Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verrichtingen op alle materiële punten wettig » (Néerlandais → Allemand) :

2. spreekt zijn voldoening uit over de beoordeling van de betrouwbaarheid van de rekeningen door de Rekenkamer ("op alle materiële punten een getrouw beeld") en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen ("op alle materiële punten wettig en regelmatig");

2. begrüßt das vom Rechnungshof getroffene Prüfungsurteil zur Zuverlässigkeit der Rechnungsprüfung („in allen wesentlichen Belangen insgesamt sachgerecht“) und zur Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge („in allen wesentlichen Belangen rechtmäßig und ordnungsgemäß“);


2. spreekt zijn voldoening uit over de beoordeling van de betrouwbaarheid van de rekeningen (“op alle materiële punten een getrouw beeld”) en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen (“op alle materiële punten wettig en regelmatig”);

2. begrüßt das vom Rechnungshof getroffene Prüfungsurteil zur Zuverlässigkeit der Rechnungsführung („in allen wesentlichen Belangen insgesamt sachgerecht“) und zur Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge („in allen wesentlichen Belangen rechtmäßig und ordnungsgemäß“);


Naar ons oordeel zijn de onderliggende ontvangsten bij de rekeningen betreffende het per 31 december 2014 afgesloten begrotingsjaar op alle materiële punten wettig en regelmatig.

Nach unserer Beurteilung sind die den Jahresrechnungen für das am 31. Dezember 2014 endende Haushaltsjahr zugrunde liegenden Einnahmen in allen wesentlichen Belangen rechtmäßig und ordnungsgemäß.


1. is ingenomen met de conclusies van de Rekenkamer dat de jaarrekening van het Bureau op alle materiële punten een getrouw beeld geeft van zijn financiële situatie per 31 december 2011 en van de resultaten van zijn verrichtingen en kasstromen in het op die datum afgesloten jaar, en dat de onderliggende verrichtingen bij de jaarrekening van het Bureau betreffende het begrotingsjaar 2011 op alle materiële punten wettig en regelm ...[+++]

1. begrüßt die Schlussfolgerungen des Rechnungshofs, wonach der Jahresabschluss der Agentur die Finanzlage der Agentur zum 31. Dezember 2011 sowie die Ergebnisse ihrer Vorgänge und Cashflows für das an diesem Stichtag endende Haushaltsjahr insgesamt sachgerecht darstellt und die dem Jahresabschluss der Agentur für das Haushaltsjahr 2011 zugrunde liegenden Vorgänge in allen wesentlichen Punkten rechtmäßig und ordnungsgemäß sind;


1. is verheugd over de conclusies van de Rekenkamer dat de jaarrekening van Frontex op alle materiële punten een getrouw beeld geeft van zijn financiële situatie per 31 december 2011 en van de resultaten van zijn verrichtingen en kasstromen in het op die datum afgesloten jaar, en dat de onderliggende verrichtingen bij de jaarrekening van Frontex betreffende het begrotingsjaar 2011 op alle materiële punten wettig en regelm ...[+++]

1. begrüßt die Feststellungen des Rechnungshofs, wonach der Jahresabschluss von Frontex die Finanzlage der Agentur zum 31. Dezember 2011 sowie die Ergebnisse ihrer Vorgänge und Cashflows für das an diesem Stichtag endende Haushaltsjahr insgesamt sachgerecht darstellt und die dem Jahresabschluss der Agentur für das dem Haushaltsjahr 2011 zugrunde liegenden Vorgänge in allen wesentlichen Punkten rechtmäßig und ordnungsgemäß sind;


1. is verheugd over de conclusies van de Rekenkamer dat de jaarrekening van Eurojust op alle materiële punten een getrouw beeld geeft van zijn financiële situatie per 31 december 2011 en van de resultaten van haar verrichtingen en kasstromen in het op die datum afgesloten jaar, en dat de onderliggende verrichtingen bij de jaarrekening van Eurojust betreffende het begrotingsjaar 2011 op alle materiële punten wettig en regelm ...[+++]

1. begrüßt die Schlussfolgerungen des Rechnungshofs, wonach der Jahresabschluss von Eurojust in allen wesentlichen Punkten ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild seiner Finanzlage zum 31. Dezember 2011 sowie der Ergebnisse seiner Vorgänge und Cashflows für das zu diesem Stichtag abgeschlossene Haushaltsjahr vermittelt und die dem Jahresabschluss von Eurojust für das Haushaltsjahr 2011 zugrunde liegenden Vorgänge in allen wesentlichen Belangen rechtmäßig und ordnungsgemäß sind;


Naar ons oordeel geeft de jaarrekening van het achtste, negende, tiende en elfde EOF op alle materiële punten een getrouw beeld van hun financiële situatie per 31 december 2014, van de resultaten van hun verrichtingen, van hun kasstromen en van de veranderingen in de nettoactiva over het op die datum afgesloten jaar, overeenkomstig het Financieel Reglement van het tiende EOF en overeenkomstig boekhoudregels op basis van internationaal aanvaarde boekhoudnormen voor de publieke sector.

Nach unserer Beurteilung stellen die Jahresrechnungen des achten, neunten, zehnten und elften EEF für das am 31. Dezember 2014 endende Jahr die Vermögens- und Finanzlage der EEF zum 31. Dezember 2014, die Ergebnisse ihrer Vorgänge und Cashflows sowie die Veränderungen des Nettovermögens für das an diesem Stichtag endende Haushaltsjahr in Übereinstimmung mit der EEF-Finanzregelung und den auf international anerkannten Rechnungsführungsgrundsätzen für den öffentlichen Sektor basierenden Rechnungsführungsvorschriften in allen wesentlic ...[+++]


Volgens die standaarden moeten wij de controle zodanig plannen en uitvoeren dat redelijke zekerheid wordt verkregen dat de jaarrekening van de EOF's geen materiële afwijkingen bevat en de onderliggende verrichtingen bij die rekening wettig en regelmatig zijn.

Nach diesen Standards sind wir gehalten, die Prüfung so zu planen und durchzuführen, dass hinreichende Sicherheit darüber erlangt wird, ob die Jahresrechnungen der EEF frei von wesentlichen falschen Darstellungen sind und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind.


Op grond van bovenbedoeld onderzoek ben ik van mening dat de definitieve uitgavenstaat in alle materiële opzichten een getrouw beeld geeft van de in het kader van het operationele programma gedane uitgaven, dat het verzoek tot betaling van het saldo van de communautaire bijdrage in dit programma geldig is en dat de in de definitieve uitgavenstaat vermelde onderliggende transacties wettig en regelmatig zijn, behalve wat de in punt 2 hierboven bedoelde punten ...[+++]

Aufgrund der vorgenannten Überprüfung wird die Auffassung vertreten, dass die abschließende Ausgabenerklärung eine im Wesentlichen korrekte Darstellung der im Rahmen des operationellen Programms getätigten Ausgaben enthält, dass der Auszahlungsantrag für den Restbetrag des Gemeinschaftsbeitrags für dieses Programm gültig ist und die der abschließenden Ausgabenerklärung zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind, außer im Hinblick auf die in Punkt 2 genannten Faktoren und/oder die Bemerkungen in Punkt 3 in Bezug auf die Häufigkeit der Fehler/Unregelmäßigkeiten und deren Behandlung durch die Verwaltungsbehörde, deren Aus ...[+++]


Op grond van bovenbedoeld onderzoek en met name gezien de in punt 2 bedoelde punten en/of de foutenpercentages en onregelmatigheden en het feit dat deze door de beheersautoriteit niet bevredigend zijn afgehandeld zoals vermeld in punt 3, ben ik van mening dat de definitieve uitgavenstaat in alle materiële opzichten geen getrouw beeld geeft van de in het kader van het operationele programma gedane uitgaven, dat bijgevolg het verzoek tot betaling van het saldo van de communautaire bijdrage in dit programma niet geld ...[+++]

Aufgrund der vorgenannten Überprüfung und insbesondere im Hinblick auf die in Punkt 2 genannten Faktoren und/oder die Häufigkeit der Fehler/Unregelmäßigkeiten und deren in Punkt 3 dargelegte unzureichende Behandlung durch die Verwaltungsbehörde wird die Auffassung vertreten, dass die abschließende Ausgabenerklärung keine im Wesentlichen korrekte Darstellung der im Rahmen des operationellen Programms getätigten Ausgaben enthält, dass infolgedessen der Auszahlungsantrag für den Restbetrag des Gemeinschaftsbeitrags für dieses Programm nicht gültig ist und die der abschließenden Ausgabenerklärung zugrunde liegenden Vorgänge nicht rechtmäßig ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrichtingen op alle materiële punten wettig' ->

Date index: 2024-08-28
w