Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschaffen tot een groot aantal potentiële slachtoffers " (Nederlands → Duits) :

Via internet en nieuwe technologieën kunnen georganiseerde criminele groepen een groot aantal potentiële slachtoffers bereiken, verhuld te werk gaan en in een kortere tijd op veel grotere schaal verschillende criminele activiteiten verrichten.

Das Internet und die neuen Technologien versetzen die organisierten kriminellen Gruppen in die Lage, Zugang zu einem großen Pool potenzieller Opfer zu erlangen, ihre Aktivitäten zu verbergen und ein breites Spektrum krimineller Handlungen in einem kürzeren Zeitraum und auf einer viel größeren Skala als zuvor zu begehen.


45. stelt met bezorgdheid vast dat de georganiseerde misdaad zich door het plegen van internetfraude reeds toegang weet te verschaffen tot een groot aantal potentiële slachtoffers en daarbij met name gebruik maakt van de sociale netwerken, ongevraagde e-mails („spamming”), het faciliteren van diefstal van intellectuele eigendom, phishing websites en onlineveilingen; pleit in dit opzicht voor gebruikmaking van uitgebreide nationale strategieën, o.a. via het onderwijs, door bewustmakingscampagnes en bevordering van optimale praktijken bij ondernemingen om een beter besef te creëren omtrent de gevaren en gevolgen van criminele onlineactivi ...[+++]

45. stellt mit Sorge fest, dass die organisierte Kriminalität durch die betrügerische Nutzung des Internets bereits auf eine große Anzahl potenzieller Opfer zugreifen kann, indem sie insbesondere soziale Netzwerke, das Versenden unerwünschter E-Mails („Spamming“), die Erleichterung des Diebstahls geistigen Eigentums, gefälschte Webseiten („Phishing Websites“) oder Online-Auktionen nutzt; spricht sich diesbezüglich für umfassende einzelstaatliche Strategien auf, darunter Aufklärungskampagnen, Kampagnen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit und zur Anwendung bewährter Praktiken in Unternehmen, um die Gesellschaft besser für die Gefahren ...[+++]


42. stelt met bezorgdheid vast dat de georganiseerde misdaad zich door het plegen van internetfraude reeds toegang weet te verschaffen tot een groot aantal potentiële slachtoffers en daarbij met name gebruik maakt van de sociale netwerken, ongevraagde e-mails ("spamming"), het faciliteren van diefstal van intellectuele eigendom, phishing websites en onlineveilingen; pleit in dit opzicht voor gebruikmaking van uitgebreide nationale strategieën, o.a. via het onderwijs, door bewustmakingscampagnes en bevordering van optimale praktijken bij ondernemingen om een beter besef te creëren omtrent de gevaren en gevolgen van criminele onlineactivi ...[+++]

42. stellt mit Sorge fest, dass die organisierte Kriminalität durch die betrügerische Nutzung des Internets bereits auf eine große Anzahl potenzieller Opfer zugreifen kann, indem sie insbesondere soziale Netzwerke, das Versenden unerwünschter E-Mails („Spamming“), die Erleichterung des Diebstahls geistigen Eigentums, gefälschte Webseiten („Phishing Websites“) oder Online-Auktionen nutzt; spricht sich diesbezüglich für umfassende einzelstaatliche Strategien auf, darunter Aufklärungskampagnen, Kampagnen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit und zur Anwendung bewährter Praktiken in Unternehmen, um die Gesellschaft besser für die Gefahren ...[+++]


Een groot aantal slachtoffers komt niettemin nog steeds uit Afrika, Azië en Latijns Amerika en bij de slachtoffers van seksuele uitbuiting gaat het om een groot aantal burgers van de lidstaten van de EU.

Doch finden sich nach wie vor auch zahlreiche Frauen aus Afrika, Asien und Lateinamerika unter den Opfern, und eine große Zahl der Opfer sexueller Ausbeutung sind Bürgerinnen von EU-Mitgliedstaaten.


Het project zal voor het einde van 2001 voor de upgrading van de koppelingen tussen onderzoeknetwerken in Europa tot 10 gigabit/sec. zorgen en zodoende de Europese onderzoekers de middelen verschaffen om op een groot aantal onderzoekgebieden interactief samen te werken.

Das Projekt wird dafür sorgen, dass der Verbund zwischen den europäischen Forschungsnetzen bis Ende 2001 auf bis zu 10 Gigabit/sec ausgebaut wird und damit den europäischen Forschern die Werkzeuge in die Hand geben, um in einer Vielzahl von Forschungsbereichen interaktiv zusammenzuarbeiten.


De richtlijn heeft betrekking op een zeer groot aantal potentiële verzamelingen ruimtelijke gegevens en er kon vanaf het begin geen maximum of totaal aantal worden geïdentificeerd.

Die Richtlinie deckt eine riesige Menge potentieller Geodatensätze ab, und von Anfang an konnte keine Obergrenze oder Gesamtzahl identifiziert werden.


4. betreurt de brute schending van de staakt-het-vuren-overeenkomst door de LTTE door middel van acties op zee, met name de aanval van 11 mei 2006op de Sri Lankese zeemacht die tot een groot aantal dodelijke slachtoffers leidde en de waarnemers van de SLMM in groot gevaar bracht;

4. bedauert die schweren Verletzungen des Waffenstillstandsabkommens durch die LTTE durch Aktionen zur See, insbesondere den Angriff auf die Seestreitkräfte von Sri Lanka am 11. Mai dieses Jahres, bei dem viele Menschen umkamen und Beobachter der SLMM in große Gefahr gerieten;


4. betreurt de brute schending van de staakt-het-vuren-overeenkomst door de LTTE door middel van acties op zee, met name de aanval van 11 mei 2006 op de Sri Lankese zeemacht die tot een groot aantal dodelijke slachtoffers leidde en de waarnemers van de SLMM in groot gevaar bracht;

4. bedauert die schweren Verletzungen des Waffenstillstandsabkommens durch die LTTE durch Aktionen zur See, insbesondere den Angriff auf die Seestreitkräfte von Sri Lanka am 11. Mai 2006, bei dem viele Menschen umkamen und Beobachter der SLMM in große Gefahr gerieten;


F. overwegende dat 250.000 van hen rechtstreeks de gevolgen ondervinden van de toenemende instabiliteit in dit grensgebied, die sinds september 2000 reeds tot een groot aantal dodelijke slachtoffers heeft geleid; overwegende dat deze vluchtelingen het slachtoffer zijn van het conflict tussen het Guinese leger en de rebellen die Guinee vanuit de buurlanden binnendringen,

F. unter Hinweis darauf, dass 250.000 von ihnen direkt mit der zunehmenden Instabilität in dieser Grenzregion konfrontiert sind und seit September 2000 eine hohe Zahl von Toten zu beklagen ist; unter Hinweis darauf, dass die Betroffenen zu Opfern der bewaffneten Auseinandersetzungen zwischen der guineischen Armee und Rebellen wurden, die aus den Nachbarstaaten nach Guinea eindringen,


Een voordeel van het.EU Domein zou zijn dat het alle bedrijven in Europa een consequente Europese identiteit kan verschaffen en tegelijkertijd voor de voorzienbare toekomst voldoende mogelijkheden biedt voor second level domain-registraties in een groot aantal verschillende talen met het oog op grensoverschrijdende en internationale handel.

Ein Vorteil des Namensabereichs.EU bestände darin, daß er allen Unternehmen europaweit eine einheitliche europäische Identität böte und gleichzeitig für einen absehbaren Zeitraum reichlich Raum für die Registrierung von Bereichsnamen zweiter und/oder dritter Stufe in einer großen Anzahl von Sprachen zum Zweck des grenzüberschreitenden und internationalen Handels anböte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschaffen tot een groot aantal potentiële slachtoffers' ->

Date index: 2024-07-04
w