Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verrichten van eender welk soort » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer de beschikbaarheid van dergelijke diensten om eender welke reden beperkt is, zoals bijvoorbeeld door openingstijden, of wanneer er beperkingen zijn wat het soort informatie betreft dat wordt verstrekt, moet dat duidelijk worden vermeld.

Sind solche Dienste aus bestimmten Gründen nur begrenzt verfügbar — gelten etwa bestimmte Betriebszeiten oder sind bestimmte Arten von Informationen nicht verfügbar —, ist dies klar anzugeben.


Wanneer de beschikbaarheid van dergelijke diensten om eender welke reden beperkt is, zoals bijvoorbeeld door openingstijden, of wanneer er beperkingen zijn wat het soort informatie betreft dat wordt verstrekt, moet dat duidelijk worden vermeld.

Sind solche Dienste aus bestimmten Gründen nur begrenzt verfügbar — gelten etwa bestimmte Betriebszeiten oder sind bestimmte Arten von Informationen nicht verfügbar —, ist dies klar anzugeben.


Er dient gegarandeerd te worden dat niet iedereen die om toegang verzoekt toegang zal krijgen tot eender welk soort middelen.

Es muss sichergestellt werden, dass nicht jeder beliebige Antragsteller alle möglichen Zusatzleistungen, die über den Zugang hinausgehen, beantragen kann.


4. Deze richtlijn doet niets af aan het recht van de lidstaten om, voor het verrichten van eender welk soort werk, andere verblijfsvergunningen dan een Europese blauwe kaart af te geven.

(4) Von dieser Richtlinie unberührt bleibt das Recht der Mitgliedstaaten, für jeden Beschäftigungszweck andere Aufenthaltstitel als eine Blaue Karte EU auszustellen.


4. Deze richtlijn doet niets af aan het recht van de lidstaten om, voor het verrichten van eender welk soort werk, andere verblijfsvergunningen dan een Europese blauwe kaart af te geven.

(4) Von dieser Richtlinie unberührt bleibt das Recht der Mitgliedstaaten, für jeden Beschäftigungszweck andere Aufenthaltstitel als eine Blaue Karte EU auszustellen.


(e) de verzekering is een aanvulling op de levering van goederen of het verrichten van een dienst door eender welke aanbieder, en dekt het risico van defect, verlies, diefstal of beschadiging van de door die aanbieder geleverde goederen;

(e) die Versicherung stellt eine Zusatzleistung zur Lieferung von Waren oder der Erbringung einer Dienstleistung durch einen beliebigen Anbieter dar, wenn mit der Versicherung das Risiko eines Defekts, eines Verlusts, des Diebstahls oder einer Beschädigung der Waren, die von dem betreffenden Anbieter geliefert werden, abgedeckt wird;


Het was het idee van de heer Varela om de Commissie visserij een uitvoerig onderzoek te laten verrichten naar een aantal van de belangrijkste vissoorten, en welke soort kan nu toepasselijker zijn om mee te beginnen dan tonijn, een vis die op dit moment over de hele wereld goed is voor meer dan twee miljard dollar per jaar.

Herr Varela selbst hatte vorgeschlagen, dass der Ausschuss für Fischerei eingehende Untersuchungen zu einigen der wichtigsten Fischarten durchführt, und was wäre angebrachter als mit Thunfisch, einer Art von globaler Bedeutung mit einem Wert von über 2 Milliarden US-Dollar jährlich, zu beginnen.


Aangezien de betrokken maatregelen inzake schepping van werkgelegenheid losstaan van eender welk soort investering, kunnen zij niet als regionale steun worden beschouwd.

Da die fraglichen beschäftigungsfördernden Maßnahmen mit keinerlei Investitionen verbunden sind, können sie nicht als Regionalbeihilfen betrachtet werden.


Kan de Commissie, die erop moet toezien dat de meerjarige oriëntatieprogramma's ten uitvoer worden gelegd en dus op de hoogte moet zijn van de vangstcapaciteit van alle vloten van de lidstaten, mededelen of deze informatie juist is, en zo ja, of zij weet hoeveel en welke soort vaartuigen uit welke communautaire landen op Marokkaanse visgronden vissen, wat hun vangst- en opslagcapaciteit is en op grond van welke soort overeenkomst zij hun activiteiten verrichten ...[+++]

Die Kommission, die beauftragt ist, für die Durchführung der mehrjährigen Ausrichtungsprogramme zu sorgen, und die folglich über die Fangkapazität aller Flotten der Mitgliedstaaten informiert sein dürfte, wird daher gebeten mitzuteilen, ob dieser Sachverhalt zutreffend ist, und wenn ja, ob ihr bekannt ist, wieviele Schiffe in diesen Fischereigewässern Fischfang betreiben, um welche Art von Schiffen es sich dabei handelt, aus welchen Gemeinschaftsländern sie kommen, über welche Fangkapazität und Lagerkapazität an Bord sie verfügen und ...[+++]


4.c) Tot op heden bestaan er geen criteria om vast te stellen welk soort comité welke taak moet verrichten.

4.c) Bislang gibt es keine Kriterien dafür, welcher Ausschußtyp welche Aufgaben übernehmen sollte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrichten van eender welk soort' ->

Date index: 2024-02-08
w