Bolkestein hatte meine Kollegin Véronique Mathieu den Wunsch geäußert, daß zu jedem Vorschlag unmittelbar nach seiner Bekanntgabe Impaktstudien durchgeführt werden sollten, damit die Auswirkungen der geplanten Liberalisierung vor der Festlegung der Rechtsvorschriften bekannt sind.


Volgens artikel 5, lid 2, van genoemd protocol moet echter ieder nieuw voorstel betreffende het Schengenacquis gebaseerd zijn op de passende rechtsgrondslag of rechtsgrondslagen in de verdragen, ook al heeft de Raad de desbetreffende elementen van het Schengenacquis niet verdeeld tussen de eerste en de derde pijler.

Doch obgleich der Rat die einschlägigen Elemente des Schengen-Besitzstandes nicht zwischen dem ersten und dem dritten Pfeiler aufgeteilt hat, müssen gemäß Artikel 5 Abs. 2 des Protokolls die geeignete Bestimmung oder die geeigneten Bestimmungen der Verträge als Rechtsgrundlage für jeden neuen Vorschlag zum Schengen-Besitzstand dienen.


Voor iedere maatregel zullen afzonderlijke voorstellen worden gedaan die bijzonderheden bevatten betreffende de benodigde uitgaven. Een daarvan is met name het voorstel voor een nieuw kader voor communautaire activiteiten ten behoeve van de consumenten (Besluit 283/1999/EC), door middel waarvan een algemeen kader voor uitgaven in verband met de nieuwe strategie voor het consumentenbeleid vastgelegd zal worden.

Jede Aktion wird Gegenstand spezifischer Vorschläge sein, die genaue Angaben zu den entsprechenden Ausgaben enthalten; dabei insbesondere der Vorschlag für einen neuen Rahmen für Gemeinschaftstätigkeiten zugunsten der Verbraucher (Beschluss 283/1999/EG), der einen allgemeinen Rahmen für Ausgaben im Zusammenhang mit der neuen verbraucherpolitischen Strategie festlegen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verricht van ieder nieuw voorstel' ->

Date index: 2024-08-08
w