Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verrichte werk zoveel mogelijk vruchten afwerpt » (Néerlandais → Allemand) :

Om er echter voor te zorgen dat dit instrument zoveel mogelijk vruchten afwerpt, moet het voortdurend worden afgestemd op de toetredingsprioriteiten maar ook op de sociale en politieke bijzonderheden van elk land.

Um optimale Ergebnisse zu erzielen, muss es jedoch weiterhin streng im Einklang mit den wichtigen Beitrittszielen und den gesellschaftlichen und politischen Bedingungen der einzelnen Länder bleiben.


Het geeft eenvoudigweg aan dat we het afgelopen jaar werkelijk uitstekend werk hebben verricht en ervoor hebben gezorgd dat er rekening is gehouden met zoveel mogelijk standpunten, hetgeen mij veel deugd doet.

Es macht einfach nur deutlich, dass wir im Verlaufe des letzten Jahres ausgezeichnete Arbeit geleistet und sichergestellt haben, dass so viele Ansichten wie möglich berücksichtigt wurden, und darüber bin ich sehr froh.


35. neemt nota van de onderlinge beoordeling die thans wordt uitgevoerd van het exportcontrolesysteem van de EU; merkt op dat de belangrijkste conclusie van de eerste fase van deze beoordeling, verricht in het voorjaar van 2004, was dat de lidstaten zich zowel gezamenlijk (d.w.z. de EU) als individueel proactiever moeten opstellen ten aanzien van de exportcontrole van producten voor tweeërlei gebruik; spoort de lidstaten aan onverwijld werk te maken van de aan ...[+++]

35. nimmt zur Kenntnis, dass derzeit ein Peer Review über das Exportkontrollsystem der Europäischen Union angefertigt wird; stellt fest, dass die wichtigste Erkenntnis, die in der ersten Phase dieser im Frühjahr 2004 durchgeführten Prüfung gewonnen wurde, darin besteht, dass die Mitgliedstaaten gemeinsam (d.h. die Europäische Union) und jeder Staat für sich einen stärker proaktiven Ansatz bei der Kontrolle des Exports von Gegenständen mit doppeltem Verwendungszweck anwenden müssen; drängt die Mitgliedstaaten dazu, unverzüglich aus d ...[+++]


Speciale aandacht zal worden geschonken aan de verspreiding van de resultaten van het programma, opdat het verrichte werk zoveel mogelijk vruchten afwerpt, en de ondernemingen, met name KMO in alle regio's van de Gemeenschap, ook de achtergebleven regio's, hiervan direct profijt kunnen trekken .

Spezielle Aufmerksamkeit wird der Verbreitung von Ergebnissen des Programms gegeben, um die Auswirkungen dieser Arbeit zu maximieren und um für alle Unternehmen, insbesondere KMU, in allen Regionen der Gemeinschaft, einschließlich der weniger begünstigten, die Möglichkeit zu schaffen, direkt Nutzen zu ziehen .


14. In het vooruitzicht van de zesde Ministeriële Conferentie van de Wereldhandelsorganisatie zet de EU zich nadrukkelijk in voor een ontwikkelingsvriendelijk, duurzaam en ambitieus resultaat van de ontwikkelingsagenda van Doha dat zoveel mogelijk vruchten afwerpt voor de ontwikkeling en daardoor aan het bereiken van de MDG's bijdraagt.

14. In Erwartung der 6. WTO-Ministertagung im Dezember 2005 in Hongkong bekennt sich die EU nachdrücklich zu der Verpflichtung, für ein entwicklungsfreundliches, nachhaltiges und anspruchsvolles Ergebnis der Entwicklungsagenda von Doha (DDA) zu sorgen, das den größtmöglichen Nutzen für die Entwicklung mit sich bringt und somit zur Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele beiträgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrichte werk zoveel mogelijk vruchten afwerpt' ->

Date index: 2021-10-17
w