Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die rekening moet doen
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Realiteit van de verrichtingen
Rekeningdoende persoon
Sluiting der verrichtingen van het faillissement
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt
Verrichtingen bij het opdienen van drank
Verrichtingen bij het opdienen van voedsel
Verrichtingen met het karakter van samenwerking
Werkwijze bij foodservice
Werkwijze bij het schenken van dranken
Werkwijze bij het serveren van dranken
Werkwijze bij het serveren van voedsel

Vertaling van "verrichtingen moet worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


degene die rekening moet doen | rekeningdoende persoon

Rechnungsleger


sluiting der verrichtingen van het faillissement

Aufhebung des Konkursverfahrens


telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer


verrichtingen bij het opdienen van drank | werkwijze bij het schenken van dranken | werkwijze bij het serveren van dranken

Servieren von Getränken


verrichtingen bij het opdienen van voedsel | werkwijze bij foodservice | werkwijze bij het serveren van voedsel

Servieren von Speisen


verificatie van de conformiteit van de verrichtingen met de basisvoorschriften

Übereinstimmung der Operationen mit den grundlegenden Vorschriften




verrichtingen met het karakter van samenwerking

Gemeinschaftsunternehmen | GU [Abbr.]


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

den zu übersetzenden Text verstehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Bij de selectie van de te controleren verrichtingen moet ten volle rekening worden gehouden met het risiconiveau.

(3) Bei der Auswahl der zu prüfenden Maßnahmen wird in vollem Umfang das jeweilige Risikopotenzial berücksichtigt.


(45) Bij het bepalen van de diensten die moeten worden aangeboden bij een betaalrekening met basisfuncties, en van het minimumaantal verrichtingen moet rekening worden gehouden met nationale specifieke kenmerken.

(45) Bei der Festlegung der bei einem Zahlungskonto mit grundlegenden Funktionen anzubietenden Dienste und der einzuschließenden Mindestzahl von Vorgängen sollte nationalen Besonderheiten Rechnung getragen werden.


Het eveneens bestreden artikel 51 is als volgt toegelicht : « Paragraaf 1 van artikel 74/1 bepaalt dat het Instituut in eerste instantie moet oordelen of de verrichtingen die een betrokken operator op zich neemt, voor hem een onredelijke last kunnen vertegenwoordigen.

Der ebenfalls angefochtene Artikel 51 wurde wie folgt erläutert: « Paragraph 1 von Artikel 74/1 bestimmt, dass das Institut zunächst beurteilen muss, ob die Leistungen, die ein betreffender Betreiber übernimmt, für ihn eine unzumutbare Belastung darstellen können.


Opdat verantwoording aan de Europese burgers wordt afgelegd, moet de EIB op gezette tijden verslag aan het Europees Parlement en de Raad uitbrengen over de voortgang, het effect en de verrichtingen van het EFSI, in het bijzonder wat betreft de additionaliteit van de verrichtingen die in het kader van het EFSI zijn uitgevoerd in vergelijking met de normale verrichtingen van de EIB, met inbegrip van speciale activiteiten.

Um die Rechenschaftslegung gegenüber den europäischen Bürgerinnen und Bürgern zu gewährleisten, sollte die EIB dem Europäischen Parlament und dem Rat regelmäßig über die Fortschritte, Auswirkungen und Geschäfte des EFSI berichten, insbesondere über die Zusätzlichkeit von Geschäften, die vom EFSI durchgeführt wurden, im Verhältnis zu den normalen EIB-Geschäften, einschließlich Sondertätigkeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij haar financiële verrichtingen moet de EIB erop toezien dat haar beleid met betrekking tot jurisdicties die zwakke regels hebben of niet wensen mee te werken op adequate wijze wordt uitgevoerd, om bij te dragen aan de internationale bestrijding van belastingfraude en -ontduiking.

Bei ihren Finanzierungen sollte die EIB gewährleisten, dass ihre Politik gegenüber schwach regulierten oder kooperationsunwilligen Staaten einschließlich Steueroasen angemessen umgesetzt wird, um zur internationalen Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung beizutragen.


Bij haar financiële verrichtingen moet de EIB erop toezien dat haar beleid met betrekking tot rechtsgebieden die zwakke regels hebben of niet wensen mee te werken op adequate wijze wordt uitgevoerd, om bij te dragen aan de internationale bestrijding van belastingfraude en -ontduiking.

Bei ihren Finanzierungen sollte die EIB gewährleisten, dass ihre Politik gegenüber schwach regulierten oder kooperationsunwilligen Staaten einschließlich Steueroasen angemessen umgesetzt wird, um zur internationalen Bekämpfung von Steuerbetrug und Steuerhinterziehung beizutragen.


Een aantal van de onderstaande verrichtingen moet worden getest (ten minste twee van de vier punten, waarvan één achteruitrijdend):

Folgende Fahrübungen werden stichprobenartig geprüft (mindestens zwei Fahrübungen aus den folgenden vier Nummern, davon eine im Rückwärtsgang):


Een aantal van de onderstaande verrichtingen moet worden getest (ten minste twee van de vier punten, waarvan één achteruitrijdend):

Folgende Fahrübungen werden stichprobenartig geprüft (mindestens zwei Fahrübungen aus den folgenden vier Nummern, davon eine im Rückwärtsgang):


De Commissie erkent dat er een geïntegreerd boekhoudkundig instrument noodzakelijk is (zowel voor de begrotingsboekhouding als de algemene boekhouding), dat is gebaseerd op consistente concepten en gestandaardiseerde boekhoudprocedures, omdat de boekhouding van de instelling een waar, omvattend en systematisch beeld van haar verrichtingen moet geven.

Da die Buchführung der Institution die ausgeführten Operationen wahrheitsgemäß, vollständig und systematisch darstellen muss, erkennt die Kommission an, dass (sowohl für die Haushaltsbuchführung als auch für die allgemeine Buchführung) ein integriertes Rechnungsführungsinstrument notwendig ist, das auf in sich schlüssigen Konzepten und standardisierten Rechnungsführungsverfahren beruht.


Het Europees Investeringsfonds heeft op 7 december 2000 een raamovereenkomst met de Europese Investeringsbank ondertekend, die de betrekkingen tussen de twee instellingen moet versterken en het respectieve aanbod aan verrichtingen moet stroomlijnen.

Am 7. Dezember 2000 haben der Europäische Investitionsfonds (EIF) und die Europäische Investitionsbank eine Rahmenvereinbarung zum Ausbau der Beziehungen zwischen den beiden Einrichtungen und zur Rationalisierung der von ihnen jeweils angebotenen Interventionsarten abgeschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrichtingen moet worden' ->

Date index: 2022-01-26
w