Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verrichte studie blijkt » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de studie die het EWDD in samenwerking met de Commissie heeft verricht naar de coördinatiemechanismen op drugsgebied in de lidstaten en in Noorwegen [13], blijkt de diversiteit van de bestaande strategieën van de lidstaten.

In der Studie, die die EBDD in Zusammenarbeit mit der Kommission über drogenpolitische Koordinierungsmechanismen in den Mitgliedstaaten und Norwegen [13] durchgeführt hat, ließ sich die Vielfalt der bestehenden Ansätze nachweisen.


Uit de resultaten van de studies die ten behoeve van dit verslag zijn verricht en de ervaring die is opgedaan met de uitvoering van de ELD blijkt dat er tal van maatregelen kunnen worden genomen om de uitvoering en de doeltreffendheid van de richtlijn te verbeteren :

Die Ergebnisse der für diesen Bericht durchgeführten Studien und die Erfahrungen, die bei der Durchführung der UHRL gewonnen wurden, zeigen, dass verschiedene Maßnahmen getroffen werden können, um die Durchführung und die Effektivität der Richtlinie zu verbessern:


Uit de technische studies die verricht zijn door de Europese Conferentie van de PTT -administraties (CEPT) blijkt dat beide technologieën in deze frequentieband kunnen worden gebruikt zonder interferentieproblemen.

Die von der Europäischen Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation (CEPT) durchgeführten Studien haben ergeben, dass beide Technologien in diesem Band störungsfrei genutzt werden können.


Er bestaan ook voor het gebruik van methylbromide voor quarantainedoeleinden of toepassingen voorafgaand aan het vervoer voldoende alternatieven, zoals blijkt uit het in 2004 in het kader van het Protocol van Montreal verrichte onderzoek en de studie van het Methyl Bromide Technical Options Committee.

In den Bereichen der Quarantäne und der Behandlung vor dem Transport bestehen ebenfalls geeignete Alternativen, wie einer Untersuchung im Rahmen des Montrealer Protokolls aus dem Jahr 2004 und einer Studie des Ausschusses zu technischen Optionen für Methylbromid hervorgeht.


een verslag van de verrichte onderzoeken met betrekking tot de gezondheidsclaim, met inbegrip van, voorzover beschikbaar, onafhankelijke, collegiaal getoetste studies die zijn verricht en andere documentatie waaruit blijkt dat de claim aan de criteria van deze verordening voldoet;

Kopien von Studien, die bezüglich der gesundheitsbezogenen Angabe durchgeführt wurden, einschließlich – soweit verfügbar – unabhängiger und dem "Peer-Review"-Verfahren unterzogener Studien, sowie aller sonstigen Unterlagen, aus denen hervorgeht, dass die Angabe die Kriterien dieser Verordnung erfüllt;


Rapporteur vestigt de aandacht op het gevaar dat dergelijke maatregelen met zich meebrengt, in het bijzonder omdat hiervan een precedent kan uitgaan, en voorts, zoals ook blijkt uit de studie die door de Commissie in 2000 is verricht, omdat het vooral Italië was dat deze tonijnmoten nodig had, en wel uitsluitend en alleen om de concurrentiepositie van haar conservenindustrie te beschermen.

Es sei auf die Gefahr hingewiesen, die diese Art von Maßnahmen mit sich bringt, vor allem im Sinne der Schaffung von Präzedenzfällen, und außerdem darauf, dass es, wie aus einer von der Kommission im Jahr 2000 durchgeführten Studie hervorging, darum ging, dass Italien Thunfischfilets brauchte, einzig und allein um wettbewerbsfähig zu sein.


De Openbare Elektriciteitsmaatschappij (DEH) van Griekenland heeft een studie verricht waaruit blijkt dat met de liberalisatie van de elektriciteitsector het personeel zal slinken van 32.000 tot 20.000 man en talloze voor de DEH en de economie van het land nuttige diensten zullen worden opgedoekt, zoals de productie van nieuwe technologieën, studies over centrales, enzovoort.

Einer Untersuchung des Öffentlichen Elektrizitätsversorgungsunternehmens in Griechenland zufolge wird sich die Zahl seiner Beschäftigten mit der Liberalisierung des Elektrizitätsmarktes von 32 000 auf 20 000 verringern, wobei gleichzeitig viele für dieses Unternehmen und die Wirtschaft des Landes nützliche Dienstleistungen wie die Förderung neuer Technologien, Kraftwerksstudien usw. wegfallen werden.


Uit de studie die het EWDD in samenwerking met de Commissie heeft verricht naar de coördinatiemechanismen op drugsgebied in de lidstaten en in Noorwegen [13], blijkt de diversiteit van de bestaande strategieën van de lidstaten.

In der Studie, die die EBDD in Zusammenarbeit mit der Kommission über drogenpolitische Koordinierungsmechanismen in den Mitgliedstaaten und Norwegen [13] durchgeführt hat, ließ sich die Vielfalt der bestehenden Ansätze nachweisen.


Hoewel in de verordening wordt bepaald dat verzoeken ter verrichting van een handeling tot het verkrijgen van bewijs rechtstreeks aan het bevoegde gerecht van de lidstaat worden gezonden en dat centrale organen slechts "in uitzonderingsgevallen" verzoeken aan het bevoegde gerecht moeten doen toekomen, blijkt uit de studie dat centrale organen "soms" of zelfs "vaak" verzoeken aan het bevoegde gerecht zenden.

Trotz der Tatsache, dass gemäß der Verordnung die Übermittlung der Ersuchen um Beweisaufnahme unmittelbar zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten erfolgen soll, und dass folglich die Zentralstellen Ersuchen nur „in Ausnahmefällen“ an das zuständige Gericht weiterleiten sollen, zeigt die Studie, dass die Zentralstellen „manchmal“ oder sogar „oft“ Ersuchen an das zuständige Gericht weiterleiten.


Hoewel in de verordening wordt bepaald dat verzoeken ter verrichting van een handeling tot het verkrijgen van bewijs rechtstreeks aan het bevoegde gerecht van de lidstaat worden gezonden en dat centrale organen slechts "in uitzonderingsgevallen" verzoeken aan het bevoegde gerecht moeten doen toekomen, blijkt uit de studie dat centrale organen "soms" of zelfs "vaak" verzoeken aan het bevoegde gerecht zenden.

Trotz der Tatsache, dass gemäß der Verordnung die Übermittlung der Ersuchen um Beweisaufnahme unmittelbar zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten erfolgen soll, und dass folglich die Zentralstellen Ersuchen nur „in Ausnahmefällen“ an das zuständige Gericht weiterleiten sollen, zeigt die Studie, dass die Zentralstellen „manchmal“ oder sogar „oft“ Ersuchen an das zuständige Gericht weiterleiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrichte studie blijkt' ->

Date index: 2021-12-18
w