Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen
Groepen informeren over aankomst- en vertrektijden
Lokale bezienswaardigheden
Lokale regionale of toeristische sector
Lokale toeristische sector
Reisschema's aan groepen doorgeven
Toeristen informeren
Toeristeninformatie verschaffen
Vrije toegang tot milieu-informatie

Traduction de «verschaffen informatie betrekking » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
0.0 | toeristeninformatie verschaffen | aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen | toeristen informeren

Reiseinformationen anbieten | Reisenden Informationen anbieten | Reiseinformationen liefern | touristische Informationen anbieten


vrije toegang tot informatie met betrekking tot het milieu | vrije toegang tot milieu-informatie

freier Zugang zu den Informationen über die Umwelt


informatie verschaffen over routes bestemmingen en cultuur | lokale bezienswaardigheden | lokale regionale of toeristische sector | lokale toeristische sector

Kenntnis über die lokale und regionale Tourismusbranche | Wissen über die lokale und regionale Tourismusindustrie | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusbranche | Kenntnis der lokalen und regionalen Tourismusindustrie


groepen informatie verschaffen over hun aankomst- en vertrektijden | reisschema's aan groepen doorgeven | 0.0 | groepen informeren over aankomst- en vertrektijden

Ankunfts- und Abfahrtsinformationen herausgeben | Gruppen über Abfahrts- und Abreisezeiten in Kenntnis setzen | Gruppen über Ankunfts- und Abreisezeiten informieren | Informationen über Ankunfts- und Abreisezeiten an Gruppen herausgeben


Richtsnoer met betrekking tot informatie op de verpakking voor geneesmiddelen voor humaan gebruik in de Gemeenschap

Hinweise zu den Angaben auf der Verpackung von Humanarzneimitteln, die in der Gemeinschaft zugelassen sind


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

Bei der endgültigen Annahme der A-Punkte, die Rechtsetzungsakte betreffen, kam der Rat überein, folgenden Text in das vorliegende Protokoll aufzunehmen: ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. benadrukt dat de toepassing van het evenredigheidsbeginsel op controleprocedures sterker moet worden bepaald door de omvang van een project, d.w.z. dat minder zware eisen moeten worden gesteld met betrekking tot de te verschaffen informatie en de door te voeren controles bij de tenuitvoerlegging van kleinschalige projecten en programma's; wijst er overigens op dat eenvoudiger voorschriften niet mogen resulteren in minder transparantie en verantwoordelijkheidszin; dringt aan op versterking en verbetering van de coördinatie van auditactiviteiten, op afschaffing van overbodige controles in de lidstaten die over een adequaat systeem voo ...[+++]

9. hebt hervor, dass die Anwendung des Grundsatzes, gemäß dem die Kontrollverfahren im Verhältnis zum Umfang des Vorhabens stehen müssen, gestärkt werden sollte, d. h. für die Durchführung kleiner Projekte und Programme vereinfachte Berichterstattungs- und Kontrollpflichten festgelegt werden sollten; weist jedoch darauf hin, dass durch die vereinfachten Bestimmungen Transparenz und Rechenschaftspflicht auf keinen Fall beeinträchtigt werden dürfen; fordert, dass die Prüfungstätigkeiten besser koordiniert und verbessert werden, damit redundante Kontrollen in denjenigen Mitgliedstaaten, die über ein angemessenes System zur Abwicklung der ...[+++]


9. benadrukt dat de toepassing van het evenredigheidsbeginsel op controleprocedures sterker moet worden bepaald door de omvang van een project, d.w.z. dat minder zware eisen moeten worden gesteld met betrekking tot de te verschaffen informatie en de door te voeren controles bij de tenuitvoerlegging van kleinschalige projecten en programma's; wijst er overigens op dat eenvoudiger voorschriften niet mogen resulteren in minder transparantie en verantwoordelijkheidszin; dringt aan op versterking en verbetering van de coördinatie van auditactiviteiten, op afschaffing van overbodige controles in de lidstaten die over een adequaat systeem voo ...[+++]

9. hebt hervor, dass die Anwendung des Grundsatzes, gemäß dem die Kontrollverfahren im Verhältnis zum Umfang des Vorhabens stehen müssen, gestärkt werden sollte, d. h. für die Durchführung kleiner Projekte und Programme vereinfachte Berichterstattungs- und Kontrollpflichten festgelegt werden sollten; weist jedoch darauf hin, dass durch die vereinfachten Bestimmungen Transparenz und Rechenschaftspflicht auf keinen Fall beeinträchtigt werden dürfen; fordert, dass die Prüfungstätigkeiten besser koordiniert und verbessert werden, damit redundante Kontrollen in denjenigen Mitgliedstaaten, die über ein angemessenes System zur Abwicklung der ...[+++]


Kredietgevers en, in voorkomend geval, kredietbemiddelaars moeten dergelijke hulp verlenen met betrekking tot de door hen aan de consument aangeboden kredietproducten door persoonlijke toelichting te verschaffen over de relevante informatie, alsook in het bijzonder met betrekking tot de voornaamste kenmerken van deze producten, zodat de consument zich rekenschap kan geven van de gevolgen die deze voor zijn economische situatie kunnen hebben.

Kreditgeber und gegebenenfalls Kreditvermittler sollten diese Unterstützung in Bezug auf die Kreditprodukte, die sie dem Verbraucher anbieten, leisten, indem die entsprechenden Informationen, darunter insbesondere die Hauptmerkmale der angebotenen Produkte, dem Verbraucher persönlich erläutert werden, so dass er ihre möglichen Auswirkungen auf seine wirtschaftliche Situation einschätzen kann.


(57) Om de consument duidelijkheid en adequate informatie te verschaffen, moet de Commissie ertoe worden gemachtigd handelingen vast te stellen met betrekking tot de aanpassing van de in deze verordening opgenomen lijst met termen inzake de biologische productie, met betrekking tot specifieke etiketterings- en samenstellingsvoorschriften voor diervoeders en de ingrediënten daarvan, met betrekking tot aanvullende voorschriften inzake etikettering en het gebruik van andere aanduidingen dan het logo voor de biologische productie van de E ...[+++]

(57) Um Klarheit für die Verbraucher zu schaffen und sicherzustellen, dass sie angemessen informiert werden, sollte die Kommission ermächtigt werden, bestimmte Rechtsakte zu erlassen, um das in dieser Verordnung aufgestellte Verzeichnis der auf die ökologische/biologische Produktion verweisenden Begriffe anzupassen, bestimmte Vorschriften für die Kennzeichnung und Zusammensetzung von Futtermitteln und Futtermittelzutaten sowie weitere Vorschriften für die Kennzeichnung und Verwendung der in dieser Verordnung vorgesehenen anderen Angab ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overige artikelen hebben betrekking op de toepassing van die bepalingen (cumulering van bedragen, boekhoudkundige scheiding, door de lidstaten te verschaffen informatie).

Die übrigen Artikel betreffen die Anwendung dieser Bestimmungen (Kumulierung von Beihilfen, getrennte Buchführung, von den Mitgliedstaaten bereitzustellende Informationen).


26. is verheugd over de vooruitgang die geboekt is bij de oprichting van een EU-centrum in Beijing, dat de KMO's zal gaan bijstaan, alsook over het feit dat de financiering van het centrum − met het oog op de toekomst − nu middels een permanente begrotingspost is geregeld; benadrukt de noodzaak om te waarborgen dat dit centrum een duidelijk mandaat heeft, waardoor het creëren van dubbele structuren wordt vermeden en synergie met bestaande particuliere en overheidsinstanties uit de lidstaten wordt gecreëerd; steunt het werk dat is verricht door de IPR-KMO-helpdesk om kleine en middelgrote EU-ondernemingen informatie en opleidingen te verschaffen met betrekking tot ...[+++]

26. begrüßt die Fortschritte bei der Einrichtung eines EU-Zentrums in Peking, das KMU unterstützen wird, und bei der Umwandlung der Haushaltslinie zur Finanzierung des Zentrums in eine ständige Haushaltslinie, sodass dessen Zukunft gesichert ist; spricht sich dafür aus zu gewährleisten, dass dieses Zentrum über ein klares Mandat verfügt, wodurch sich die Schaffung doppelter Strukturen vermeiden lässt und sich Synergieeffekte mit vorhandenen öffentlichen und privaten Einrichtungen der Mitgliedstaaten ergeben; begrüßt die vom IPR-Helpdesk für EU-KMU erbrachten Leistungen im Zusammenhang mit der Bereitstellung von ...[+++]


Wanneer de aan de Europese Commissie te verschaffen informatie betrekking heeft op informatie verstrekt door exploitanten van elektronische-communicatienetwerken en aanbieders van elektronische-communicatiediensten, stelt de beslissingskamer het in kennis van de betrokkenen.

Handelt es sich um Informationen, die von Betreibern elektronischer Kommunikationsnetze und Anbietern elektronischer Kommunikationsdienste bereitgestellt worden sind, teilt die Beschlusskammer dies den Betroffenen mit.


28. verzoekt de lidstaten om, teneinde met name de potentiële mishandeling van vrouwen van immigranten tegen te gaan, hen gemakkelijk toegankelijke informatie te verschaffen met betrekking tot de wetgeving van het gastland inzake gelijke rechten van mannen en vrouwen en de rechten en de bescherming die uit die wetgeving voortvloeien, met inbegrip van de beschikbare juridische en bestuurlijke rechtsmiddelen;

28. fordert die Mitgliedstaaten auf, Zuwanderinnen leicht zugängliche Informationen über die im Aufnahmeland geltenden Rechtsvorschriften zur Gleichstellung der Geschlechter und über die Rechte und den Schutz, die sich aus diesen Rechtsvorschriften ergeben, einschließlich der vorhandenen juristischen und verwaltungsrechtlichen Rechtsmittel, zur Verfügung zu stellen, insbesondere um ihrer möglichen Misshandlung vorzubeugen;


Om voor een marker in aanmerking te kunnen komen, moet de verzoeker de Commissie informatie verschaffen met betrekking tot zijn naam en adres, de partijen bij het vermeende kartel, getroffen product(en) en grondgebied(en), de geschatte duur van het vermeende kartel en de aard van het vermeende kartelgedrag.

Um für die Gewährung eines Markers in Betracht zu kommen, muss der Antragsteller der Kommission seinen Namen und seine Anschrift sowie die Namen der an dem mutmaßlichen Kartell beteiligten Parteien mitteilen und Informationen über die betroffenen Produkte und Gebiete sowie über die geschätzte Dauer und die Art des mutmaßlichen Kartells übermitteln.


Om ervoor te zorgen dat benadeelden gemakkelijker schadevergoeding kunnen krijgen, dienen de werkzaamheden van de overeenkomstig Richtlijn 2000/26/EG opgerichte informatiecentra niet beperkt te blijven tot het verschaffen van informatie met betrekking tot onder die richtlijn vallende ongevallen, maar moeten zij soortgelijke informatie inzake alle ongevallen met motorrijtuigen kunnen verstrekken.

Um den Geschädigten die Geltendmachung ihrer Schadenersatzansprüche zu erleichtern, sollten die gemäß der Richtlinie 2000/26/EG geschaffenen Auskunftsstellen nicht nur Informationen über die unter die genannte Richtlinie fallenden Unfälle bereitstellen, sondern die gleiche Art von Informationen bei allen Kraftfahrzeugunfällen erteilen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschaffen informatie betrekking' ->

Date index: 2025-01-27
w