Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen
Eigenmachtig maken
Emancipatie van de vrouw
Empowerment van vrouwen
Groepen informeren over aankomst- en vertrektijden
Het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Nauw verwante markt
Ontvoogding van vrouwen
Reisschema's aan groepen doorgeven
Toeristen informeren
Toeristeninformatie verschaffen
Verwante activiteit

Traduction de «verschaffen aan verwante » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
0.0 | toeristeninformatie verschaffen | aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen | toeristen informeren

Reiseinformationen anbieten | Reisenden Informationen anbieten | Reiseinformationen liefern | touristische Informationen anbieten






groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden

Ankunfts- und Abfahrtsinformationen herausgeben | Gruppen über Abfahrts- und Abreisezeiten in Kenntnis setzen | Gruppen über Ankunfts- und Abreisezeiten informieren | Informationen über Ankunfts- und Abreisezeiten an Gruppen herausgeben


eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen

Ermächtigung der Frau | Machtgleichstellung der Frau | Stärkung der Position der Frau in der Gesellschaft | Teilhabe von Frauen


Aanbeveling betreffende speciale programma's voor het verschaffen van werkgelegenheid en opleiding aan jongeren voor ontwikkelingsdoeleinden

Empfehlung betreffend Sonderprogramme für die Beschäftigung und Ausbildung Jugendlicher zu Entwicklungszwecken


element dat niet als het verschaffen van risicodragend kapitaal kan worden beschouwd

Element,das nicht als Bereitstellung von haftendem Kapital angesehen wird


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
toegang verschaffen aan verwante diensten zoals identiteit-, locatie- en presentie-informatiediensten.

Zugang zu zugehörigen Diensten wie einem Identitäts-, Standort- und Präsenzdienst zu gewähren.


Meer algemeen zou het nuttig zijn ook andere verwante processen te stroomlijnen, teneinde op tijd gegevens te verschaffen voor de opstelling van het uitvoeringspakket en het voorjaarsverslag van de Commissie.

Generell wäre es wünschenswert, andere hiermit zusammenhängende Prozesse ebenfalls zu straffen, damit der Input rechtzeitig für das Umsetzungspaket und den Frühjahrsbericht der Kommission vorliegt.


toegang verschaffen aan verwante diensten zoals identiteit, locatie en presentie-informatiediensten”.

die Verpflichtung, Zugang zu zugehörigen Diensten wie einem Identitäts-, Standort- und Präsenzdienst zu gewähren.“


toegang verschaffen aan verwante diensten zoals identiteit, locatie en presentie-informatiediensten.

die Verpflichtung, Zugang zu zugehörigen Diensten wie einem Identitäts-, Standort- und Präsenzdienst zu gewähren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
toegang verschaffen aan verwante diensten zoals identiteit, locatie en presentie-informatiediensten.

die Verpflichtung, Zugang zu zugehörigen Diensten wie einem Identitäts-, Standort- und Präsenzdienst zu gewähren.


"(j) toegang verschaffen aan verwante diensten zoals identiteit, locatie en presentie-informatiediensten".

„j) die Verpflichtung, Zugang zu zugehörigen Diensten wie einem Identitäts-, Standort- und Präsenzdienst zu gewähren.“


Geschikte indicatoren verschaffen voor het gemiddelde beschikbare inkomen, de consumptie per huishouden, het prijspeil, het minimumloon, minimuminkomensregelingen en verwante uitkeringen zou een eerste stap van de lidstaten kunnen zijn om hun inzet te tonen.

Geeignete Indikatoren für das verfügbare Durchschnittseinkommen, die Verbrauchsstatistik der privaten Haushalte, das Preisniveau, Mindestlöhne, Mindesteinkommensregelungen und damit verbundene Leistungen könnten ein erster Schritt als Beweis für das Engagement der Mitgliedstaaten sein.


toegang verschaffen aan verwante diensten zoals identiteit-, locatie- en presentie-informatiediensten.

Zugang zu zugehörigen Diensten wie einem Identitäts-, Standort- und Präsenzdienst zu gewähren.


j)toegang verschaffen aan verwante diensten zoals identiteit, locatie en presentie-informatiediensten.

j)die Verpflichtung, Zugang zu zugehörigen Diensten wie einem Identitäts-, Standort- und Präsenzdienst zu gewähren.


tenuitvoerlegging van een EURO-LATIN-FOR-programma voor opleiding bij justitie en politie en een EURO-LATIN-LEX-programma voor het verschaffen van een adequaat juridisch kader voor de daadwerkelijke vervolging van delicten op het gebied van drugshandel en verwante delicten;

Umsetzung eines Programms EURO-LATIN-FOR zur Schulung der Mitglieder der Justiz- und Polizeibehörden gemeinsam mit einem Programm EURO-LATIN-LEX, um den rechtlichen Rahmen zu schaffen, der erforderlich ist, um dafür zu sorgen, dass Drogenhandel und damit in Zusammenhang stehende Straftaten entsprechend geahndet werden;


w