Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APRK
Actieplan risicokapitaal
Actieplan voor risicokapitaal
Aftrek voor risicokapitaal
MIRIAM
Risicodragend kapitaal
Risicokapitaal

Traduction de «verschaffing van risicokapitaal » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie

Konformität mit Offenlegungskriterien für Rechnungslegungsdaten sicherstellen


actieplan risicokapitaal | actieplan voor risicokapitaal | APRK [Abbr.]

Risikokapital-Aktionsplan | RCAP [Abbr.]








net van centra voor de verschaffing van informatie over de initiativen op het gebied van plattelandsontwikkeling en over de Landbouwmarkten | MIRIAM [Abbr.]

Informationszentrennetz für Massnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raumes und der Agrarmärkte | MIRIAM [Abbr.]


Centrum voor de verschaffing van informatie over de initiatieven op het gebied van plattelandsontwikkeling en over de landbouwmarkten | MIRIAM [Abbr.]

Informationszentrennetz für Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und der Agrarmärkte | MIRIAM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit werkt niet alleen ongunstig uit op de verschaffing van risicokapitaal, maar remt voor bepaalde kmo's ook de toegang tot schuldfinanciering af.

Dies wirkt sich nicht nur auf die Bereitstellung von Risikokapital aus, sondern erschwert bestimmten KMU auch den Zugang zu Kreditfinanzierungen.


Bij de verschaffing van risicokapitaal aan ondernemingen kan geen verband worden gelegd met het traditionele begrip „in aanmerking komende kosten”, dat bij het staatssteuntoezicht wordt gebruikt en dat berust op bepaalde specifieke kosten waarvoor steun is toegestaan en waarbij maximum-steunintensiteiten worden vastgesteld.

Die Bereitstellung von Risikokapital für Unternehmen hat nichts mit dem in der Beihilfenaufsicht verwendeten herkömmlichen Konzept der „förderfähigen Kosten“ zu tun, das darauf beruht, dass die Erstattung gewisser, genau bestimmter Kostenarten durch Beihilfen zulässig ist und maximale Beihilfeintensitäten festgesetzt werden.


In dit verband werd in het Actieplan Staatssteun een herziening van de mededeling inzake staatssteun en risicokapitaal (6) aangekondigd om het marktfalen aan te pakken inzake de verschaffing van risicokapitaal aan opstartende ondernemingen en jonge, innoverende „KMO's”, met name door middel van een verdere versoepeling van de in de mededeling Staatssteun en risicokapitaal vervatte regels.

In diesem Zusammenhang wurde eine Überarbeitung der Mitteilung über staatliche Beihilfen und Risikokapital (6) angekündigt (im Folgenden „Risikokapitalmitteilung“), mit der das Versagen des Marktes bei der Bereitstellung von Risikokapital für Start-up-Unternehmen und junge, innovative kleine und mittlere Unternehmen (im Folgenden „KMU“) insbesondere im Wege einer flexibleren Handhabung der in der Risikokapitalmitteilung enthaltenen Bestimmungen korrigiert werden sollen.


In deze context kunnen meer algemene structurele maatregelen die geen staatssteun vormen, bijdragen tot een toename van de verschaffing van risicokapitaal, zoals het bevorderen van een ondernemerschapscultuur, een neutralere fiscale behandeling van de verschillende vormen van KMO-financiering (zoals nieuw kapitaal, ingehouden winst en schulden), het stimuleren van marktintegratie en het versoepelen van wettelijke beperkingen, waaronder beperkingen voor investeringen door bepaalde soorten financiële instellingen (zoals pensioenfondsen) en in de vorm van administratieve procedures inzake de oprichting van ondernemingen.

In diesem Zusammenhang können außer staatlichen Beihilfen auch u. a. folgende allgemeine strukturelle Maßnahmen zu einem verstärkten Risikokapitalangebot führen: Förderung des Unternehmertums, Einführung einer neutralen Besteuerung der verschiedenen Arten der Finanzierung von KMU (z. B. neues Beteiligungskapital, einbehaltene Gewinne, Kreditfinanzierung), Verbesserung der Marktintegration und Schaffung besserer gesetzlicher Rahmenbedingungen beispielsweise durch Aufhebung der Beschränkungen der Anlagetätigkeit von bestimmten Arten von ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het MKB zou in het bijzonder moeten worden geholpen door een "steunregeling ten behoeve van de verschaffing van risicokapitaal aan onderzoeksintensieve mkb's".

Die KMU müssten besonders unterstützt werden über eine "Risikokapitalunterstützung für forschungsintensive KMU".


De startersregeling van de Europese technologiefaciliteit in het kader van het meerjarenprogramma voor ondernemingen en ondernemerschap (2001-2005) beoogt de verschaffing van risicokapitaal aan innovatieve startende ondernemingen met groeipotentieel te bevorderen.

Mit der Startkapitalfazilität der Europäischen Technologiefazilität im Mehrjahresprogramm für Unternehmen und unternehmerische Initiative (2001-2005) soll die Bereitstellung von Risikokapital für innovative Unternehmensneugründungen mit Wachstumspotential erleichtert werden.


5. stemt in met de Commissie dat doelgerichte rechtstreekse financiële steun van de overheid als katalysator kan werken en als stimulans bij de verschaffing van risicokapitaal voor innoverende bedrijven, echter uitsluitend op gebieden waar particuliere investeringen ontoereikend zijn en op voorwaarde dat de concurrentie niet verstoord wordt;

5. stimmt der Kommission zu, dass zielgerichtete direkte finanzielle Unterstützung aus öffentlichen Mitteln als Katalysator für die Bereitstellung von Risikokapital für innovative Unternehmen wirken kann, aber nur in Bereichen, in denen private Investitionen nicht ausreichen, und unter der Voraussetzung, dass der Wettbewerb nicht beeinträchtigt wird;


Er is meer gedaan aan begeleiding, verschaffing van risicokapitaal en opleidingsprogramma's voor KMO's.

Auch Beratungs-, Risikofinanzierungs- und Weiterbildungsangebote für kleine und mittlere Unternehmen wurden ausgebaut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschaffing van risicokapitaal' ->

Date index: 2023-11-05
w