Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagboek van de budgettaire verrichtingen
Geïnformeerde toestemming
Informed consent
Instemming met overlevering
Op informatie gebaseerde toestemming
Sluiting der verrichtingen van het faillissement
Toestemming met kennis van zaken
Toestemming tot overdracht
Toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming
Toestemming van de Voogdijraad
Toestemming voor overlevering
Verrichtingen bij het opdienen van drank
Verrichtingen bij het opdienen van voedsel
Werkwijze bij foodservice
Werkwijze bij het schenken van dranken
Werkwijze bij het serveren van dranken
Werkwijze bij het serveren van voedsel

Vertaling van "verrichtingen met toestemming " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geïnformeerde toestemming | informed consent | op informatie gebaseerde toestemming | toestemming met kennis van zaken

aufgeklärte Einwilligung | aufgeklärte Zustimmung | Einverständniserklärung | Einwilligung nach Aufklärung | Patienteneinwilligung | Patienteninformation und Einwilligungserklärung | Zustimmung des Vorantragstellers


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


toestemming van de Raad voor de Kinderbescherming | toestemming van de Voogdijraad

Zustimmung der Vormundschaftsbehörde


instemming met overlevering | toestemming tot overdracht | toestemming voor overlevering

Zustimmung zur Übergabe | Zustimmung zur Überstellung


grootboek van de budgettaire verrichtingen - ontvangsten

Hauptbuch der Einnahmenhaushaltsverrichtungen


sluiting der verrichtingen van het faillissement

Aufhebung des Konkursverfahrens


dagboek van de budgettaire verrichtingen

Journal der Haushaltsverrichtungen


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

Justizvorbehalt


verrichtingen bij het opdienen van voedsel | werkwijze bij foodservice | werkwijze bij het serveren van voedsel

Servieren von Speisen


verrichtingen bij het opdienen van drank | werkwijze bij het schenken van dranken | werkwijze bij het serveren van dranken

Servieren von Getränken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de deskundigen na ontvangst van de opmerkingen van de partijen nieuwe verrichtingen onontbeerlijk achten, verzoeken ze de Kamer daarvoor om toestemming.

Wenn die Experten nach dem Empfang der Bemerkungen der Parteien der Ansicht sind, dass neue Arbeiten unerlässlich sind, ersuchen sie die Kammer um Zustimmung dafür.


onverminderd artikel 45, leden 1 en 6, van Richtlijn 2007/64/EG, de betaalrekening op de in de toestemming bepaalde datum opheffen indien de consument met betrekking tot deze betaalrekening geen openstaande verplichtingen meer heeft, mits de onder a), b) en d) van dit lid bedoelde verrichtingen zijn voltooid.

er schließt unbeschadet des Artikels 45 Absätze 1 und 6 der Richtlinie 2007/64/EG das Zahlungskonto zu dem in der Ermächtigung angegebenen Datum, sofern der Verbraucher keine ausstehenden Verpflichtungen auf diesem Zahlungskonto mehr hat und die Schritte nach den Buchstaben a, b und d dieses Absatzes vollzogen wurden.


(15) De EIB moet de terugbetalingen van risicokapitaal en speciale leningen afkomstig van vroegere verrichtingen met toestemming van de Commissie kunnen herinvesteren om nieuwe, soortgelijke verrichtingen ten behoeve van partnerlanden te financieren, zoals de Commissie heeft voorgesteld in haar voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1638/2006 houdende algemene bepalingen tot invoering van een Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument .

(15) Die Rückflüsse von Risikokapital und Sonderdarlehen („reflows“) aus früheren Transaktionen sollten von der EIB mit Zustimmung der Kommission reinvestiert werden können, um neue Transaktionen derselben Größenordnung zugunsten der Partnerländer zu finanzieren, wie es die Kommission in ihrem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1638/2006 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen zur Schaffung eines Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments vorgeschlagen hat.


Ten tweede moet de EIB na de tussentijdse herziening de mogelijkheid krijgen om terugbetalingen van risicokapitaal en speciale leningen afkomstig van vroegere verrichtingen met toestemming van de Commissie te herinvesteren in nieuwe, soortgelijke verrichtingen ten behoeve van partnerlanden.

Zweitens muss es die Halbzeitüberprüfung ermöglichen, dass die EIB ermächtigt wird, mit Zustimmung der Kommission die Rückflüsse von Risikokapital und Sonderdarlehen aus früheren Transaktionen in neue Transaktionen derselben Größenordnung zu reinvestieren, die den Partnerländern zugute kommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8 ter) De EIB moet de terugbetalingen van risicokapitaal en speciale leningen (reflows) afkomstig van vroegere verrichtingen met toestemming van de Commissie kunnen herinvesteren om nieuwe, soortgelijke verrichtingen ten behoeve van partnerlanden te financieren, zoals de Commissie heeft voorgesteld in haar voorstel tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1638/2006 houdende algemene bepalingen tot invoering van een Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument.

(8b) Die Rückflüsse von Risikokapital und Sonderdarlehen (reflows) aus früheren Transaktionen sollten von der EIB mit Zustimmung der Kommission reinvestiert werden können, um neue Transaktionen derselben Größenordnung zugunsten der Partnerländer zu finanzieren, wie es die Kommission in ihrem Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1638/2006 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen zur Schaffung eines Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments vorgeschlagen hat.


(15) De EIB moet de terugbetalingen van risicokapitaal en speciale leningen afkomstig van vroegere verrichtingen met toestemming van de Commissie kunnen herinvesteren om nieuwe, soortgelijke verrichtingen ten behoeve van partnerlanden te financieren, zoals de Commissie heeft voorgesteld in haar voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1638/2006 houdende algemene bepalingen tot invoering van een Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument .

(15) Die Rückflüsse von Risikokapital und Sonderdarlehen („reflows“) aus früheren Transaktionen sollten von der EIB mit Zustimmung der Kommission reinvestiert werden können, um neue Transaktionen derselben Größenordnung zugunsten der Partnerländer zu finanzieren, wie es die Kommission in ihrem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1638/2006 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen zur Schaffung eines Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments vorgeschlagen hat.


(8 ter) De EIB moet de terugbetalingen van risicokapitaal en speciale leningen (reflows) afkomstig van vroegere verrichtingen met toestemming van de Commissie kunnen herinvesteren om nieuwe, soortgelijke verrichtingen ten behoeve van partnerlanden te financieren, zoals de Commissie heeft voorgesteld in haar voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1638/2006 houdende algemene bepalingen tot invoering van een Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument.

(8b) Die Rückflüsse von Risikokapital und Sonderdarlehen (reflows) aus früheren Transaktionen sollten von der EIB mit Zustimmung der Kommission reinvestiert werden können, um neue Transaktionen derselben Größenordnung zugunsten der Partnerländer zu finanzieren, wie es die Kommission in ihrem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1638/2006 zur Festlegung allgemeiner Bestimmungen zur Schaffung eines Europäischen Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstruments vorgeschlagen hat.


2. Wanneer een derde land er zich juridisch toe verbonden heeft de bijstand te verlenen die nodig is om bewijsmateriaal bijeen te brengen omtrent het onregelmatige karakter van verrichtingen die strijdig lijken met de accijnswetgeving, kunnen krachtens deze verordening verkregen inlichtingen door de bevoegde autoriteit van een lidstaat aan dat derde land worden meegedeeld, overeenkomstig de nationale wetgeving van die lidstaat ten aanzien van de doorgifte van persoonlijke gegevens aan derde landen, met het oog op de correcte toepassing van in het derde land bestaande accijnzen of soortgelijke belastingen, rechten en heffinge ...[+++]

(2) Wenn sich das betreffende Drittland rechtlich verpflichtet hat, die Unterstützung zu leisten, die für den Nachweis der Rechtswidrigkeit von mutmaßlich gegen die Verbrauchsteuervorschriften verstoßenden Transaktionen erforderlich ist, können die nach Maßgabe dieser Verordnung eingeholten Informationen mit Zustimmung der zuständigen Behörden, welche die Informationen übermittelt haben, und im Einklang mit ihren nationalen Vorschriften von der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats an das Drittland im Einklang mit den nationalen Vorschriften dieses Mitgliedstaats hinsichtlich der Übermittlung persönlicher Daten an Drittländer zu dem Z ...[+++]


1.De verbintenissen inzake financiële diensten van de rest van de EU (CY, EE, LV, LT, MT, PL, SI) worden hieronder vermeld.2.CY: Niet-gereglementeerde financiële diensten en producten en de toelating tot de markt van nieuwe financiële diensten of producten kunnen afhankelijk worden gesteld van het bestaan van of de invoering van een regelgevingskader dat is bedoeld om de in artikel 125 genoemde doelstellingen te verwezenlijken.3.CY: In verband met deviezencontroles in Cyprus:mogen ingezetenen, wanneer zij zich in het buitenland bevinden, geen bankdiensten betrekken waarbij een overdracht van fondsen naar het buitenland plaatsvindt; is vo ...[+++]

1.Die Verpflichtungen im Bereich Finanzdienstleistungen der übrigen EG-Mitgliedstaaten (CY, EE, LV, LT, MT, PL, SI) sind im folgenden Abschnitt aufgeführt.2.CY: Nicht regulierte Finanzdienstleistungen und -produkte und die Marktzulassung neuer Finanzdienstleistungen oder -produkte können vom Bestehen oder von der Einführung eines Regulierungsrahmens abhängig gemacht werden, mit dem die in Artikel 125 genannten Ziele verwirklicht werden sollen.3.CY: Wegen der Devisenbewirtschaftung in Zyperndürfen Gebietsansässige, während sie sich im Ausland befinden, keine Bankdienstleistungen erwerben, die mit einem Transfer von Mitteln ins Ausland verbunden sein können; i ...[+++]


2. Mits het betrokken derde land zich ertoe verplicht heeft de bijstand te verlenen die nodig is om bewijsmateriaal bijeen te brengen omtrent de onregelmatigheid van verrichtingen die strijdig lijken met de BTW-wetgeving, kunnen de krachtens deze verordening verkregen inlichtingen aan dat derde land worden meegedeeld, met toestemming van de bevoegde autoriteiten die deze hebben verstrekt en met inachtneming van hun nationale wetgeving betreffende de overdracht van persoonsgegevens aan derde landen.

(2) Sofern sich das betreffende Drittland verpflichtet hat, die für den Nachweis der Rechtswidrigkeit von mutmaßlich gegen die MWSt.-Vorschriften verstoßenden Umsätzen erforderliche Unterstützung zu leisten, können die nach Maßgabe der vorliegenden Verordnung eingeholten Informationen mit Zustimmung der zuständigen Behörden, die sie übermittelt haben, — unter Beachtung ihrer innerstaatlichen Vorschriften über die Weitergabe personenbezogener Daten an Drittländer — an das betreffende Drittland weitergegeben werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrichtingen met toestemming' ->

Date index: 2022-08-05
w