Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen
Eigenmachtig maken
Emancipatie van de vrouw
Empowerment van vrouwen
Groepen informeren over aankomst- en vertrektijden
Het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Ontvoogding van vrouwen
Reisschema's aan groepen doorgeven
Toeristen informeren
Toeristeninformatie verschaffen

Vertaling van "verschaffen aan diegenen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
0.0 | toeristeninformatie verschaffen | aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen | toeristen informeren

Reiseinformationen anbieten | Reisenden Informationen anbieten | Reiseinformationen liefern | touristische Informationen anbieten


Aanbeveling betreffende speciale programma's voor het verschaffen van werkgelegenheid en opleiding aan jongeren voor ontwikkelingsdoeleinden

Empfehlung betreffend Sonderprogramme für die Beschäftigung und Ausbildung Jugendlicher zu Entwicklungszwecken


element dat niet als het verschaffen van risicodragend kapitaal kan worden beschouwd

Element,das nicht als Bereitstellung von haftendem Kapital angesehen wird


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie


groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden

Ankunfts- und Abfahrtsinformationen herausgeben | Gruppen über Abfahrts- und Abreisezeiten in Kenntnis setzen | Gruppen über Ankunfts- und Abreisezeiten informieren | Informationen über Ankunfts- und Abreisezeiten an Gruppen herausgeben


eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen

Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Immers, zowel het leefloon als de inkomensgarantie voor ouderen strekken ertoe een bij de wet vastgelegd inkomen te verschaffen aan diegenen die niet over voldoende andere bestaansmiddelen beschikken, waarbij de twee regelingen dezelfde doelstelling nastreven : uitkeringen van een vergelijkbaar niveau verstrekken die afhankelijk zijn van de voorwaarde dat de bestaansmiddelen van de begunstigde ontoereikend zijn.

Sowohl das Eingliederungseinkommen als auch die Einkommensgarantie für Betagte bezwecken nämlich, ein gesetzlich festgelegtes Einkommen für diejenigen zu gewähren, die nicht über andere ausreichende Existenzmittel verfügen, wobei die beiden Regelungen dem gleichen Ziel dienen: Leistungen in vergleichbarer Höhe bieten, die davon abhängen, dass die Existenzmittel des Empfängers unzureichend sind.


Raadpleging van het maatschappelijk middenveld is een essentieel onderdeel van onze beleidsvorming en wij zullen diegenen die op onze openbare raadplegingen hebben gereageerd in de mate van het mogelijke feedback verschaffen.

Konsultationen mit der Zivilgesellschaft sind ein fundamentaler Bestandteil unserer Politikgestaltung, und wenn es möglich ist, geben wir denen, die sich an unserem öffentlichen Konsultationsprozess beteiligt haben, auch eine Rückmeldung.


Overheidsinstanties moeten verantwoording afleggen over hun beheer en prestaties, zowel tegenover diegenen die de middelen verschaffen, als tegenover diegenen die gebruik maken van de geboden diensten.

Öffentliche Stellen sind hinsichtlich ihrer Verwaltung und Wirtschaftlichkeit rechenschaftspflichtig, sowohl gegenüber denjenigen, die Ressourcen bereitstellen, als auch denjenigen, die auf die erbrachten Dienste angewiesen sind.


In tegenstelling tot het traditionele stelsel van de sociale zekerheid, dat de betaling van bijdragen inhoudt, wordt dit bijzonder stelsel volledig gefinancierd door de algemene inkomsten van de Staat en wil het een door de wet bepaald inkomen verschaffen aan diegenen die niet over voldoende andere bestaansmiddelen beschikken.

Im Gegensatz zum herkömmlichen System der sozialen Sicherheit, das die Zahlung von Beiträgen beinhaltet, wird dieses besondere System vollständig durch die allgemeinen Mittel des Staates finanziert und dient dazu, den Personen, die nicht über ausreichend andere Existenzmittel verfügen, ein gesetzlich festgelegtes Einkommen zu bieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Koninkrijk Denemarken is verplicht toezicht te verrichten en relevante gegevens te verschaffen aan diegenen wier gezondheid nog steeds te lijden heeft onder de langetermijngevolgen van het ongeluk bij Thule ondanks het feit dat Groenland niet langer valt onder het territoriaal bereik van het Euratom-Verdrag.

Mithin ist das Königreich Dänemark verpflichtet, den Personen, deren Gesundheit noch immer unter den Langzeitfolgen des Unfalls von Thule leidet, ungeachtet des Ausschlusses von Grönland aus dem räumlichen Geltungsbereich des Euratom-Vertrags ärztliche Überwachung zu gewähren und relevante Informationen zur Verfügung zu stellen.


In tegenstelling tot het traditionele stelsel van de sociale zekerheid, dat de betaling van bijdragen inhoudt, wordt het volledig gefinancierd door de algemene inkomsten van de Staat en wil het een door de wet bepaald inkomen verschaffen aan diegenen die niet over voldoende andere bestaansmiddelen beschikken.

Im Gegensatz zum traditionellen Sozialversicherungssystem, das die Beitragszahlung beinhaltet, wird es vollständig durch die allgemeinen Einnahmen des Staates finanziert und zielt darauf ab, denjenigen, die sonst nicht über ausreichende Existenzmittel verfügen, zu einem gesetzlich festgelegten Einkommen zu verhelfen.


2 het alleen verschaffen van toegang aan diegenen die reageren op het veiligheidsincident of het dreigende veiligheidsincident; .

2 die Gewährung des Zugangs ausschließlich an die auf das sicherheitsrelevante Ereignis oder das drohende sicherheitsrelevante Ereignis reagierenden Stellen; .


Het voornaamste doel is internationale bescherming te verschaffen en een duurzame oplossing te bieden aan diegenen die daaraan werkelijk behoefte hebben en hun gereguleerde binnenkomst in de EU te vergemakkelijken, alsmede solidariteit te betuigen met en de lasten te delen van de landen in de regio's van herkomst die met langdurige vluchtelingensituaties te maken hebben.

Die wichtigsten Ziele der Neuansiedlung sind die Gewährung internationalen Schutzes für wirklich schutzbedürftige Personen und die Schaffung dauerhafter Lösungsangebote in der EU; die Erleichterung der kontrollierten Einreise in die EU; die Bekundung von Solidarität mit den Ländern in den Herkunftsregionen, die langwierigen Flüchtlingssituationen ausgesetzt sind; und die Lastenteilung.


Het voornaamste doel is internationale bescherming te verschaffen en een duurzame oplossing te bieden aan diegenen die daaraan werkelijk behoefte hebben en hun gereguleerde binnenkomst in de EU te vergemakkelijken, alsmede solidariteit te betuigen met en de lasten te delen van de landen in de regio's van herkomst die met langdurige vluchtelingensituaties te maken hebben.

Die wichtigsten Ziele der Neuansiedlung sind die Gewährung internationalen Schutzes für wirklich schutzbedürftige Personen und die Schaffung dauerhafter Lösungsangebote in der EU; die Erleichterung der kontrollierten Einreise in die EU; die Bekundung von Solidarität mit den Ländern in den Herkunftsregionen, die langwierigen Flüchtlingssituationen ausgesetzt sind; und die Lastenteilung.


Van de in artikel 1410, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek vermelde uitkeringen beogen - buiten het rechtstreekse kader van het traditionele stelsel van de sociale zekerheid, dat de betaling van bijdragen behelst - het gewaarborgd inkomen voor bejaarden, de tegemoetkoming aan mindervaliden en het bestaansminimum, een inkomen bepaald door de wet te verschaffen aan diegenen die niet over voldoende bestaansmiddelen beschikken.

Von den in Artikel 1410 § 2 des Gerichtsgesetzbuches genannten Leistungen sind - au|gberhalb des traditionellen Systems der sozialen Sicherheit, das Beitragszahlungen impliziert - das garantierte Einkommen für Senioren, die Behindertenbeihilfe und das Existenzminimum darauf ausgerichtet, diejenigen mit einem gesetzlich festgelegten Einkommen zu versehen, die nicht über ausreichende Existenzmittel verfügen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschaffen aan diegenen' ->

Date index: 2022-09-25
w